趙軼哲
摘要:復(fù)合構(gòu)詞作為漢語主導(dǎo)性的構(gòu)詞方式,揭示出漢民族認(rèn)識(shí)世界、概念建構(gòu)的方式。從偏指的角度就漢語雙音復(fù)合詞的分類問題展開探討,首先界定偏指的概念,然后以名量復(fù)合詞的歸屬問題為切入點(diǎn),深入分析漢語雙音復(fù)合詞構(gòu)造的內(nèi)部規(guī)律性。雙音復(fù)合詞內(nèi)部結(jié)構(gòu)關(guān)系與偏指密不可分,漢語雙音復(fù)合詞范疇之間的差異實(shí)則為偏指化程度的不同。
關(guān)鍵詞:雙音復(fù)合詞;名量復(fù)合詞;偏指;復(fù)合詞分類;漢語特質(zhì)
一、引言
語言不是活動(dòng)的產(chǎn)物,而是精神不由自主的流射,不是各個(gè)民族的產(chǎn)品,而是各民族由于其內(nèi)在的命運(yùn)而獲得的一份饋贈(zèng)(洪堡特 轉(zhuǎn)引自姚小平 2004:21)。不難看出,語言的內(nèi)在實(shí)質(zhì)是民族精神,本文認(rèn)為詞的構(gòu)造過程也是民族精神的一種表征。葛本儀(2014:56)在談及詞的形成時(shí)指出造詞賴于人們對(duì)客觀事物的認(rèn)識(shí)以及與此有關(guān)的思維活動(dòng)。也就是說,構(gòu)詞的過程包含著語言使用者主觀性因素,詞語將這些經(jīng)驗(yàn)特征凝聚在語言符號(hào)中,也自然沉淀了一個(gè)民族的特性。在詞法層面,一個(gè)民族對(duì)世界的認(rèn)識(shí)決定了這個(gè)民族的思維方式,進(jìn)而影響語言系統(tǒng)里的構(gòu)詞特點(diǎn),產(chǎn)生異于其他民族語言的獨(dú)特的詞法形式。顯然詞的構(gòu)造也攜有本民族特有的秉性,間接地反映出一個(gè)民族對(duì)世界獨(dú)特的認(rèn)知特征和思維取向。
二、名量復(fù)合詞歸屬的糾紛
“車輛、馬匹、槍支、人口、船只、書本等”這類詞由一個(gè)名詞性語素和一個(gè)量詞性語素構(gòu)成。在字典中,其釋義都含有總稱意義,是一種指稱事物單位的符號(hào),意義高度抽象。對(duì)這種名量結(jié)構(gòu)的歸屬問題各類學(xué)說可分為:補(bǔ)充說、并列說、偏正說和附加說。補(bǔ)充說(黃伯榮、廖序東 2007:223;葛本儀 2001:93;胡裕樹 1995:215)認(rèn)為在這類復(fù)合詞中前一語素表示物件,后一語素是前一物件的計(jì)量單位。表計(jì)量單位的語素被看作是對(duì)前面表物件語素的注釋說明,故而把名量式復(fù)合詞歸入補(bǔ)充式合成詞。李宗江(2004)主張并列說,認(rèn)為量詞首先發(fā)生語法化,演變成一個(gè)比較虛的成分。而后由于不斷和名詞共現(xiàn),在這種名量搭配的過程中又重新獲得了實(shí)在的語義,實(shí)現(xiàn)了量詞實(shí)義化,所以兩個(gè)語義實(shí)在的詞構(gòu)成并列結(jié)構(gòu)。朱德熙(1982:32)和陸志偉(1964:51)指出名量復(fù)合詞是偏正結(jié)構(gòu),前一語素修飾后一語素。任學(xué)良(1981:99-102)認(rèn)為量詞性語素表示前面名詞性語素所指稱事物個(gè)體計(jì)量單位的意義時(shí)已經(jīng)虛化,因而把表計(jì)量單位的語素看作詞綴。
以上幾種對(duì)名量復(fù)合詞歸屬劃分均有不合理性之處:首先關(guān)于并列說,名量復(fù)合詞是一種表示事物指稱的符號(hào),這種指稱事物個(gè)體計(jì)量單位的意義已經(jīng)虛化,含有總稱意義或集合義。正是由于量詞性語素成分意義已經(jīng)虛化,在詞構(gòu)中才發(fā)生前后語素在整個(gè)復(fù)合詞詞內(nèi)部的比重差異。這種差異性說明名量復(fù)合詞與并列復(fù)合詞之間有著本質(zhì)的差異。名量復(fù)合詞與補(bǔ)充復(fù)合詞之間最主要的區(qū)別在于,名量復(fù)合詞中后一語素的意義更加抽象化,但補(bǔ)充復(fù)合詞中的補(bǔ)充成分意義實(shí)在,沒有表示總稱化的傾向。值得注意的是,在名量復(fù)合詞中,名詞性語素對(duì)復(fù)合詞概念建構(gòu)的貢獻(xiàn)最大,是結(jié)構(gòu)的中心成分。而在偏正結(jié)構(gòu)中,修飾語在前、中心語在后,這恰恰與名量復(fù)合詞相反。因此可見,將名量復(fù)合詞歸入偏正復(fù)合詞并非合理。實(shí)際上,量詞性語素和詞綴之間大不相同,雖然在語義發(fā)生了虛化,但并未完成語法化的整個(gè)過程。此外,后一語素在復(fù)合詞所指概念的構(gòu)建中不可或缺。由此可見,附加說也未能解決名量復(fù)合詞歸屬問題。
由上可見,有關(guān)名量復(fù)合詞的分類問題各家學(xué)說都有自己的看法和解釋。一方面,這些論述存在漏洞,并未很好的解決這一難題;另一方面這些觀點(diǎn)從不同角度看待這類復(fù)合詞的劃分也說明問題的復(fù)雜性,揭示出名量復(fù)合詞可能具備的多維屬性。鑒于此,本文采取一個(gè)新的視角來看待這類詞匯現(xiàn)象,嘗試解決復(fù)合詞內(nèi)部分類問題,也試圖揭示整個(gè)詞語構(gòu)造的內(nèi)部規(guī)律。
三、何為偏指?
語言與世界的關(guān)系問題是哲學(xué)和語言學(xué)研究基本問題之一,關(guān)涉到人與世界本體論問題,貫穿于人類文明發(fā)展的始終。中國(guó)古代的名實(shí)之爭(zhēng)實(shí)則為探尋語言與世界的之間本質(zhì)關(guān)系。各家學(xué)說以社會(huì)實(shí)踐和政治治理為目的,闡釋了名實(shí)之間的區(qū)別與聯(lián)系。譬如,孔子講究“正名”,墨子倡導(dǎo)“取實(shí)予名”,管子論述“正名則治”等。在西方,從亞里士多德提出“詞語意義在于所指對(duì)象”的對(duì)應(yīng)論,再到羅素、維特根斯坦、弗雷格等主張“意義即指稱”的指稱論,揭示出語言符號(hào)與所指對(duì)象之間的關(guān)系。上述提及的諸位哲學(xué)家均以在語言社團(tuán)約定成俗的符號(hào)系統(tǒng)為出發(fā)點(diǎn),僅停留在語言如何指向世界的層面。然而,闡釋語言與世界的關(guān)系尚需追溯一個(gè)更本源的問題,那就是“始初是如何用語言來表征世界”。這一問題涉及到指稱建構(gòu)過程中的人、語言與世界三者之間的關(guān)系。
語言是語言使用者的自我表達(dá)。人的因素架構(gòu)起語言與世界的橋梁:人首先對(duì)客觀世界進(jìn)行體驗(yàn),而后凝聚成語言形式。故而,語言從源起之際起就配戴上了主觀性的有色眼鏡。在中國(guó)古代有關(guān)名實(shí)的辯爭(zhēng)中,公孫龍的論述尤為可貴,道出了名并非事物本身,而是人對(duì)事物的指稱,所謂“指也者,天下之所無也;物也者,天下之所有也”(姚小平 2013:32)。顯然,在此所談得“指”是人對(duì)客觀現(xiàn)實(shí)的抽象指稱,從根本上講就是人創(chuàng)造語詞的主觀能動(dòng)性。
本文所探討的雙音合成詞的構(gòu)造問題,事實(shí)上就是一種主觀表達(dá),折射出語言使用者對(duì)所指對(duì)象的觀察方式和認(rèn)知視角。造詞時(shí)的思維活動(dòng)以及它所形成的詞的基礎(chǔ)形式和構(gòu)詞中的結(jié)構(gòu)規(guī)律是相互聯(lián)系密不可分的。造詞時(shí)的思維規(guī)律的可理解性,就賦予了構(gòu)詞規(guī)律的可分析性,人們?cè)谠煸~時(shí)的思維活動(dòng)和結(jié)果,與構(gòu)詞中反映出來的情況是一致的(葛本儀 2014:89)。詞的構(gòu)造主要通過是抽取所指對(duì)象的一個(gè)至兩個(gè)區(qū)別性特征,諸如情狀、性質(zhì)、特征、用途、領(lǐng)屬、顏色、數(shù)量等,以此凝結(jié)成詞。這種區(qū)別性特征隨著語言使用者觀察視點(diǎn)的不同而變化。董為光(2009)從視點(diǎn)的角度考察漢語的復(fù)合詞,將復(fù)合詞指稱視點(diǎn)的差異簡(jiǎn)單的歸結(jié)于一實(shí)一虛和兩個(gè)實(shí)指。這種詞構(gòu)的視點(diǎn)觀是具有啟發(fā)性的,但這一說法并未闡明復(fù)合詞構(gòu)成詞素指稱的不平等性。同時(shí),兩個(gè)范疇過于簡(jiǎn)單,忽略了一實(shí)一虛和兩個(gè)實(shí)指之間的過渡現(xiàn)象。本文認(rèn)為認(rèn)知視點(diǎn)可聚焦于單點(diǎn)或多點(diǎn):?jiǎn)我灰朁c(diǎn)的結(jié)構(gòu)是單純?cè)~,而多元視點(diǎn)的結(jié)構(gòu)是復(fù)合詞(對(duì)于雙音復(fù)合詞來講是雙視點(diǎn))。在復(fù)合詞構(gòu)詞的過程中,詞內(nèi)部組合成分的所指在復(fù)合詞概念建構(gòu)中的地位存在平等和非平等,這種現(xiàn)象稱為偏指。偏指的直接結(jié)果是雙音復(fù)合詞的組合成分語義負(fù)載量的不均等。偏指,是漢語構(gòu)詞的主要的概念建構(gòu)方式。
四、名量復(fù)合詞歸屬與偏指
對(duì)于雙音復(fù)合詞的分類來講首先需要明確復(fù)合詞概念建構(gòu)過程中所指對(duì)象的特征選擇和關(guān)系問題,進(jìn)而從這些特征和特征之間的關(guān)系中透視一個(gè)民族思維特質(zhì)。從偏指的角度考察雙音復(fù)合詞中的偏正結(jié)構(gòu)、主謂結(jié)構(gòu)、動(dòng)賓結(jié)構(gòu)、動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu),本文發(fā)現(xiàn)這些結(jié)構(gòu)兩個(gè)組成部分的語義雖實(shí)在,但在語義信息的概念化過程中表現(xiàn)出差異性,本文認(rèn)為這些結(jié)構(gòu)是主指和附指的結(jié)合。語言使用者在對(duì)所指對(duì)象命名時(shí),首先選取所指對(duì)象的主體,如被修飾對(duì)象、被陳述對(duì)象、支配性動(dòng)作、被補(bǔ)充者等,繼而對(duì)主體部分進(jìn)行附加說明,最終將這些概念凝聚到雙音復(fù)合詞中。
在偏正結(jié)構(gòu)中,語素之間存有附加修飾關(guān)系,詞末語素是視點(diǎn)觀察的核心,詞首語素聚焦于所指對(duì)象某一具體的特征,并修飾、限制詞末語素。比如定中偏正結(jié)構(gòu)中“細(xì)心”,其中“心”為主指,而附指成分“細(xì)”指向心智思想的特征,即周到而詳細(xì)。再如狀中偏正結(jié)構(gòu)“狂歡”,“歡”為該結(jié)構(gòu)的主指,而“狂”作為附指指向主指動(dòng)作的情狀。在主謂結(jié)構(gòu)中,語素之間關(guān)系表現(xiàn)為陳述和被陳述。位于主謂結(jié)構(gòu)詞首的被陳述的對(duì)象為主指,而詞末陳述說明詞首的部分為附指。如在“月亮”一詞中,“月”為主指指向所指對(duì)象的主體,與此同時(shí)“亮”描繪出主指的特征。在動(dòng)賓結(jié)構(gòu)中,前后語素受制于支配和被支配關(guān)系。詞首語素作為主指指向動(dòng)作或行為活動(dòng),而詞末語素表示動(dòng)作或行為活動(dòng)所支配的對(duì)象。以“提水”為例,“提”作為主指指向把支配對(duì)象垂手懸空的整個(gè)位移動(dòng)作,附指成分“水”受到詞首主指的引導(dǎo)支配。在動(dòng)補(bǔ)結(jié)構(gòu)中,詞首語素和詞末語素之間持有補(bǔ)充說明關(guān)系。表示動(dòng)作、行為、活動(dòng)或具體狀態(tài)詞首語素為主指,在整個(gè)雙音復(fù)合詞的語義構(gòu)詞中處于核心地位,詞末語素表附指來補(bǔ)充說明主指的情狀、性質(zhì)、特點(diǎn)等。在“變小”一詞中,“變”指向動(dòng)作表示性質(zhì)狀態(tài)或情形的更改,是復(fù)合詞的主指;而“小”指向變化更改的動(dòng)作狀態(tài)和程度,是復(fù)合詞的附指。
從偏指的視角分析并列結(jié)構(gòu)可發(fā)現(xiàn):并列結(jié)構(gòu)由前后語素并列融合而成,兩個(gè)語素之間的關(guān)系可細(xì)分為雙點(diǎn)共指和一主一附偏指兩種情況。在雙點(diǎn)共指中,同義并列結(jié)構(gòu)如“朋友、生產(chǎn)、孤獨(dú)、恐怕”和反義并列結(jié)構(gòu)如“出入、賞罰、早晚、長(zhǎng)短”中,兩個(gè)語素語義地位平等并列,可以互相注釋說明,共同指向所指對(duì)象。另外,雙點(diǎn)共指還可以指向更抽象、更概括的所指對(duì)象如“領(lǐng)袖、口舌、心血、筆墨、江湖、皮毛”。在一主一附偏指中,表偏義的“國(guó)家、窗戶、痛快”等詞以其中一個(gè)語素為基礎(chǔ),另一個(gè)語素在語音上構(gòu)造出雙音化的平衡效果,而在語義上實(shí)則為冗余成分,故將并列結(jié)構(gòu)中的偏義類看作一種特殊的冗余偏指。偏指視角同樣可揭示附加結(jié)構(gòu)的內(nèi)在規(guī)律,附加結(jié)構(gòu)與上述幾類復(fù)合詞不同之處在于,并列復(fù)合詞、主謂復(fù)合詞、偏正復(fù)合詞、動(dòng)賓復(fù)合詞、動(dòng)補(bǔ)復(fù)合詞屬于前后語素都是語義實(shí)在的詞根,而附加結(jié)構(gòu)為詞根與詞綴的組合。在附加結(jié)構(gòu)中一個(gè)語素為實(shí)指,而表示語法性質(zhì)類別或某些抽象程度較高的語義類別為虛指。如“老師、阿爺、第一、桌子、木頭等”都是通過一實(shí)一虛來偏指所指對(duì)象。重疊結(jié)構(gòu)中語素之間存有重合關(guān)系,從偏指角度看為單視點(diǎn)的重復(fù),借此達(dá)到特殊的修辭效果,如“朝朝、走走、常常、星星、悄悄”都為單指。
顯然,名量復(fù)合詞是一種偏指,名詞表達(dá)核心概念,而量詞成分表總稱,如“車輛”中,“車”指向的是事物的主體,而“輛”凸顯前一語素的被計(jì)量的特征。名量復(fù)合詞類別歸屬的復(fù)雜性在于,表計(jì)量單位的語素“輛”專用于與車搭配,但其語義高度抽象化,這與表實(shí)在義的詞根語素差異頗大。名量復(fù)合詞的詞末語素是意義虛化的結(jié)果,但就其詞義虛化的程度而言并未實(shí)現(xiàn)質(zhì)變。漢語的個(gè)體量詞多由實(shí)詞演變而來(安豐存 2009;王紹新 2010;董秀芳 2013),雖未語法化為詞綴,但其語義卻發(fā)生了虛化,語法作用突出。據(jù)此,本文將名量復(fù)合詞看作界于主附偏指和實(shí)虛偏指之間的結(jié)構(gòu)。推而得知,主附偏指和實(shí)虛偏指范疇之間界限并不明晰,從雙點(diǎn)共指到偏指,再到單指,構(gòu)成了一個(gè)連續(xù)統(tǒng)。從雙點(diǎn)視角到單點(diǎn)視角,偏指化程度的逐漸加深。
本文從偏指的視角把漢語雙音復(fù)合詞劃分為共指、偏指和單指三個(gè)大范疇,偏指又可再細(xì)劃為冗余偏指、主附偏指、實(shí)虛偏指三大次范疇。有以下三點(diǎn)值得注意:一是,偏指化程度是個(gè)連續(xù)統(tǒng)。在該連續(xù)統(tǒng)上,范疇之間界限模糊,以名量復(fù)合詞為例,就歸入了主附偏指和實(shí)虛偏指之間的模糊地帶。二是,偏指化程度呈現(xiàn)為一個(gè)連續(xù)統(tǒng),兩端界限較中間地段而言范疇界限較為清晰。簡(jiǎn)而言之,雙點(diǎn)共指和單指較為容易區(qū)分。三是,除上述的雙音復(fù)合詞結(jié)構(gòu)外,其他雙音復(fù)合詞結(jié)構(gòu)也可從偏指的視角加以解釋。
五、結(jié)語
本文所探討的名量復(fù)合詞屬漢語所獨(dú)。量詞本身作為漢語的獨(dú)特的語法范疇,其使用在語言表述中不僅具有普遍性,在句法結(jié)構(gòu)中具有強(qiáng)制性。漢語量詞系統(tǒng)相對(duì)豐富,并且內(nèi)部類型較多。由于事物是多維的,其描述可以從多方面入手,量詞可以凸顯事物的某一方面,例如一尾魚,一條魚。量詞的典型作用就是提供名詞所指事物的形狀,數(shù)量或其他感知信息,注重于物體的形狀。量詞在漢語語法中一般被劃為實(shí)詞,但它卻具有附著性,量詞通常必須附著在數(shù)詞之后跟數(shù)詞組成數(shù)量短語??v觀漢語的發(fā)展史,量詞大量出現(xiàn)于漢語是在魏晉時(shí)期,同時(shí)名量詞大量出現(xiàn)于宋元。出現(xiàn)時(shí)間早并且數(shù)目眾多,也從側(cè)面說明了漢語重名,重事物的傳統(tǒng)。
同時(shí)我們也應(yīng)該思考名量復(fù)合詞處于模糊地段的原因?,F(xiàn)代漢語詞匯系統(tǒng)中,雙音詞居多,這并非偶然,而是漢語的韻律特征所使然。這既有著生理和心理基礎(chǔ),也與漢民族崇尚“以偶為佳”的思維習(xí)慣密不可分。同時(shí),偏指視角也為與雙音化有關(guān)聯(lián),雙音化中語義脫落現(xiàn)象也說明偏指是個(gè)動(dòng)態(tài)的視角,隨著語言演變而發(fā)生變化。正是由于語言使用者構(gòu)詞方式深受偏指的視點(diǎn)觀制約,因而會(huì)隨著語言演變的發(fā)展而產(chǎn)生一系列復(fù)雜的語法關(guān)系。另外,量詞出現(xiàn)歷史雖早,使用頻率雖高,但未能語法化為詞綴,這極有可能與漢字構(gòu)造的基礎(chǔ)是象形文字有關(guān)。文字本身可以表義,寓義于形,以形托義。故而推知,每次語言使用中漢語的象形性特點(diǎn)都會(huì)對(duì)詞的語義起到一種加深鞏固的作用,在一定程度上可以補(bǔ)償語法化所帶來的語義流失??梢哉f,語法化是世界語言變化的一種普遍現(xiàn)象,而漢語的語法化在遵循普遍規(guī)律的同時(shí)也具有其特殊性。
參考文獻(xiàn):
[1]安豐存.從量詞的語法化過程看語言結(jié)構(gòu)的內(nèi)部調(diào)整[J].漢語學(xué)習(xí),2009 (4):56-60.
[2]董為光.漢語復(fù)合詞結(jié)構(gòu)分析若干問題[J].語言研究,2009 (3):95-102.
[3]董秀芳.從現(xiàn)代漢語個(gè)體量詞的名性特征看其內(nèi)部差異[J].世界漢語教學(xué),2013 (1):18-26.
[4]葛本儀.現(xiàn)代漢語詞匯學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2014.
[5]洪堡特.論人類語言結(jié)構(gòu)的差異及其對(duì)人類精神發(fā)展的影響[M].姚小平(譯).北京:商務(wù)印書館,2004.
[6]胡裕樹.現(xiàn)代漢語[M].上海:上海教育出版社,1995.
[7]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語(上)[M].北京:高等教育出版社,2002.
[8]陸志韋.漢語的構(gòu)詞法(修訂本)[M].北京:科學(xué)出版社,1964.
[9]任學(xué)良.漢語造詞法[M].北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1981.
[10]李宗江.語法化的逆過程:漢語量詞的實(shí)義化[J].古漢語研究,2004 (4):62-67.
[11]王紹新.漢語史上名量詞語法化問題[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2010 (3):168-176.
[12]朱德熙.語法講義[M].北京:商務(wù)印書館,1982.