亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文化視角下文學(xué)作品翻譯探究

        2018-06-22 09:28:38孫經(jīng)偉
        青年文學(xué)家 2018年11期
        關(guān)鍵詞:翻譯

        摘 要:文學(xué)作品的翻譯一直以來都是翻譯中最重要的一種,也是最難的一種。因?yàn)槲幕髌返姆g不單單把一種語言轉(zhuǎn)化為另一種語言,更重要的是語言背后的文化解析以及所承載的社會(huì)背景,所以文學(xué)作品翻譯更多的是一種文化上的交流與轉(zhuǎn)化。影響文學(xué)作品翻譯的因素有很多,語言不通只是其中之一,文化的不同以及社會(huì)歷史背景的不同也是不可忽視的因素,因此我們需要全方位的分析和研究。本文主要通過分析文學(xué)作品翻譯的特征,研究文化因素在文學(xué)作品翻譯中的地位,然后針對如何更好地翻譯文學(xué)作品提出建議。

        關(guān)鍵詞:文學(xué)作品;翻譯;文化視角

        作者簡介:孫經(jīng)偉(1995-),男,漢族,遼寧省大連市人,遼寧大學(xué)外國語學(xué)院英語口譯專業(yè)在讀碩士研究生。

        [中圖分類號]:H315.9 [文獻(xiàn)標(biāo)識碼]:A

        [文章編號]:1002-2139(2018)-11--01

        一、文學(xué)作品翻譯的重要性

        文學(xué)作品翻譯最重要的目的就是要把不同文化,不同社會(huì)背景,不同語言下創(chuàng)作的文學(xué)作品轉(zhuǎn)換成另一種文化背景下以及另一種語言下的人更容易理解的文字。文學(xué)作品翻譯不僅僅是一種簡單的信息共享,更重要的是一種文化的交流和溝通。因?yàn)檫@個(gè)世界上有太多好的作品,我們除了要了解自己生活的時(shí)代和國家的文化,更要了解前人以及國外的文化,拓展我們的視野,并且從不同的作品中找到共鳴。當(dāng)然翻譯文學(xué)作品的人也要能夠了解原作者的思路以及創(chuàng)作意圖,只有這樣才能在翻譯中不遺失到作者的本來意圖。文化因素對文學(xué)作品翻譯來說特別的重要,不管是對翻譯方式還是翻譯技巧都有著很大的影響。

        二、文學(xué)翻譯的特征

        文學(xué)翻譯最大的特點(diǎn)就是把一類語言文字轉(zhuǎn)化為另一種不同的語言文字,但是意思不能有太大的差別,在這個(gè)文字轉(zhuǎn)換的過程中,可以增加語言也可以減少語言,但是不能改變文字的本來意思,換句話說就是文字的價(jià)值不能輕易被改變。因此文學(xué)翻譯有四個(gè)最重要的特征:藝術(shù)性、整體性、創(chuàng)造性。

        (一)文學(xué)作品翻譯的藝術(shù)性

        文學(xué)翻譯也有一定的審美價(jià)值,因此必須注重藝術(shù)性,文學(xué)作品本來就是一種藝術(shù),轉(zhuǎn)換成另一種文字不能喪失它的藝術(shù)性。翻譯者在翻譯的過程中不僅要完成不同語言之間的彼此轉(zhuǎn)換,更要把故事情節(jié)以及創(chuàng)作手法等都表達(dá)出來,不能失去文學(xué)作品本來的情感色彩以及意象意境以及作者的思路和創(chuàng)作目的。因此文學(xué)作品的翻譯帶著強(qiáng)烈的藝術(shù)性,在翻譯的過程中要不斷地揣摩作者的意圖以及讀者的心理訴求,不能直接翻譯,要結(jié)合一定的創(chuàng)作背景以及文化底蘊(yùn)去翻譯,且不可忽視作者所要表達(dá)的思想情感,因?yàn)槊恳粋€(gè)翻譯者不但需要有很好的語言功底,還需要有一定的藝術(shù)涵養(yǎng)和文化功底。

        (二)文學(xué)作品翻譯的整體性

        文學(xué)作品其實(shí)是由文字和語言組成的一個(gè)整體,具有系統(tǒng)連貫性,但是文學(xué)翻譯是建立在文學(xué)作品本身的思路以及情感上的,因此在翻譯的過程中必須符合原文的中心思想以及構(gòu)思,傳達(dá)出的思想感情不能偏離作者的意思。如果翻譯出來的作品曲折了作者本來的意思或者不能傳達(dá)出作者真實(shí)的意思,沒有從實(shí)際出發(fā),最后這部經(jīng)過翻譯的作品就是去了自身的文學(xué)價(jià)值以及翻譯價(jià)值。另外,保持作品的整體性也是為了尊重原作者的作品,盡可能把作品的真實(shí)意思傳達(dá)給讀者,翻譯出原汁原味的文學(xué)作品,把更好的文學(xué)作品傳遞給中國的讀者。

        (三)文學(xué)作品翻譯的創(chuàng)造性

        文學(xué)作品翻譯實(shí)際上是一種創(chuàng)造性活動(dòng),在創(chuàng)造的過程中把一種語言所表達(dá)的意思用另一種語言表達(dá)出來,但是在翻譯的過程中不能改變原文的意思以及原本的語言特色和格調(diào)。每一部文學(xué)作品都有自己的格調(diào),也就是個(gè)性,因此翻譯出來的文學(xué)作品也一定要?jiǎng)?chuàng)造出自身的特色和格調(diào),這樣才能使作品充滿感染力。當(dāng)然由于文化的差異和社會(huì)背景的不同,翻譯出來的文學(xué)作品肯定不能完全傳達(dá)出原作者的意圖,但是大致的精華部分不能喪失,不能整部文學(xué)作品就喪失了自身存在的意義和價(jià)值。

        三、影響文學(xué)作品翻譯的文化差異

        (一)歷史背景的差異

        不同民族的文化存在著一定的差異性,這就使得各民族的文化也具有差異性,各具自己的特色,也使得文化充滿多樣性,語言的差異也是文化多樣性的表現(xiàn)之一。因此造成了文學(xué)作品的差異。為了使得其他民族和國家的文學(xué)作品能夠傳入自己的民族和國家,被更多的人了解和熟知,翻譯就變得非常重要,對文學(xué)作品翻譯的要求也特別嚴(yán)格,翻譯者不僅需要強(qiáng)大的文字和語言功底,還必須具備文化內(nèi)涵以及對社會(huì)、政治以及歷史的把握和了解。

        (二)文化習(xí)俗的差異

        各民族都有自己的文化習(xí)俗,很多文學(xué)作品也都是在自身的文化習(xí)俗的熏陶中創(chuàng)作出來的,所以這些作品帶有強(qiáng)烈的文化特色,如果不了解這種文化習(xí)俗的差異性,可能就會(huì)在翻譯文學(xué)作品的過程中曲折作者的意思以及思想情感,因此必須先弄清楚各民族間文化習(xí)俗的差異性。

        (三)思維方式的差異

        我們每一個(gè)的思維方式的形成都依賴于特定的環(huán)境和文化背景,因此每個(gè)人的思維方式都不同,我們對這個(gè)世界的認(rèn)知以及對一些文學(xué)作品的理解都會(huì)或多或少存在個(gè)人偏見,這都是思維方式的差異造成的。因此,在翻譯文學(xué)作品的過程中很容易出現(xiàn)解讀偏差。所以我們要足夠了解西方人的思維方式,然后站在他們的角度思考問題,這樣才能更好地翻譯文學(xué)作品。

        (四)宗教信仰的差異

        這個(gè)世界上的大多數(shù)國家都崇尚宗教信仰自由,因此每個(gè)人、每個(gè)家庭、每個(gè)民族都有自己的宗教信仰,我們必須尊重。宗教信仰的差異造成了文化的差異,這種差異在很多文學(xué)作品中都有所體現(xiàn)。因此翻譯者彼此了解宗教信仰的差異,這對文學(xué)作品翻譯有著很大的意義。

        結(jié)語:

        綜上所述本文主要通過闡述文學(xué)作品翻譯的重要性,然后分析文學(xué)作品翻譯的幾個(gè)特征,進(jìn)而分析影響文學(xué)作品翻譯的文化因素,希望以后的文學(xué)作品翻譯工作可以在本著真實(shí)性的基礎(chǔ)上,越來越好。

        猜你喜歡
        翻譯
        從意識形態(tài)角度對《麥田里的守望者》兩譯本的研究
        計(jì)算機(jī)輔助翻譯與教學(xué)設(shè)計(jì)探討
        淺談?dòng)h翻譯中的望文生義現(xiàn)象
        人間(2016年28期)2016-11-10 23:42:36
        從句子層面淺析英漢語言差異對翻譯的影響
        中國文學(xué)作品外譯策略研究
        淺談漢語顏色詞的解析及英譯
        本科英語專業(yè)翻譯教學(xué)改革與實(shí)用型翻譯人才的培養(yǎng)
        淺析跨文化交際
        人間(2016年26期)2016-11-03 18:34:20
        商務(wù)英語翻譯在國際貿(mào)易中的重要性及其應(yīng)用
        小議翻譯活動(dòng)中的等值理論
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 10:36:47
        在线女同免费观看网站| 亚洲欧洲日本综合aⅴ在线| 76少妇精品导航| 国产乱人视频在线观看播放器| 成人av在线免费播放| 国语对白福利在线观看 | 亚洲精品天堂日本亚洲精品| 亚洲成a∨人片在线观看无码 | 国产av激情舒服刺激| 亚洲综合色区另类av| 在线视频你懂的国产福利| 米奇亚洲国产精品思久久| 中文字幕有码在线人妻| 久久久久人妻精品一区三寸| 亚洲精品国产第一区二区尤物 | 中文字幕av人妻一区二区| 国产亚洲人成在线观看| 欧美放荡的少妇| 国产午夜福利精品| 日韩av中文字幕少妇精品| 免费观看国产短视频的方法| 精品国产人妻一区二区三区| 亚洲av不卡电影在线网址最新| 在线观看亚洲视频一区二区| 国色天香中文字幕在线视频| 亚洲精品国产第一区二区尤物| 久久精品国产亚洲AV古装片| 国产av丝袜熟女丰满一区二区| 国内精品伊人久久久久网站| 亚洲成a人片在线观看久| 亚洲综合免费在线视频| 国产一品二品三品精品在线| 亚洲小说区图片区另类春色| 一区二区免费电影| 少妇被啪出水在线视频| 在线看片免费人成视频电影| 亚洲一区爱区精品无码| 日本久久精品在线播放| 亚洲国产色一区二区三区| 国产乱色精品成人免费视频| 人妻系列无码专区久久五月天|