■/
山西警察學(xué)院
自從中國第一部語法著作問世后,語法的問題就引起了學(xué)術(shù)界的關(guān)注。在《馬氏文通》中,馬建忠對比西洋語法,發(fā)現(xiàn)了與系動詞“be”用法相似的一類詞,他稱之為“斷詞(一曰決詞)”,即用于起詞表詞之間,斷起表兩詞為是為非的詞,包括“是”“非”“為”“即”“乃”等字。他進(jìn)一步總結(jié)出“句讀表詞,往往以名代頓讀為之者,而起表兩詞之間,無斷詞為間者,常也?!?,但是他又從西洋語法的角度認(rèn)為這是斷詞省略的用法。馬既注意到漢語的“是”“非”等字與系動詞“be”的相似之處,也注意到它們的不同,因此他稱為“斷詞”但不歸入動詞。他的分析具有啟發(fā)性,但沒有揭示出這類詞的來源。
楊樹達(dá)不同意馬建忠對這類詞的處理方法。他認(rèn)為馬氏對此含混不清,未能說明“斷詞”是屬于動詞大類還是單獨(dú)一類詞。他索性將所有按現(xiàn)代漢語理解可以表是非義的詞都?xì)w入動詞,稱為“不完全內(nèi)動詞”,這些詞包括“是”“為”“乃”“則”“即”“曰”“謂”“唯”“惟”“有”“伊”“繄”“斯”“然”“徒”“非”“匪”“否”“不”“無”“微”“彼”等。如:
(1)知之為知之……是知也。(《論語·學(xué)而》)
(2)桀溺曰:“子為誰?”曰:“為仲由。”(《論語·微子》)
(3)呂公女乃呂后也。(《史記·高祖紀(jì)》)
(4)此則寡人之罪也。(《孟子·公孫丑下》)
(5)梁父即楚將項(xiàng)燕。(《史記·項(xiàng)羽紀(jì)》)
(6)一曰水,二曰火,三曰木,四曰金,五曰土。(《書·洪范》)
(7)醉而不出,是謂伐德。(《詩·小雅·賓之初筵》)
(8)周雖舊邦,其命維新。(《詩·大雅·文王》)
(9)克國得妃,其有吉孰大焉。(《國語·晉語一》)
可見,楊樹達(dá)只注意到連接起表兩詞(借馬建忠術(shù)語)的這些詞在用法上的相似之處,并沒有對其進(jìn)行分類,而且他沒有從古代漢語的實(shí)際出發(fā),把復(fù)指上文的“是”也歸入了系詞,把連接起表兩詞判斷其為是為非的詞等同對待,犯了以今律古的錯誤。
這些研究有其積極意義,但總體來看,沒有深入漢語語法本質(zhì),因此需要進(jìn)一步研究。
這一階段王力先生只是進(jìn)行了宏觀上的認(rèn)識,他在《中國文法學(xué)初探》“事物關(guān)系的表現(xiàn)”中講到“主語與表明語的關(guān)系,在中國語里也不必用系詞來表示。嚴(yán)格地說起來,中國上古是沒有系詞的。非但現(xiàn)代的‘是’字與上古的‘是’字的詞性大不相同,就是上古的‘為’字,也由‘作為’的意義變來,不完全等于現(xiàn)代的‘是’字。因此,凡古人用‘為’的地方,都是特別著重‘是非’的;用‘為’字表明主格與表明語的關(guān)系乃是特殊的情形,不用‘為’字卻是正常的情形?!薄耙悦~為表明語的時候,也用不著系詞?!鬃邮囚攪恕诠盼睦锓堑梢哉f‘孔子,魯人也’,甚至于可以說‘孔子,魯人’?!鬃訛轸斎恕f法,在古文里是罕見的,除非在補(bǔ)充語里,例如說‘子不知孔子為魯人耶?’”
王先生明確認(rèn)識到:第一,上古漢語本就沒有系詞,無所謂省略;第二,上古漢語與現(xiàn)代漢語的“是”是兩個不同的詞;第三,上古漢語的“為”與現(xiàn)代漢語的“是”也不相同。這些認(rèn)識都是在把上古漢語作為一個獨(dú)立的系統(tǒng)與現(xiàn)代漢語比較的基礎(chǔ)上得出的,具有重大意義,但是并沒有深入探討漢語系詞的產(chǎn)生和來源。
在《中國文法中的系詞》(1937)里,王先生細(xì)致地分析了漢語中系詞的使用條件,可以充當(dāng)系詞的詞以及系詞“是”產(chǎn)生的時代、來源等。
文中,他認(rèn)為漢語中的系詞有“為”“是”“非”三個,并進(jìn)行了論述。
(1)王先生指出,“為”的系詞性來源于純粹的動詞“作”“造”義,他將“為”的使用情況分為20類,其中有十類動作性很重,絕不能當(dāng)作系詞看待;其他歸為了系詞,如:
①老而不死,是為賊。(《論語·憲問》)
②穎考叔為穎谷封人。(《左傳·隱公元年》)
但是王先生又認(rèn)為他們的使用都有條件限制,如第一種的主語只能是指示代詞,第二種用法相當(dāng)于英語中“is”等等,這些都不算作純粹的系詞。因此,他并不把“為”看作真正的系詞。
(2)關(guān)于系詞“是”的來源,王先生通過分析先秦兩漢典籍中的用法,得出“是”的系詞性應(yīng)是從指示代詞的用法(“富與貴,是人之所欲也。”)發(fā)展而來,因它常處在主語和表明語之間,指示性稍微減弱,就可用來說明主語如何,進(jìn)而連接主語和表明語而發(fā)展為系詞。雖然從意義上“是非”之“是”很容易引申出“承認(rèn)某一事實(shí)”,與系詞聯(lián)系較接近,但無法從語言使用中解釋系詞“是”連接主語和表明語的事實(shí)。
文中,王先生考查古代典籍中的使用情況,認(rèn)為系詞“是”產(chǎn)生于六朝時期。他認(rèn)為最純粹的系詞連接的主語應(yīng)該是名詞或代詞,具備表明語而且表明語也是名詞。如:
①張玄之、顧敷是顧和中外孫。(劉義慶《世說新語·言語》)
②顯問:“此是何地耶?”(《高僧傳·法顯傳》)
此外,還包括沒有主語或表明語省略或表明語前置的情況,如:
③卿云“艾艾”,定是幾艾?(《世說新語·言語》)
④師曰:“汝從玉泉來,應(yīng)是細(xì)作?!睂υ唬骸安皇恰!?《壇經(jīng)·頓漸品》)
另外,表明語也可以是動詞或子句等謂詞性成分或是較復(fù)雜的名詞性短語;主語有時可以是子句:
⑤謝太傅曰:“不得爾;此是屋下架屋耳?!?《世說新語·文學(xué)》)
王力先生更進(jìn)一步探討了系詞“是”產(chǎn)生以后逐漸發(fā)展出的一系列靈活用法,并進(jìn)行詳細(xì)分類,但他明確指出這些靈活用法都不應(yīng)繼續(xù)看作系詞,是近似副詞了。
在王先生的分析和歸類基礎(chǔ)上,關(guān)于系詞“是”的研究結(jié)論已基本確立,大體框架得到了學(xué)術(shù)界的普遍認(rèn)可。但隨著研究的深入,后學(xué)者發(fā)現(xiàn),系詞“是”的成熟應(yīng)該早于六朝。
(3)這一階段,王先生的學(xué)術(shù)觀點(diǎn)有一個值得注意的地方,那就是他認(rèn)為上古漢語有表否定的系詞,即“非”“匪”是漢語中的系詞,從反面聯(lián)系主語和表明語兩項(xiàng)。如:
惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”(《莊子·秋水》)
但他也認(rèn)識到,上古漢語中“非”不單用來連接主語和表明語兩項(xiàng),還可以用作否定副詞,即上古漢語有兩個“非”:否定系詞和否定副詞。這種分別看似有道理,但仔細(xì)觀察就會發(fā)現(xiàn),二者界限并不嚴(yán)格,不能因?yàn)檫B接的詞語性質(zhì)不同就一分為二,因?yàn)闈h語中名詞可作謂語,副詞也可修飾名詞謂語。因此,“非”也不能算作純粹的系詞。
這一階段的觀點(diǎn)體現(xiàn)在《漢語史稿》和《漢語語法史》著作中,論述中基本繼承了《中國文法中的系詞》的相關(guān)觀點(diǎn),作了一些小的修訂。論述中嚴(yán)格界定了“系詞”的概念,即“在判斷句中把名詞謂語聯(lián)系于主語的詞”。這就又把系詞的范圍縮小了,前面所說的表明語為動詞、形容詞、子句以及兼格的類型就被排除在外了。他還指出“為”和“非”都不能算作系詞,對《中國文法中的系詞》中將“為”“非”歸為系詞的觀點(diǎn)進(jìn)行糾正,并將漢語真正系詞產(chǎn)生的年代推到了西漢末或東漢初。書中還對“是”從指示代詞發(fā)展為系詞的過程做了梳理,認(rèn)為直到判斷句中擺脫了語氣詞“也”,“是”字必不可少,而且前面可以加“不”構(gòu)成否定代替上古的“非”時,系詞句就已經(jīng)成熟了。
王先生在論述漢語系詞的產(chǎn)生和發(fā)展時,不僅認(rèn)識到上古漢語系詞的缺乏,而且探討了漢語系詞缺乏的理論根據(jù),“有很多語言從來都不產(chǎn)生系詞”,并聯(lián)系歐洲語言系詞后起的事實(shí),指出系詞在語言中并非必不可少,而是隨著語法日趨精密化而產(chǎn)生的。
王先生認(rèn)為漢語的系詞“是”可能來源于“是非”之“是”或指示代詞“是”,最后通過分析認(rèn)為來源于指示代詞的可能性更大,但是這種說法產(chǎn)生了一個問題:指示代詞“是”意義上并不能產(chǎn)生出系詞的用法,而“是非”之“是”恰好可以有承認(rèn)某一事實(shí)的意思,那么為什么要否定系詞“是”與“是非”之“是”有繼承關(guān)系呢?于是部分學(xué)者受到啟發(fā),開始從“是非”之“是”探索系詞的來源,如洪成玉、洪心衡等就明確反對系詞“是”來源于指示代詞的說法,馮春田、羅杰瑞也有類似見解。從意義上講,似乎系詞“是”來源于“是非”之“是”更合理,但這種說法無法說明一個動詞(“承認(rèn)”)或形容詞(“正確的”)一躍而變?yōu)檫B接兩個名詞性成分的系詞。
全面分析,應(yīng)該認(rèn)為漢語系詞的產(chǎn)生是:上古漢語經(jīng)常使用指示代詞來復(fù)指前面較復(fù)雜的主語,而在可以復(fù)指的代詞“此”“是”“斯”等中,“是”自身意義正好與表判斷的意義有了契合,于是,指示代詞“是”發(fā)展成了系詞,而“此”“斯”等沒有。
王先生后來把系詞的產(chǎn)生年代推進(jìn)到西漢末或東漢初,但是后來學(xué)者們在文獻(xiàn)中發(fā)現(xiàn)了很多西漢時期就已經(jīng)確定“是”作系詞的用例,并且在長沙馬王堆三號漢墓帛書《天文氣象雜占·彗星圖》中發(fā)現(xiàn)了五個“是”作系詞的用例,可以證明至少在西漢初,“是”作系詞的用法就產(chǎn)生了。
王先生在研究過程中,始終本著“例不十,法不立”的原則,廣泛搜羅例證,推求漢語中普遍性的語法規(guī)律,注意分清例外和通例,對于孤證,一般采取保守審慎的態(tài)度,不拿來破壞通例,如王先生提到有人拿“是魯孔丘之徒與?”(《論語·微子》)來證明先秦就已經(jīng)有了系詞“是”,但因?yàn)檫@類型例子太少,因此他認(rèn)為不應(yīng)當(dāng)用作系詞產(chǎn)生的證據(jù)。這種研究態(tài)度非常必要,因?yàn)槿魏我?guī)則都可能有例外,如果不分清例外和通例,就可能會否定一切語法結(jié)構(gòu)規(guī)則和語法演變規(guī)律。
王先生在語法研究中,還非常重視語言的系統(tǒng)性和歷史繼承性,在系詞的研究中,不僅認(rèn)識到漢語與西洋語言在表達(dá)上的差異,如英語的“The horse is strong.”用漢語說只能是“馬壯”,沒必要用系詞連接;而且也注意到了古代漢語與現(xiàn)代漢語系統(tǒng)上的差異,現(xiàn)代漢語表判斷的句式必須用系詞聯(lián)系,古代漢語不用系詞表示判斷卻是常態(tài),因此不能用現(xiàn)代漢語的語法來談上古系詞的“省略”;古代漢語雖然與現(xiàn)代漢語存在差異,但也不能完全割裂,要用歷史的眼光去看待所面臨的問題,系詞“是”的產(chǎn)生必然有它的根源,必然有一個緩慢的發(fā)展過程,王先生通過考查“是”在文獻(xiàn)中的使用情況,最后認(rèn)為系詞“是”的產(chǎn)生是由于常用在主語和表明語之間來復(fù)指主語,久而久之,復(fù)指作用減輕,就專用來連接主語和表明語表示判斷。
王力先生對漢語系詞的研究取得了巨大成就,他搜羅大量語料,通過歷史比較的方法系統(tǒng)考查了漢語“名句”句法結(jié)構(gòu)的特點(diǎn)和系詞的產(chǎn)生、來源及發(fā)展過程,對后代深入認(rèn)識漢語系詞的特點(diǎn)作出了重大貢獻(xiàn):此外,王力先生科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)?shù)闹螌W(xué)態(tài)度和求實(shí)創(chuàng)新的精神也深深啟迪了后人。
注釋
:①馬建忠.馬氏文通[M].北京:商務(wù)印書館,1983:129.
②同上,第395頁。
③同上,第325頁。
④楊樹達(dá).《馬氏文通》刊誤[M].北京:中華書局,1962:80.
⑤楊樹達(dá).高等國文法[M].上海:商務(wù)印書館,1920:120.
⑥王力.中國文法學(xué)初探[J].清華學(xué)報,1936(1).
⑦王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,1980:402.
⑧王力.王力文集(第十六卷)[M].濟(jì)南:山東教育出版社,1990:430.
⑨郭錫良.漢語史論集[M].北京:商務(wù)印書館,2005:129.
⑩王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,1980:404.