【摘" " 要】現(xiàn)如今小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中式英語(yǔ)問(wèn)題比較嚴(yán)重,大大約束了學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)水平的提高,探討小學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中式英語(yǔ)成因與解決策略具備非常強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義,因此文章將由此當(dāng)做重點(diǎn)展開(kāi)分析。
【關(guān)鍵詞】中式英語(yǔ);成因;解決策略
中圖分類(lèi)號(hào):G4" " " 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A DOI:10.3969/j.issn.1672-0407.2018.08.063
中式英語(yǔ)存在于任何地方,覆蓋語(yǔ)音、詞匯和語(yǔ)法等多方面內(nèi)容,給英語(yǔ)學(xué)生帶來(lái)不良的影響,給跨文化交際產(chǎn)生無(wú)法磨滅的不利影響,從而極大程度上削弱交際的效果。準(zhǔn)確分析這一錯(cuò)誤出現(xiàn)的原因和解決措施,對(duì)英語(yǔ)教學(xué)具有重要的作用。
一、中式英語(yǔ)的成因
(一)受母語(yǔ)環(huán)境影響
中式英語(yǔ)出現(xiàn)的一個(gè)重要原因是母語(yǔ)負(fù)遷移作用。語(yǔ)言遷移是學(xué)生在學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言過(guò)程中過(guò)渡依賴(lài)母語(yǔ),將母語(yǔ)中的表達(dá)方法、內(nèi)涵與母語(yǔ)有關(guān)的文化遷移到第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)中。負(fù)遷移是指母語(yǔ)和第二語(yǔ)言間的差異給學(xué)生帶來(lái)影響。在漢語(yǔ)環(huán)境下學(xué)習(xí)英語(yǔ)的中國(guó)人,母語(yǔ)給英語(yǔ)帶來(lái)了較大的影響,主要是因?yàn)闈h語(yǔ)在詞、語(yǔ)法和表達(dá)方式方面存在一定的特征,被學(xué)生遷移到英語(yǔ)中,從而會(huì)產(chǎn)生中式英語(yǔ)的現(xiàn)象。
(二)文化背景的差異
語(yǔ)言與文化有密不可分的練習(xí),語(yǔ)言作為文化的載體,一旦忽視中英文化之間的差異會(huì)出現(xiàn)中式英語(yǔ)。漢文化傾向于集體主義,西方文化傾向于個(gè)人主義。中西方文化背景間的差異造成中英語(yǔ)言間的句式、內(nèi)容間的差異。針對(duì)中國(guó)的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)講,如果缺少對(duì)西方文化背景的認(rèn)識(shí),那么將會(huì)在英語(yǔ)學(xué)習(xí)當(dāng)中容易產(chǎn)生中式英語(yǔ)。
(三)未深入掌握英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)
中式英語(yǔ)最直接的一個(gè)形成原因是不能良好的掌握英語(yǔ)語(yǔ)法,無(wú)法深刻理解并且應(yīng)用語(yǔ)法,這都是造成中式英語(yǔ)問(wèn)題產(chǎn)生的原因,加上其他不能深入掌握英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),從而造成英語(yǔ)學(xué)習(xí)當(dāng)中出現(xiàn)中式英語(yǔ)問(wèn)題。針對(duì)中式英語(yǔ)這方面的成因,相對(duì)來(lái)講,限制性不是非常大,通常是初學(xué)者所碰到的問(wèn)題,解決起來(lái)也較為容易。
(四)缺乏語(yǔ)言學(xué)習(xí)氛圍
我國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的主體是學(xué)生,而小學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)活動(dòng)并非使用全英文進(jìn)行,只有在閱讀單詞、閱讀文章時(shí)才會(huì)利用英語(yǔ),即便是對(duì)英語(yǔ)詞句進(jìn)行分析也都是采用中文進(jìn)行解釋。由此,學(xué)生在缺乏英語(yǔ)文化的學(xué)習(xí)氛圍中展開(kāi)學(xué)習(xí)。我們都了解語(yǔ)言的學(xué)習(xí)最重要的是要開(kāi)口說(shuō)話,只有多說(shuō)、多練才可以讓學(xué)生快速的掌握外語(yǔ),然而我國(guó)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)只有在課堂當(dāng)中才開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ),在日常生活中并未充分重視語(yǔ)言運(yùn)用環(huán)境,當(dāng)要利用英語(yǔ)時(shí)自然就會(huì)使用中式表達(dá)方式來(lái)表達(dá)英語(yǔ)。因而為了解決中式英語(yǔ)問(wèn)題就需要營(yíng)造出英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍,調(diào)動(dòng)起小學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的主動(dòng)性,用地道的英語(yǔ)展開(kāi)交流。
二、解決策略
(一)多學(xué)習(xí)由母語(yǔ)人士形成的英語(yǔ)材料
在小學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)當(dāng)中,要盡可能的降低母語(yǔ)使用頻率。首先,增加學(xué)生接觸英語(yǔ)的機(jī)會(huì)。其次,多學(xué)習(xí)由母語(yǔ)人士形成的英語(yǔ)材料,英語(yǔ)材料一定要真實(shí),符合英語(yǔ)適用習(xí)慣。大部分學(xué)生會(huì)認(rèn)為:掌握英語(yǔ)語(yǔ)法后就能掌握英語(yǔ)詞匯,就能夠利用邏輯思維來(lái)拼湊句子。這樣的想法完全不正確。學(xué)習(xí)英語(yǔ)是通過(guò)模仿形成語(yǔ)言的感覺(jué)以及習(xí)慣,并非利用理性解析。
(二)在教學(xué)中滲透西方文化
針對(duì)小學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí),需要將語(yǔ)言知識(shí)與國(guó)外文化、跨文化意識(shí)等良好結(jié)合起來(lái),才能夠降低中式英語(yǔ)的出現(xiàn)率,才可以在對(duì)外交流當(dāng)中游刃有余。因此,在小學(xué)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,教師不但要為學(xué)生們介紹英語(yǔ)單詞和語(yǔ)法,還要從教材內(nèi)容出發(fā)為學(xué)生們講解西方文化,掌握西方歷史背景、風(fēng)俗習(xí)慣等與中國(guó)傳統(tǒng)文化知識(shí)不同的地方。另外,不能單純滿足于有關(guān)交際的知識(shí),還要給學(xué)生介紹西方制度、器物文化等,經(jīng)過(guò)教師的精心設(shè)計(jì),將顯性和隱性文化教育良好的結(jié)合起來(lái),為學(xué)生滲透跨文化意識(shí),加強(qiáng)學(xué)生對(duì)國(guó)外文化的敏感程度,降低中式英語(yǔ)出現(xiàn)幾率。
(三)深度掌握英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)
學(xué)習(xí)英語(yǔ)需要深度掌握英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí),也同樣是解決中式英語(yǔ)問(wèn)題最基礎(chǔ)的一個(gè)手段,只有在這個(gè)基礎(chǔ)層面上將限制縮小,才可以更好的將中式英語(yǔ)當(dāng)中邏輯思維方面的問(wèn)題良好的解決。教師為了不斷提高學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)的掌握程度,要求學(xué)生做大量的英語(yǔ)練習(xí),并且讓學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)當(dāng)中利用自主探究式的學(xué)習(xí)方法,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)和練習(xí)當(dāng)中融合貫通,促使學(xué)生更深刻的進(jìn)行分析,帶著問(wèn)題展開(kāi)學(xué)習(xí)。
(四)創(chuàng)建英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍
小學(xué)英語(yǔ)教師要重視為小學(xué)生營(yíng)造英語(yǔ)學(xué)習(xí)的氛圍,比如當(dāng)學(xué)生看到門(mén),就要想到門(mén)的英語(yǔ)單詞,從而想到“每天推開(kāi)門(mén)走到外面”應(yīng)該如何用英語(yǔ)進(jìn)行表達(dá),并且能夠充分利用互聯(lián)網(wǎng)來(lái)創(chuàng)建英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍。教師可以充分利用互聯(lián)網(wǎng)中各種優(yōu)秀英語(yǔ)網(wǎng)站資源,多借鑒教學(xué)方法,多進(jìn)行模仿,如此一來(lái)良好的培養(yǎng)出學(xué)生的英語(yǔ)思維,讓學(xué)生在說(shuō)英語(yǔ)時(shí)會(huì)從英美人的思維入手進(jìn)行表達(dá)。此外,教師還可以創(chuàng)立校園英語(yǔ)角,讓學(xué)生們積極參與到其中,規(guī)定在英語(yǔ)角當(dāng)中只允許使用英語(yǔ)展開(kāi)交流,從而良好的營(yíng)造出學(xué)習(xí)英語(yǔ)的氛圍,培養(yǎng)出學(xué)生良好的英語(yǔ)思維。學(xué)生通過(guò)英語(yǔ)角真正了解到自身的不足,經(jīng)過(guò)不斷練習(xí),更好的克服中式英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣,從而培養(yǎng)出英式英語(yǔ)思維能力。
三、結(jié)語(yǔ)
總而言之,經(jīng)過(guò)上文對(duì)中式英語(yǔ)成因與解決對(duì)策的分析,我們應(yīng)該了解到為了避免中式英語(yǔ)問(wèn)題的出現(xiàn),就需要多學(xué)習(xí)由母語(yǔ)人士形成的英語(yǔ)材料、讓教師在教學(xué)中滲透西方文化、讓學(xué)生深度掌握英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)、創(chuàng)建英語(yǔ)學(xué)習(xí)氛圍,進(jìn)而為學(xué)生打好語(yǔ)言基礎(chǔ),幫助學(xué)生掌握英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法。
參考文獻(xiàn)
[1]周桐,倪聰,翁潔嵋,杜悅,郭麗.淺談中式英語(yǔ)現(xiàn)狀及解決策略[J].海外英語(yǔ),2019(02):153-154.
[2]陳巧玲.漢英翻譯過(guò)程中的“中國(guó)英語(yǔ)”與“中式英語(yǔ)”之辨[J].文學(xué)教育(上),2017(10):96-97.
[3]孫靜.中式英語(yǔ)的成因及對(duì)策分析[J].湖北第二師范學(xué)院學(xué)報(bào),2012,29(11):23-27.
[4]顧紅兵.中式英語(yǔ)成因分析及其對(duì)漢譯英的啟示[J].蘇州教育學(xué)院學(xué)報(bào),2011,28(01):48-51.