周振環(huán) 陳若菡
摘 要:跨文化交際能力的培養(yǎng)是教育國際化的重要組成部分,人們一般是把更多的精力放在語言交際能力的培養(yǎng),認(rèn)為其對(duì)跨文化交際的影響大,非言語交際在跨文化交際中同樣有重要的作用,通過多維度的培養(yǎng)方式讓學(xué)生全面提升跨文化交際綜合水平。
關(guān)鍵詞:大學(xué)生;跨文化;非言語交際
跨文化交際是指本族語者與非本族語者之間的交際,也指任何在語言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。它分為言語交際和非言語交際兩種形式。研究發(fā)現(xiàn)人在交流時(shí)言語行為僅占三成,剩下的都是非言語交際行為。所以作為非言語行為在人類交流過程中有很重要的作用。非言語交際主要包括表情、手勢、身勢、觸摸、副語言、空間時(shí)間等。同時(shí)還可以從目光接觸,身勢體距,面部表情,穿著打扮,聲音狀態(tài)等方面來進(jìn)行區(qū)分。
近年來培養(yǎng)復(fù)合型的國際化人才也成了很多高校的人才培養(yǎng)目標(biāo)之一??缥幕浑H能力對(duì)個(gè)體的國際化有著重要的作用,我國大學(xué)生普遍都學(xué)習(xí)了6~10年的外語,大學(xué)生對(duì)外國語言和言語交際過程有著更多的了解,而對(duì)非言語交際行為則了解甚少,以至于跟來自不同國家的人交流的時(shí)候,時(shí)常渾身不自在,面部僵硬,以及莫名的緊張。另一方面則是,有些學(xué)生樂與跟別人交流,但是由于沒有很好的掌握非言語交際技能,使得交流效果不夠理想,有些時(shí)候甚至事與愿違。比如有印度同學(xué)前來問路時(shí),對(duì)方問自己想走的路線是否正確,中國同學(xué)本是想說正確,然后不停點(diǎn)頭,殊不知印度人喜歡點(diǎn)頭表示否定,搖頭表示肯定,使得印度同學(xué)一頭霧水到底是對(duì)還是不對(duì)。所以跨文化交際中強(qiáng)調(diào)雙向性。
一、多渠道、多維度認(rèn)識(shí)文化差異
跨文化交際中的非言語交際的重點(diǎn)和難點(diǎn)都與各國的文化有關(guān),正是因?yàn)椴煌幕尘安艜?huì)使得在某些時(shí)候?qū)Ψ茄哉Z交際造成不解,甚至矛盾。很多是思維定勢導(dǎo)致的同理心或者換位思考能力不足,最有效的解決辦法主要有多進(jìn)行換位思考,或者從善意出發(fā)進(jìn)行推導(dǎo)。教師可以向?qū)W生推薦一些難度適中、題材廣泛的讀物,從而提高學(xué)生對(duì)中外文化差異的敏感性和鑒別能力,擴(kuò)大對(duì)他國文化的了解范圍。利用小組討論或者問題為導(dǎo)向的教學(xué)方法讓學(xué)生分組對(duì)不同國家的文化進(jìn)行了解,再統(tǒng)一以小組匯報(bào)的形式在全班分享其了解的情況,從而在減輕學(xué)生課業(yè)負(fù)擔(dān)的同時(shí),讓更多的學(xué)生通過自己同齡人的視角去了解外面更多的世界,在關(guān)鍵點(diǎn)和有偏誤的地方老師及時(shí)指正,就能最大程度上使學(xué)生在探究中提升非言語交際理解能力。
二、注重非言語交際的雙向性
經(jīng)過一段時(shí)間的培養(yǎng),學(xué)生對(duì)跨文化交際,以及非言語交際這些以前比較陌生的內(nèi)容有了一定的了解,在這個(gè)時(shí)候還應(yīng)該繼續(xù)讓學(xué)生理解非言語交際的另一重要內(nèi)容雙向性,從而達(dá)到知己知彼和求同存異兩個(gè)目的。深入分析本國與別國差異,在實(shí)際交流過程中對(duì)不利于長期交流的部分提出改進(jìn),對(duì)有利于共同發(fā)展的部門進(jìn)行學(xué)生則應(yīng)該通過情景模擬和真人繪話等辦法。情景模擬可以與課程結(jié)合,讓不同組別的學(xué)生扮演不同國家的人,這種扮演并不是跟傳統(tǒng)話劇表演一般的形式,而是在掌握不同國家的人交流特點(diǎn)的情況下作的命題作業(yè),也就是把各國的交流特點(diǎn)和文化不同之處揉和在情景模擬中,通過扮演不同國家人進(jìn)行交流,使得同學(xué)能在更加貼近真實(shí)的場景下進(jìn)行有效交流。另一個(gè)活動(dòng)則是在情景模擬的基礎(chǔ)上,讓同學(xué)們真實(shí)的與來自不同國家的同學(xué)交流,并在交流中著重讓雙方展示文化不同之處,且雙方都要從跨文化交際角度闡釋從該國文化角度如何解釋其非言語交際行為。以上活動(dòng)的設(shè)置能夠更好地讓學(xué)生更加自然地將跨文化交際概念運(yùn)用到實(shí)際的交流當(dāng)中,通過模擬和操練真正了解非言語交際的雙向性特點(diǎn)。
三、靈活運(yùn)用非言語交際策略
跨文化交際策略的提出主要目的就是為了讓使用者利用不同策略組合進(jìn)行更加有效的交流。
1.弱化刻板印象
聯(lián)系到之前提到的思維定勢,認(rèn)為書本上掌握的文化不同就是固定的模板,比如同樣的例子印度學(xué)生問路,恰好中國學(xué)生和印度學(xué)生都學(xué)習(xí)了跨文化交際的一些概念,中國學(xué)生用印度的方式進(jìn)行非言語交際,而印度學(xué)生又選擇了中國的方式進(jìn)行交流,最終還是導(dǎo)致了交流不暢,并且大家都匪夷所思。這就要求在交流中要弱化刻板印象,能夠更準(zhǔn)確的發(fā)現(xiàn)對(duì)方是用那方的交際方法在進(jìn)行跨文化交際。
2.靈活有效調(diào)控
由于各國文化異同太多、不同宗教信仰、生活習(xí)慣、甚至同一個(gè)國家不同地區(qū)的很多習(xí)俗也都不盡相同的,非言語交際時(shí)雙方出現(xiàn)短時(shí)或者某些方面的交流障礙或不解在所難免,所以應(yīng)該以寬容友善的態(tài)度進(jìn)行調(diào)節(jié),如短暫停頓,目光交流,改變聲調(diào),面部表情變化等方式緩解尷尬和緊張,并及時(shí)用言語進(jìn)行致歉或更改話語使得雙方能夠及時(shí)知曉交流行為中出現(xiàn)了偏差。
非言語交際是跨文化交際的重要組成部分,是一個(gè)人綜合素質(zhì)的體現(xiàn),它與語言交際相輔相成,共同作用。對(duì)于當(dāng)代大學(xué)生而言非言語交際不僅僅體現(xiàn)在跨文化交際活動(dòng)中,在平常的交流當(dāng)中也是非常重要而且可以借鑒使用。由于非言語交際內(nèi)容繁多,形式多樣,具有一定的社會(huì)性、文化性和民族性,學(xué)生在跨文化交際中難免會(huì)出現(xiàn)誤解和偏頗,因此培養(yǎng)學(xué)生的文化差異意識(shí),突破文化定勢,注重分析比較,增強(qiáng)學(xué)生的非言語交際理解力并正確使用非言語交際策略十分必要。
參考文獻(xiàn)
[1]蘭麗偉.非英語專業(yè)學(xué)生跨文化非言語交際能力的調(diào)查與研究[J].遼寧行政學(xué)院學(xué)報(bào),2008:148-150.
[2]Moran.P.R.Teaching Culture:Perspective in Practice[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2004.
作者簡介
周振環(huán)(1987.08—),男,江西省贛州人,學(xué)歷:碩士,畢業(yè)于法國IPAG高等商學(xué)院;現(xiàn)有職稱:講師;研究方向:對(duì)外漢語、留學(xué)生管理。
本成果系贛南醫(yī)學(xué)院教學(xué)改革研究校級(jí)立項(xiàng)課題:《基于現(xiàn)代教育技術(shù)基礎(chǔ)上的對(duì)外漢語語音教學(xué)研究》。
本成果系贛州市社會(huì)科學(xué)研究課題《贛州高校本科生跨文化非言語交際能力的培養(yǎng)研究——以贛南醫(yī)學(xué)院位列》編號(hào):15452。