馬瑞
文化產(chǎn)業(yè) 紅樓夢 影視 意義
影視劇藝術是文化產(chǎn)業(yè)的一種重要呈現(xiàn)形式,《紅樓夢》作為中國古典四大名著之首,其藝術改編源遠流長,為我國傳統(tǒng)文化產(chǎn)業(yè)的弘揚和發(fā)展做出了很大的貢獻。名著改編也一直是影視劇產(chǎn)業(yè)開發(fā)的一個重要方向,古典小說《紅樓夢》因為其廣泛的群眾基礎和豐富的社會人生內涵成為影視劇改編的重要素材。其中,筆者認為87版電視劇是改編最為成功的影視作品,也是最能反映我國傳統(tǒng)文化的經(jīng)典作品之一,在傳播的廣度上甚至超越了原著,其蓬勃發(fā)展也成為了紅學的新的熱點話題。87版電視劇對我國傳統(tǒng)文化產(chǎn)業(yè)的開發(fā)體現(xiàn)在以下幾個方面:“紅學”團隊豐富了傳統(tǒng)文化的底蘊
電視劇制作過程離不開紅學團隊的大力支持,創(chuàng)作團隊如人的骨架一般,極其重要,87版電視劇的創(chuàng)作團隊可謂群星閃耀,集合了一批大師級的顧問團隊,包括周汝昌、沈從文、曹禺、周揚、啟功、吳世昌、楊憲益等等。他們在各自領域的成就、治學嚴謹?shù)膽B(tài)度都直接影響了電視劇的審美品位,豐富了電視劇內涵,使得電視劇中有了眾多傳統(tǒng)文化包羅萬象的內容。因此87版電視劇更像是一個學術研討的結晶,創(chuàng)作團隊更是是一招一式親自指導,細致到怎么互相見禮,怎么作揖。如今,紅學專家們仍然通過各種渠道來推廣紅學文化,如百家講壇中劉心武和周思源等紅學專家對紅樓夢的經(jīng)典講解與大膽創(chuàng)新以及引用劇中的情節(jié)與人物形象,增強了大學生及各類人士對于傳統(tǒng)文化的理解和感悟,提高審美認知素養(yǎng)。
從名著的高端小眾化到影視劇的大眾網(wǎng)絡化
經(jīng)典名著是高端的,是被束之高閣的,甚至還帶著一些神秘的色彩,在現(xiàn)代的快餐式消費經(jīng)濟中,社會變得偏浮躁化,很少有人能靜下心來去品茗一本經(jīng)典型大作品,名著的高深化只被少數(shù)人理解,傳統(tǒng)文化更是如此。87版電視劇的出現(xiàn)使得名著立體化,人物形象不再拘泥于文字描述,而是以帥哥美女的形象出現(xiàn),吸引了大眾的目光,其多次翻拍也增加了全民對比化的討論熱潮,尤其是在網(wǎng)絡時代,這種特點被更加放大化。
87版電視劇對傳統(tǒng)文化產(chǎn)業(yè)的帶動效應
(1)帶動社會人士對弘揚傳統(tǒng)文化的奉獻意識
社會各界人士不乏想要為傳統(tǒng)產(chǎn)業(yè)的發(fā)展處一份力者,在電視劇拍攝資金方面,出現(xiàn)了像“醉金剛”這樣仗義疏財?shù)钠髽I(yè)家,一起出資幫助其拍攝,劇組勤儉節(jié)約,將資金均用到了電視劇的創(chuàng)作上,沒有所謂的廣告植入或者貼片廣告,因而不受資本左右,避免了投資商對拍攝的干涉,藝術創(chuàng)作更加純粹,主創(chuàng)團隊以弘揚民族文化為拍攝目的,以其嚴謹?shù)膽B(tài)度給我們呈現(xiàn)了一部飽含精英意識的文化大片。
(2)人物立體的藝術形象為傳統(tǒng)文化填姿重彩
如果說創(chuàng)作團隊是骨架,那么演員的角色選取和塑造便如人的血肉一般,87版電視劇的演員選取無疑非常成功,對角色的選取也注重在人物外貌神韻上貼近原著,林黛玉、王熙鳳以及薛寶釵、諸多丫鬟們的演員都各有特色,非常符合原著對于人物的刻畫,創(chuàng)造出了集顏值、氣質與特色于一體的藝術形象。
(3)影視化敘事與對白提供參考價值
故事情節(jié)與對白是影視劇的靈魂,87版電視劇不僅基本遵循原著情節(jié)發(fā)展,擇取原著中重要的章節(jié)線索進行改編,敘事與對白也極為考究和精煉,至今仍可作為文學及影視作品的參考。
(4)融入多元化元素開發(fā)傳統(tǒng)文化產(chǎn)業(yè)
87版紅樓夢的主題曲、插曲配樂均為古典音樂,為整部電視劇注入了活的思想,如印象最為深刻的是第二集末寶黛釵初會榮慶堂,寶釵落落大方,黛玉懷有心事,寶玉對寶釵的純粹欣賞,卻緊握著黛玉的手一同迎接寶釵,插曲的一句“開辟鴻蒙,誰為情種,都只為風月情濃,演出這懷金悼玉的紅樓夢”,及其精妙的一句懷金悼玉,貫穿了全劇,點出三人的感情糾葛與最終結局。主題曲枉凝眉更是將寶黛愛情的美好與無奈娓娓道來,葬花吟更是吟出了黛玉的境遇與不可解的困局,還有劇中喜與悲的配樂也極為考究。電視劇中的古典服裝、古典妝容以及那個年代的道具均頗為講究,在當時的環(huán)境下演員的妝容與衣著華麗精致,審美水準極高,服裝以接近歷史特征為目標。大觀園里嬌美的女兒眾多,然而無論從金陵十二釵正冊到副冊還是小丫鬟,人物的妝容與服飾都十分精致且貼合人物形象,各有其特色。
翻拍影視劇對傳統(tǒng)文化產(chǎn)業(yè)的影響及意義
從文化的角度來審視,我們看到《紅樓夢》之所以行之于世并歷久不衰,“主要依賴于所承載的思想精神的恒久的生命力,我們今天所以要改編它,還是因為它在今天仍有其積極的思想意義和審美價值?!边@種積極的思想意義,有必要透過影視改編去擴大其傳播效果。87版《紅樓夢》是一個龐大的文化工程而非商業(yè)項目。以弘揚民族文化為拍攝目的,其拍攝源于一種社會責任感和文化責任感,呈現(xiàn)給我們的是一部飽含精英意識的文化大片。眾多紅學大家同心協(xié)力,從劇本、人物選取、服裝、造型等方面,都志在為觀眾呈現(xiàn)了一部制作精良、極具社會責任感和學術性的電視劇精品,它成功將一部略微晦澀的經(jīng)典小說鮮活化,使人們能更多意會到其中的價值,而去增加對原著的閱讀量,成為人民藝術,人民公認的國粹。