○郗文倩
很多藝術(shù)形式,推到早期萌芽時(shí),大都有著實(shí)用的目的,比如戲劇、戲曲往前追溯,母體大概就是“戲”,意味著擬獸的、持戈的、伴有鼓聲的儀式性舞蹈,這種舞蹈表演廣泛見(jiàn)于原始狩獵時(shí)期的圖騰儀式。研究者還認(rèn)為,“戲”在后來(lái)還用于戰(zhàn)斗操練、戰(zhàn)前示威、戰(zhàn)后慶功之類祭祀性儀程。其中,除了“力”和“武”的展現(xiàn)外,不乏“扮演”、“表演”因素和兩兩相斗的“矛盾”沖突,這些都可以看作是戲劇的萌芽。
早期歌謠也同樣如此,比如《蠟辭》,就是一首和農(nóng)事有關(guān)的巫咒祭歌。它最早見(jiàn)于《禮記·郊特牲》,文中說(shuō)到,十二月年終歲尾,要遍祀群神。祭祀對(duì)象有八,以先嗇(神農(nóng)氏)為主而祭祀司嗇(后稷),祭祀百種(掌管各種谷物的神),以報(bào)答他們教民稼穡之功;祭饗農(nóng)官(田神)以及郵表畷(音墜,田官督促農(nóng)耕所居的房舍);迎接貓神,因?yàn)樗蕴锸?;迎虎神,因?yàn)樗砸柏i;還要祭祀堤防和水溝之神,因?yàn)樗鼈儗?duì)人有事功。古人認(rèn)為,用過(guò)誰(shuí),就要報(bào)答誰(shuí)。儀式中,人們祈禱神靈保佑,消災(zāi)除害,就唱了這首《蠟辭》:
土反其宅!水歸其壑!昆蟲(chóng)毋作!草木歸其澤!
“土反其宅”是祈禱消除地質(zhì)災(zāi)害。這里的“土”,就是土壤、泥土。反,歸也,即返回。宅,即住宅、住處。全句意思是,泥土返回到原處。大概是先民們面對(duì)山體滑坡、水土流失、巖石崩塌、地面沉降、土地開(kāi)裂等,驚愕恐慌,所以發(fā)出咒語(yǔ):“土,反其宅!”利用法術(shù)和語(yǔ)言的魔力,命令掌管山石土地的神靈乖乖服從命令,回歸原處?!八畾w其壑”是祈禱消除洪水災(zāi)害,意思是:水流歸于溝壑。
上古時(shí)期,先民能力有限,水災(zāi)地震等往往都是毀滅性的。所以,有些神話里就想象出女媧之類的神人在先民面臨滅頂之災(zāi)時(shí)出手相助:“往古之時(shí),四極廢,九州裂,天不兼覆,地不周載,火濫焱而不滅,水浩洋而不息,猛獸食顓民,鷙鳥(niǎo)攫老弱。于是,女媧煉五色石以補(bǔ)蒼天,斷鰲足以立四極,殺黑龍以濟(jì)冀州,積蘆灰以止淫水。蒼天補(bǔ),四極正;淫水涸,冀州平;狡蟲(chóng)死,顓民生?!保ā痘茨献印び[冥篇》)此外流傳甚廣的,還有鯀禹父子前后相繼治水的故事。屈原《九歌》采編自古老的祭歌,其中《湘君》一首誦唱道:“令沅湘兮無(wú)波,使江水兮安流”,表達(dá)的也是這個(gè)意思。
“昆蟲(chóng)毋作”,是祈禱消除各種動(dòng)物災(zāi)害。昆,即眾多。昆蟲(chóng),即眾蟲(chóng)。不過(guò)這里的“蟲(chóng)”比我們現(xiàn)代漢語(yǔ)里的意義要寬泛多了,不僅包括各類草蟲(chóng),也指鳥(niǎo)類、蝙蝠、蛇蟒之類,甚至還包括各種猛獸。比如武松打虎,打的就是“大蟲(chóng)”。《大戴禮記》中甚至說(shuō),有羽之蟲(chóng)三百六十,而鳳凰為之長(zhǎng);有毛之蟲(chóng)三百六十,而麒麟為之長(zhǎng);有甲之蟲(chóng)三百六十,而神龜為之長(zhǎng);有鱗之蟲(chóng)三百六十,而蛟龍為之長(zhǎng);倮之蟲(chóng)三百六十,而圣人為之長(zhǎng)。此乾坤之美類,禽獸萬(wàn)物之?dāng)?shù)也。所以,這句話,就是祈禱眾多有害的動(dòng)物不要為非作歹,禍害莊稼,禍害民氓。
“草木歸其澤”是祈禱消除植物災(zāi)害,讓雜草樹(shù)木都回到深山大澤里去。上古時(shí)期,自然界草木叢生,可供人類耕作的土地是很少的。茂密的森林,瘋長(zhǎng)的雜草,對(duì)發(fā)展農(nóng)業(yè)、改善交通等等都不是有利因素,在古人眼里,大概就是災(zāi)害。所以,先民們開(kāi)荒種地,一般都要放火燒山,焚燒雜草樹(shù)木。而各種雜草,生命力頑強(qiáng),野火燒不盡,春風(fēng)吹又生,莊稼難以抵擋?!蹲髠鳌る[公元年》就曾強(qiáng)調(diào)農(nóng)業(yè)生產(chǎn)“務(wù)去草焉”?!秴问洗呵铩飞踔涟艳r(nóng)田雜草列為三害之一。如此,難怪先民要祈求“草木歸其澤”呢。
這首《蠟辭》共四句,都是祈使句,是命令的口氣,顯然是咒語(yǔ)一類。從后世看,咒語(yǔ)和祝辭是有區(qū)別的。前者命令、威嚇,后者祈禱、懇求,情感表現(xiàn)是不太一樣的。但這首歌謠相傳出自伊耆氏時(shí)代,伊耆氏據(jù)說(shuō)就是嘗百草的神農(nóng)。大概在那時(shí),咒語(yǔ)和祝禱并不一定分得那么清楚。從漢字結(jié)構(gòu)上看,祝從示從兄;咒從口從兄,又寫作“呪”,所以,不管是咒還是祝,都是法術(shù)思維盛行時(shí)期的最流行的語(yǔ)言形式。命令也好,祈求也好,不管怎樣,真誠(chéng)就行,管用就行。
蠟祭儀式也非常隆重,天子頭戴皮弁(一種皮冠),身著素服,腰系葛帶,手執(zhí)榛杖,都是喪服儀制,用以為萬(wàn)物送終。農(nóng)夫們則身著黃衣,頭戴黃冠,氣氛莊嚴(yán)。在神秘主義信仰的時(shí)代,這些儀式咒語(yǔ)真切地表達(dá)了先民對(duì)天地自然的敬畏。
有個(gè)叫桉禾的詩(shī)人讀了這首古老歌謠,心生感慨,也做了同題詩(shī)。詩(shī)中說(shuō):
我已幾近遺忘了我腳下的土地,
它曾賜予一個(gè)民族血脈里偉大的謙卑;
如今,我須得以一種更為謙卑的姿勢(shì),
闔眼靜聆原野的歌聲……
讀懂先民心中的敬畏,才算真正讀懂這首古老的祭詩(shī)。