摘 要:由于地理位置、發(fā)展歷史、自然環(huán)境以及人們思考方式的不同,導(dǎo)致不同地區(qū)、不同國(guó)家之間具有較大的文化差異,其生活習(xí)慣和語(yǔ)言文化也各不相同。這就給高職學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)了一定的困難,本文就文化差異對(duì)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響和對(duì)策進(jìn)行了相應(yīng)分析和總結(jié),以期能為相關(guān)人員提供借鑒和參考。
關(guān)鍵詞:文化差異;高職英語(yǔ)學(xué)習(xí);影響和對(duì)策
隨著世界經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展,各國(guó)之間的經(jīng)濟(jì)政治聯(lián)系越來(lái)越緊密,高素質(zhì)的英語(yǔ)交流人才成為企業(yè)當(dāng)前緊缺的主要人才之一。英語(yǔ)學(xué)習(xí)也越來(lái)越受到重視,但是在實(shí)際的高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,中西方之間文化差異給學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)工作帶來(lái)了極大影響和挑戰(zhàn)。相關(guān)教育人員應(yīng)對(duì)文化差異對(duì)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響與對(duì)策進(jìn)行合理探討,有效提高高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)質(zhì)量,促進(jìn)高職英語(yǔ)教學(xué)的未來(lái)發(fā)展。
一、 文化差異對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響
(一) 思維方式的影響
思維方式的不同是漢語(yǔ)與英語(yǔ)之間存在的明顯差異,在高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,經(jīng)常會(huì)受到漢語(yǔ)語(yǔ)言思維方式的影響,導(dǎo)致其英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果低下。漢語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系,注重形象和綜合思維,在漢語(yǔ)思維中更習(xí)慣于用具體形象的語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行表達(dá)。而英語(yǔ)屬于印歐語(yǔ)系,更注重邏輯思維和分析思維,習(xí)慣用抽象的概念來(lái)進(jìn)行語(yǔ)言表達(dá)。例如,在日期表達(dá)上,漢語(yǔ)習(xí)慣從大到小,既年月日的表達(dá)方式,而西方人則習(xí)慣于由點(diǎn)到面的表達(dá)方式,既月日年。漢語(yǔ)是我國(guó)的母語(yǔ),在人們的成長(zhǎng)過(guò)程中,漢語(yǔ)的語(yǔ)言思維方式已經(jīng)根深蒂固,在一定程度上阻礙了學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言思維的形成與發(fā)展。
(二) 生活習(xí)慣的影響
中西方之間文化差異還表現(xiàn)在社會(huì)習(xí)慣的不同,這也會(huì)導(dǎo)致高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)受到影響。例如,在家庭文化方面,中國(guó)的家庭結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,家庭成員之間互相依賴,互相幫助,形成了以血緣關(guān)系為紐帶的親情家族文化。中國(guó)的家庭成員之間更注重家庭成員之間的感情。而西方國(guó)家則是以父母和未成年孩子為主的核心家庭文化,更加注重強(qiáng)調(diào)家庭成員之間的個(gè)人獨(dú)立,充分尊重每一個(gè)家庭成員,家庭成員之間具有較強(qiáng)的平等意識(shí)。由于受到這種家庭觀念的影響,西方人在日常消費(fèi)過(guò)程中經(jīng)常采用AA制,并且西方人普遍較為接受AA制的消費(fèi)觀念。而中國(guó)人在日常消費(fèi)過(guò)程中,則會(huì)認(rèn)為AA制的消費(fèi)方式比較生分,請(qǐng)客結(jié)賬的現(xiàn)象屢見(jiàn)不鮮。并且在招待客人時(shí)中國(guó)人習(xí)慣于準(zhǔn)備過(guò)多的食物以示對(duì)客人的尊重,而西方人則習(xí)慣將食物吃完,表示對(duì)食物的喜愛(ài)和對(duì)主人的尊重。在高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,如果對(duì)西方人的生活習(xí)慣了解不夠透徹,就會(huì)由于文化的差異而產(chǎn)生理解誤差,進(jìn)而影響到高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)。
(三) 社交禮儀的影響
中西方之間還存在著社交禮儀的差異,導(dǎo)致在高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí)造成不必要的誤解。例如,在進(jìn)行問(wèn)候時(shí),中國(guó)人習(xí)慣以“去哪???”“吃了嗎?”等日常問(wèn)候語(yǔ)作為見(jiàn)面問(wèn)候語(yǔ),以顯示人與人之間的親近。但是在西方文化中,西方人通常會(huì)認(rèn)為這種問(wèn)候方式涉及了對(duì)方隱私,造成不必要的誤解。西方人習(xí)慣以“Hi!”“Hello!”“How are you?”等作為見(jiàn)面問(wèn)候語(yǔ),并且英國(guó)人還喜歡以討論天氣為話題來(lái)開(kāi)始談?wù)?。在受到別人的夸贊和贊美時(shí),中國(guó)人往往表現(xiàn)得比較謙虛,而西方人則高興地坦然接受,并回以謝意。在實(shí)際的高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)時(shí),如果對(duì)于東西文化差異間的社交文化差異了解不深入,在實(shí)際英語(yǔ)交流時(shí)極易導(dǎo)致交流雙方之間的誤解。
二、 高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)中文化差異的應(yīng)對(duì)策略
(一) 優(yōu)化教學(xué)課程設(shè)置
面對(duì)文化差異對(duì)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響,高職院校應(yīng)首先做好自身教學(xué)課程的優(yōu)化設(shè)置工作,將英語(yǔ)文化合理融入教學(xué)工作之中,從而提高高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)質(zhì)量。在進(jìn)行英語(yǔ)教學(xué)課程設(shè)置時(shí),應(yīng)體現(xiàn)出一定的教學(xué)階段性和層次性,對(duì)于低年級(jí)學(xué)生來(lái)說(shuō),其主要處于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的積累階段,在這一階段要更加重視學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)學(xué)習(xí),注重培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)讀寫能力,為學(xué)生的以后學(xué)習(xí)打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。對(duì)于高職中年級(jí)的學(xué)生來(lái)說(shuō),其主要處于英語(yǔ)學(xué)習(xí)的突破階段,應(yīng)提高教學(xué)難度,適當(dāng)滲透英語(yǔ)文化教育,讓學(xué)生合理理解英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的文化差異,消除文化誤解。對(duì)于高職的高年級(jí)學(xué)生來(lái)說(shuō),經(jīng)過(guò)長(zhǎng)期的英語(yǔ)學(xué)習(xí),其英語(yǔ)基礎(chǔ)已經(jīng)比較牢固,要更加注重英語(yǔ)文化教學(xué)的滲透,幫助學(xué)生理解中西方之間的文化差異,消除文化差異對(duì)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)所帶來(lái)的影響。
(二) 提高教師隊(duì)伍綜合素質(zhì)
加強(qiáng)高職英語(yǔ)教學(xué)的師資隊(duì)伍建設(shè),能夠有效緩解文化差異給高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)的消極影響。第一,高職院校應(yīng)注重引進(jìn)優(yōu)秀的英語(yǔ)教育人才,引進(jìn)一些具有英語(yǔ)文化思維的教育人才,保障英語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量。這樣當(dāng)發(fā)現(xiàn)學(xué)生的文化差異問(wèn)題時(shí),教師能夠幫助學(xué)生及時(shí)地糾正,避免學(xué)生產(chǎn)生文化差異誤解,降低文化差異對(duì)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響。同時(shí)還可以引進(jìn)外教,對(duì)學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)言文化教育。第二,高職應(yīng)強(qiáng)化對(duì)現(xiàn)有師資隊(duì)伍的培訓(xùn)和再教育,不斷提高其知識(shí)水平、教學(xué)能力以及英語(yǔ)語(yǔ)言文化的知識(shí)儲(chǔ)備,進(jìn)一步提高高職教學(xué)質(zhì)量,降低文化差異對(duì)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)所帶來(lái)的影響。
(三) 開(kāi)展課外教學(xué)活動(dòng)
英語(yǔ)語(yǔ)言文化學(xué)習(xí)是一個(gè)長(zhǎng)期的過(guò)程,需要學(xué)生不斷積累英語(yǔ)語(yǔ)言文化知識(shí),逐步了解中西方之間的文化差異。所以在高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,高職院校應(yīng)注重開(kāi)展相應(yīng)的英語(yǔ)文化校外教學(xué)活動(dòng),這樣既能夠豐富學(xué)生的課余生活,又能夠增進(jìn)學(xué)生對(duì)中西方文化差異的理解,消除文化差異對(duì)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)的影響。第一,高職院校可以實(shí)行交換生留學(xué)制度,選取優(yōu)秀的學(xué)生與西方國(guó)家的對(duì)應(yīng)院校進(jìn)行交換生培養(yǎng),引導(dǎo)學(xué)生深入到西方國(guó)家去感受英語(yǔ)文化,了解中西方之間的文化差異。第二,高職院校可以舉辦英語(yǔ)文化競(jìng)賽活動(dòng),通過(guò)競(jìng)賽的方式,能夠有效激起學(xué)生的參與熱情,使學(xué)生在活動(dòng)過(guò)程中了解英語(yǔ)文化。
三、 結(jié)束語(yǔ)
中西方之間的文化差異是不可避免的,在高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,高職院校應(yīng)充分尊重中西方之間的文化差異,幫助學(xué)生了解、認(rèn)識(shí)英語(yǔ)文化,從而消除文化差異給高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)所帶來(lái)的不利影響,提高高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)效果,進(jìn)一步促進(jìn)高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)工作的未來(lái)發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1] 白琳琳.中西方文化差異對(duì)高職英語(yǔ)教學(xué)的影響[J].科教導(dǎo)刊,2016(6z):127-128.
[2] 杜輝.中西文化差異對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)的影響及對(duì)策探究[J].瘋狂英語(yǔ),2016(4):42-44.
[3] 艾小芹.東西方文化差異對(duì)高校英語(yǔ)教學(xué)的影響探討[J].科技、經(jīng)濟(jì)、市場(chǎng),2016(2):224.
作者簡(jiǎn)介:
胡泳泳,貴州省遵義市,貴州航天職業(yè)技術(shù)學(xué)院。