⊙解讀
這首詩充滿了辯證的哲理,聯(lián)系到今天改革發(fā)展的形勢,尤其發(fā)人深思。今日中國,喜與憂交織,危與機同在。一面是經(jīng)濟運行穩(wěn)中向好,一面是下行壓力依然較大;一面是居民收入持續(xù)提高,一面是民生短板還需補齊;一面是結(jié)構(gòu)調(diào)整成效顯著,一面是產(chǎn)能過剩依然嚴重……如果只看到成績,不管“成長的煩惱”和“調(diào)整的陣痛”,那就可能像這句詩里面說的那樣,在“平流無石處”掉以輕心,以致沉淪。習近平同志借用這句充滿辯證色彩的詩句,就是強調(diào)越是形勢向好,越應(yīng)保持“兢慎”的態(tài)度,這樣才能不讓纖芥之憂變成心腹之患,不讓絆腳之石阻攔前進步伐,確?!爸袊枴本掭喪冀K劈波斬浪、高歌向前。
⊙原典
涇溪石險人兢慎,終歲不聞傾覆人。卻是平流無石處,時時聞?wù)f有沉淪。
——【唐】杜荀鶴《涇溪》
⊙釋義
晚唐詩人杜荀鶴的《涇溪》行文曲折,析理透徹。短短四行,包含深刻的人生哲理與精妙的生命辯證。
從表面看,這首詩似乎不合常理:舟行水上,遇險不傾,平流卻覆。其實,詩中蘊含了深刻的哲理:險要之外,人們往往能夠思想集中,小心謹慎,事故反而不易發(fā)生;平流無險的地方,卻容易放松警惕,麻痹大意,因此常常“舟覆人亡”。這正如《呂氏春秋·慎小》所言:“人之情,不蹶于山而蹶于垤?!比瞬粫桓呱浇O倒,卻往往會被小土堆絆倒。
這首詩體現(xiàn)出“生于憂患,死于安樂”的警示:在一帆風順時,更要小心謹慎,切不可自滿疏忽,否則會樂極生悲。一千多年前的《涇溪》明鏡,至今仍光可照人。遺憾的是,“后人哀之而不鑒之”,歷史上多少人闖過了驚濤駭浪,卻在風平浪靜處傾覆,“亦使后人而復(fù)哀后人也”。