洛夫,本姓莫,湖南衡陽(yáng)人,1928年生,淡江大學(xué)英文系畢業(yè),1973年曾任教?hào)|吳大學(xué)外文系。1954年與張默、痖弦共同創(chuàng)辦《創(chuàng)世紀(jì)》詩(shī)刊,并任總編輯多年,對(duì)臺(tái)灣現(xiàn)代詩(shī)的發(fā)展影響深遠(yuǎn),作品被譯成英、法、日、韓等文,并收入各種大型詩(shī)選,包括臺(tái)灣出版的《中國(guó)當(dāng)代十大詩(shī)人選集》。
洛夫?qū)懺?shī)、譯詩(shī)、教詩(shī)、編詩(shī)歷四十年,著作甚豐,出版詩(shī)集《時(shí)間之傷》等十一部,散文集《一朵午荷》等兩部,評(píng)論集《詩(shī)人之鏡》等四部,譯著《雨果傳》等八部。他的名作《石室之死亡》廣受詩(shī)壇重視,廿多年來(lái)評(píng)論不輟,其中多首為美國(guó)漢學(xué)家白芝(Cyril Birch)教授選入他主編的《中國(guó)文學(xué)選集》。1982年他的長(zhǎng)詩(shī)《血的再版》獲中國(guó)時(shí)報(bào)文學(xué)推薦獎(jiǎng),同年詩(shī)集《時(shí)間之傷》獲臺(tái)灣的中山文藝創(chuàng)作獎(jiǎng),1986年復(fù)獲吳三連文藝獎(jiǎng)。
盡管在大陸洛夫的名氣遠(yuǎn)不如余光中,但在臺(tái)灣,洛夫素與余光中齊名,而且頗有誰(shuí)是第一之較。在今天不少媒體的訃聞中,也出現(xiàn)了洛夫“被評(píng)選為臺(tái)灣當(dāng)代十大詩(shī)人之一,名列首位”的說(shuō)法。
1999年,洛夫的詩(shī)集《魔歌》被評(píng)選為臺(tái)灣文學(xué)經(jīng)典之一,2001年又憑借長(zhǎng)詩(shī)《漂木》獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名。洛夫潛心現(xiàn)代詩(shī)歌的創(chuàng)作,對(duì)臺(tái)灣現(xiàn)代詩(shī)的發(fā)展產(chǎn)生了重要的影響。
臺(tái)灣出版的《中國(guó)當(dāng)代十大詩(shī)人選集》如此評(píng)稱(chēng)洛夫:“從明朗到艱澀,又從艱澀返回明朗,洛夫在自我否定與肯定的追求中,表現(xiàn)出驚人的韌性,他對(duì)語(yǔ)言的錘煉,意象的營(yíng)造,以及從現(xiàn)實(shí)中發(fā)掘超現(xiàn)實(shí)的詩(shī)情,乃得以奠定其獨(dú)特的風(fēng)格,其世界之廣闊、思想之深致、表現(xiàn)手法之繁復(fù)多變,可能無(wú)出其右者?!?/p>
吳三連文藝獎(jiǎng)的評(píng)語(yǔ)對(duì)他更為肯定:“自《魔歌》以后,風(fēng)格漸漸轉(zhuǎn)變,由繁復(fù)趨于簡(jiǎn)潔,由激動(dòng)趨于靜觀(guān),師承古典而落實(shí)生活,成熟之藝術(shù)已臻虛實(shí)相生,動(dòng)靜皆宜之境地。他的詩(shī)直探萬(wàn)物之本質(zhì),窮究生命之意義,且對(duì)中國(guó)文字錘煉有功?!?/p>
洛夫和余光中一直被世界華文詩(shī)壇譽(yù)為雙子星座,洛夫的《邊界望鄉(xiāng)》和余光中的《鄉(xiāng)愁》一樣膾炙人口。雖在大陸的名氣不如余光中響亮,但在臺(tái)灣詩(shī)界洛夫的名望卻在余光中之上。1979年3月,洛夫訪(fǎng)問(wèn)香港時(shí)創(chuàng)作《邊界望鄉(xiāng)》,詩(shī)人余光中陪同他去邊界落馬洲用望遠(yuǎn)鏡看大陸,洛夫離鄉(xiāng)三十年,近在咫尺卻過(guò)不去,有家不能歸,近鄉(xiāng)情切。于是寫(xiě)下了震撼人心的詩(shī)——《邊界望鄉(xiāng)》,傳神地表達(dá)了游子懷鄉(xiāng)咫尺天涯的傷痛、落寞和無(wú)奈。
《邊界望鄉(xiāng)》
說(shuō)著說(shuō)著
我們就到了落馬洲
霧正升起,我們?cè)诿H恢欣振R四顧
手掌開(kāi)始生汗
望眼鏡中擴(kuò)大數(shù)十倍的鄉(xiāng)愁
亂如風(fēng)中的散發(fā)
當(dāng)距離調(diào)整到令人心跳的程度
一座遠(yuǎn)山迎面飛來(lái)
把我撞成了
嚴(yán)重的內(nèi)傷
病了病了
病得像山坡上那叢凋殘的杜鵑
只剩下唯一的一朵
蹲在那塊“禁止越界”的告示牌后面
咯血。而這時(shí)
一只白鷺從水田中驚起
飛越深圳
又猛然折了回來(lái)
而這時(shí),鷓鴣以火發(fā)音
那冒煙的啼聲
一句句
穿透異地三月的春寒
我被燒得雙目盡赤,血脈賁張
你卻豎起外衣的領(lǐng)子,回頭問(wèn)我
冷,還是
不冷?
驚蟄之后是春分
清明時(shí)節(jié)該不遠(yuǎn)了
我居然也聽(tīng)懂了廣東的鄉(xiāng)音
當(dāng)雨水把莽莽大地
譯成青色的語(yǔ)言
喏!你說(shuō),福田村再過(guò)去就是水圍
故國(guó)的泥土,伸手可及
但我抓回來(lái)的仍是一掌冷霧
剔牙
中午
全世界的人都在剔牙
以潔白的牙簽
安詳?shù)卦?/p>
剔他們
潔白的牙齒
依索匹亞的一群兀鷹
從一堆尸體中
飛起
排排蹲在
疏朗的枯樹(shù)上
也在剔牙
以一根根瘦小的
肋骨
秋千仍在晃蕩
人散了
秋千仍在晃蕩
夕陽(yáng)仍在晃蕩
那女子的發(fā)
仍在晃蕩
直到
把月光
扔上了樹(shù)梢