鄧寶盈
【摘 要】美劇是輸出美國(guó)文化與價(jià)值觀的重要手段,但美劇在呈現(xiàn)中國(guó)形象的時(shí)候往往帶有一定的動(dòng)機(jī)和偏差,對(duì)文化認(rèn)同造成了影響。本文主要從美劇的角度,分析美劇的呈現(xiàn)動(dòng)機(jī)、特征、對(duì)文化認(rèn)同的影響及對(duì)此作出的策略。
【關(guān)鍵詞】美劇;中國(guó);文化認(rèn)同
中圖分類號(hào):J905 ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1007-0125(2019)33-0090-02
美劇的中國(guó)形象呈現(xiàn),指的是美劇中通過視聽技術(shù)手段,對(duì)中國(guó)元素及形象的運(yùn)用和表現(xiàn)。文化認(rèn)同指的是人們對(duì)某種文化的認(rèn)可、接受和自覺實(shí)踐,并按照該文化形成自身的思想體系以確認(rèn)自我身份、融入同類群體和追尋價(jià)值意義。[1]分析這種呈現(xiàn),有利于更好地了解美國(guó)媒介中的中國(guó)形象。本文主要從美劇的呈現(xiàn)動(dòng)機(jī)、特征和對(duì)文化認(rèn)同的影響進(jìn)行分析,得出美劇在呈現(xiàn)中國(guó)形象時(shí),既對(duì)文化認(rèn)同造成沖擊,同時(shí)又增強(qiáng)了文化認(rèn)同的結(jié)論,并針對(duì)當(dāng)中出現(xiàn)的問題及其對(duì)文化認(rèn)同的影響提出相應(yīng)的對(duì)策。
一、美劇的中國(guó)形象呈現(xiàn)動(dòng)機(jī)
(一)美劇的政治驅(qū)動(dòng)
首先,在中美之間復(fù)雜的政治和經(jīng)濟(jì)關(guān)系中,美國(guó)需要通過一種方式來(lái)定義和闡釋中國(guó)的形象地位,佐證政府和媒體等各方面營(yíng)造的中國(guó)形象,強(qiáng)化和馴化國(guó)民形成政府所需認(rèn)知,從而在中美問題上爭(zhēng)得國(guó)民支持。而美劇作為一種大眾化文化產(chǎn)品,是構(gòu)建“擬態(tài)環(huán)境”的重要組成部分,對(duì)中國(guó)形象的塑造很大程度上影響了美國(guó)受眾對(duì)中國(guó)的認(rèn)知。其次,近年美國(guó)國(guó)內(nèi)環(huán)境較為復(fù)雜,需要用對(duì)中國(guó)的關(guān)注轉(zhuǎn)移民眾注意力,促進(jìn)民眾形成社會(huì)認(rèn)同邊界,同時(shí)對(duì)于社會(huì)內(nèi)部的“他們”(上位者)的怨恨情感有“正當(dāng)”的指向性。[2]最后,在國(guó)際文化市場(chǎng)上,美國(guó)需要將所構(gòu)建的中國(guó)形象進(jìn)行輸出,從而搶占對(duì)中國(guó)形象解釋的輿論場(chǎng)和話語(yǔ)權(quán),影響國(guó)際社會(huì)對(duì)中國(guó)的認(rèn)知,強(qiáng)化美國(guó)所需認(rèn)識(shí)。
(二)美劇的市場(chǎng)策略
一方面,美國(guó)電視劇制播的市場(chǎng)化讓受眾成為一部美劇存亡的決定者。從收視率和點(diǎn)播量統(tǒng)計(jì)結(jié)果看,中國(guó)元素的增加會(huì)提高美劇的本土收視率和廣告收益。[3]由此可見,隨著中國(guó)政治經(jīng)濟(jì)地位上升,美國(guó)觀眾對(duì)中國(guó)產(chǎn)生了認(rèn)知的好奇,想從美劇中獲得有關(guān)中國(guó)的信息,而美劇的中國(guó)形象呈現(xiàn)是迎合了這一需求。另一方面,美劇由于制播策略、技術(shù)水平和藝術(shù)水平等優(yōu)勢(shì)在中國(guó)吸引了大批受眾,甚至興起了美劇潮,這讓美劇的制作和發(fā)行方看到美劇在中國(guó)市場(chǎng)的潛力,在內(nèi)容制作中加入中國(guó)元素來(lái)吸引中國(guó)受眾。
二、美劇的中國(guó)形象呈現(xiàn)特征
(一)被扁平化的中國(guó)形象
從“他者”理論角度出發(fā),美劇是以美國(guó)為中心的,美國(guó)作為占主導(dǎo)地位的“自我”,中國(guó)人(華人)以及其他中國(guó)元素則被迫成為“他者”。[4]居于他者地位的中國(guó)元素往往服務(wù)于美國(guó)元素的呈現(xiàn),如此一來(lái)中國(guó)形象的呈現(xiàn)就被壓縮和簡(jiǎn)化,變得扁平化和面具化。即使是以華人為主角的《初來(lái)乍到》也是以美國(guó)視角呈現(xiàn)的,如劇中作為母親的杰西卡喜歡討價(jià)還價(jià)、貪小便宜、逼迫孩子學(xué)習(xí)等特征,都是典型的美國(guó)民眾對(duì)中國(guó)婦女的認(rèn)知。劇中對(duì)中國(guó)意識(shí)形態(tài)的呈現(xiàn)也是刻板的,如杰西卡在切蛋糕時(shí),鄰居調(diào)侃她受共產(chǎn)主義的影響,切蛋糕都是均等切的,認(rèn)為共產(chǎn)主義意味著平均主義。
(二)趨立體化的中國(guó)形象
美劇中中國(guó)形象呈現(xiàn)的總體特征是扁平化,但也出現(xiàn)了立體化的動(dòng)態(tài)特征。如在《生活大爆炸》中,謝爾頓和朋友就常吃中餐,他甚至把周六設(shè)為中餐日,由此可見中國(guó)強(qiáng)大的美食文化輸出。又如《紙牌屋》中對(duì)中國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)、科技元素的展現(xiàn),體現(xiàn)了中國(guó)的現(xiàn)代化和綜合實(shí)力。這些都使中國(guó)形象更加立體具象,避免了單一扁平。這種轉(zhuǎn)變主要是隨著全球化的發(fā)展,信息流通愈加便利和透明,在一定程度上打破了美國(guó)的話語(yǔ)壟斷。
三、美劇的中國(guó)形象呈現(xiàn)對(duì)文化認(rèn)同的影響
(一)他者的凝視促進(jìn)文化認(rèn)同
人會(huì)意識(shí)到他人對(duì)自己的凝視,他者對(duì)我們的凝視、評(píng)價(jià)和判斷迫使自我追問“我是誰(shuí)”,從而使主體產(chǎn)生自我意識(shí)。[5]美劇的中國(guó)形象呈現(xiàn)雖有扁平化和片面化特征,但美國(guó)視角也為自我觀照提供了參考,通過美國(guó)傳遞的中國(guó)文化意象和人們對(duì)本土文化實(shí)際認(rèn)知的對(duì)比,讓人們?nèi)ニ伎肌拔覀兒退麄兯枋龅奈覀冇惺裁磪^(qū)別”,通過這種思辨,形成更加清晰的自我認(rèn)知。文化沖突最終強(qiáng)化了文化認(rèn)同:“我們”與“他們”的界限更明確了, “我”與“我們”的范圍更重合了。[6]
(二)呈現(xiàn)的偏差引致認(rèn)同迷茫
國(guó)家刻板印象映射了國(guó)家間的政治經(jīng)濟(jì)關(guān)系。中國(guó)與美國(guó)在政治經(jīng)濟(jì)上存在一定競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系,而這種競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系則導(dǎo)致美劇中的中國(guó)形象往往是負(fù)面的。這種負(fù)面形象會(huì)沖擊國(guó)人對(duì)中國(guó)文化的認(rèn)知,造成認(rèn)同焦慮。美劇中中國(guó)人偏下風(fēng)的社會(huì)地位和形象,也導(dǎo)致國(guó)人對(duì)中國(guó)在其他國(guó)家身份地位的認(rèn)同迷茫甚至自我的喪失。美劇作為美國(guó)對(duì)中國(guó)文化輸出的重要內(nèi)容,以及國(guó)人認(rèn)識(shí)中國(guó)在美國(guó)形象的主要途徑,這些認(rèn)同焦慮、迷茫甚至喪失的影響是不可小覷的。
四、美劇的中國(guó)形象傳播應(yīng)對(duì)對(duì)策
(一)提升本國(guó)電視劇質(zhì)量,增強(qiáng)競(jìng)爭(zhēng)力
如何反制美劇對(duì)中國(guó)形象塑造的不利局面,關(guān)鍵在于我們自己是否能夠創(chuàng)造中國(guó)敘事的嶄新體系,奪回全球傳播鏈中闡釋中國(guó)的話語(yǔ)權(quán)。[7]為規(guī)避美劇帶來(lái)的沖擊,需提升國(guó)劇制作水平,增強(qiáng)國(guó)劇在國(guó)內(nèi)外文化市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)力,培養(yǎng)屬于自己的敘事力量,用自己的視角講述自己的故事。一方面,講自己的故事是通過對(duì)自我故事的重現(xiàn)選擇來(lái)完成自我認(rèn)同的建構(gòu), 完成對(duì)未來(lái)的我新的理解和期許[8]。另一方面,講自己的故事有利于向國(guó)際社會(huì)傳播真正的中國(guó)形象以及中國(guó)文化的闡釋,打破美國(guó)的霸權(quán)敘事,扭轉(zhuǎn)話語(yǔ)缺席的劣勢(shì),重建新的影像傳播與敘事體系。
(二)拓寬信息渠道,確立文化身份
除了打破美國(guó)對(duì)影像的霸權(quán),還應(yīng)打破美劇對(duì)國(guó)人心中中國(guó)在國(guó)際上的形象與地位認(rèn)知的壟斷。電視劇是承載意識(shí)形態(tài)的工具,作為一種大眾傳播媒介,它的作用類似于鏡子:看似真實(shí),但其實(shí)與現(xiàn)實(shí)存在很大距離。[9]影像不同于鏡像,美劇中對(duì)中國(guó)的塑造是闡釋性的,甚至是虛構(gòu)性的,缺乏真實(shí)性和客觀性,對(duì)于客觀認(rèn)知的參照價(jià)值有待商榷。國(guó)人要真正了解中國(guó)的國(guó)際形象與地位,需要拓寬信息渠道,擴(kuò)大外部視角,以更客觀的認(rèn)知為基礎(chǔ)確立文化身份。
(三)弘揚(yáng)優(yōu)秀文化,增強(qiáng)文化認(rèn)同
美劇對(duì)文化認(rèn)同的動(dòng)搖是外部因素,文化危機(jī)的根本原因是國(guó)人缺乏對(duì)本國(guó)文化的認(rèn)知和認(rèn)同。中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化作為民族精神的載體,對(duì)于增強(qiáng)國(guó)民的國(guó)家認(rèn)同感發(fā)揮著無(wú)可替代的作用。[10]因此要深耕本國(guó)優(yōu)秀文化,發(fā)揮文化魅力,吸引人們從根本上認(rèn)同本國(guó)文化。認(rèn)同源于主體與客體的相似性,對(duì)國(guó)人而言,與本國(guó)文化的相似性是毋庸置疑的,但需要通過弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化來(lái)提升人們的意識(shí)和自覺,從而增強(qiáng)文化認(rèn)同。
美劇作為一種文化產(chǎn)品,對(duì)中國(guó)形象的呈現(xiàn)是闡釋而非鏡像式的再現(xiàn),是在一定的政治經(jīng)濟(jì)背景下構(gòu)建的,與事實(shí)有一定偏差,對(duì)國(guó)人的文化認(rèn)同造成了沖擊。一方面文化沖突帶來(lái)了國(guó)人文化認(rèn)同的迷茫和焦慮,另一方面也凸顯了本國(guó)文化與外國(guó)文化的邊界,增強(qiáng)了“我們”的概念。文化是社會(huì)意識(shí)形態(tài), 是中華民族思想精神, 是社會(huì)政治和經(jīng)濟(jì)的根本[11],因此,要增強(qiáng)我國(guó)自身的敘事力量,獲取正當(dāng)?shù)脑捳Z(yǔ)權(quán)來(lái)對(duì)失真進(jìn)行糾偏,塑造中國(guó)真正的形象,強(qiáng)化國(guó)民文化認(rèn)同。
參考文獻(xiàn):
[1] 鐘星星.現(xiàn)代文化認(rèn)同問題研究[D].北京:中共中央黨校,2014.
[2] 殷文,張杰.中國(guó)式怨恨、差序格局與認(rèn)同邊界——情感社會(huì)學(xué)視角下的網(wǎng)絡(luò)群體性事件研究[J].哈爾濱工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2017,19(6):22-28.
[3] 馬艷.美劇中的中國(guó)形象嬗變[J].當(dāng)代電視,2016,(10):39-40.
[4] 武凱瑄.“他者”視域下美劇對(duì)中國(guó)元素呈現(xiàn)研究[D].長(zhǎng)春:吉林大學(xué),2018.
[5]張劍.西方文論關(guān)鍵詞他者[J].外國(guó)文學(xué),2011,(1):118-127/159-160.
[6]崔新建.文化認(rèn)同及其根源[J].北京師范大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2004,(4):102-104/107.
[7]謝建華,鄧麗娟.美劇的中國(guó)敘事與中國(guó)形象的“美國(guó)式”境遇[J].中國(guó)電視,2018,(10):90-95.
[8]殷文,張杰.講自己的故事就是“自我民族志”?——自我、敘事與讀者關(guān)系的民族志新進(jìn)路[J].新聞?dòng)浾撸?017,(12):79-86.
[9]趙聰.美劇緣何熱播?——以《紙牌屋》為例[J].藝術(shù)評(píng)論,2016,(1):78-82.
[10]吳玉軍,劉娟娟.總體國(guó)家安全觀視域下的文化認(rèn)同問題[J].中國(guó)特色社會(huì)主義研究,2018,(5):47-54.
[11]石姝敏.電影中的中國(guó)傳統(tǒng)文化精神的研究——以電影宣傳片《啥是佩奇》為例[J].戲劇之家,2019,(16):104-105.