亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文化選擇視角下語用翻譯教學(xué)的關(guān)聯(lián)性研究與分析

        2018-04-08 07:36:42包威
        黑龍江教育·理論與實踐 2018年3期
        關(guān)鍵詞:跨文化教學(xué)

        包威

        摘要:從古至今各國之間就缺少不了貿(mào)易往來。隨著社會的發(fā)展,商務(wù)溝通也趨于向國際化、一體化和多元化發(fā)展。而在一切跨國貿(mào)易當(dāng)中語言和文化的溝通都是必不可少的。一個國家的語言就是一個國家文化的展示。了解這種語言和其背后的文化,對雙邊的經(jīng)濟貿(mào)易也是一種不可忽視的促進力量。在全球貿(mào)易的今天,英語是其中最為活躍的一種語言。因此從事商務(wù)英語教育的人士也開始重視商務(wù)英語的翻譯問題。本文以文化為背景,結(jié)合商務(wù)英語的語用翻譯來講一講其與語用教學(xué)的關(guān)聯(lián)性。

        關(guān)鍵詞:商務(wù)英語翻譯;跨文化;語用;教學(xué)

        1前言

        我們國家自從加入到世界貿(mào)易組織以后,可以說與世界各國之間的貿(mào)易往來是越來越緊密。同時我們國家也在世界各國的經(jīng)濟貿(mào)易往來中起著非常重要的作用。為了在這樣一個充滿競爭和機遇的貿(mào)易世界里游刃有余,爭取到先機,我們國家各行各業(yè)都需要懂英語的商務(wù)人才。商務(wù)英語這一專業(yè)也開始在國內(nèi)各個高校生根發(fā)芽,茁壯成長。與此同時,我們該怎樣培養(yǎng)我們的商務(wù)英語的人才也是一個很重要的問題。由于我們之前的傳統(tǒng)教育模式,我們的學(xué)生可以說是考試的能手,可是到了實際的貿(mào)易操作中卻會遇到很大的問題。也就是說我們不想培養(yǎng)出來的,僅僅是會語法,會單詞的人。我們要培養(yǎng)能夠根據(jù)實際的情況解決問題的人才。因此,我們在做商務(wù)英語翻譯的時候要很好地結(jié)合實例,結(jié)合對方的文化,結(jié)合具體的語境來做恰當(dāng)?shù)姆g。語用學(xué)正是促進這樣一種教育模式形成的基礎(chǔ)。

        2商務(wù)英語翻譯與文化

        商務(wù)英語指的是在從事國際貿(mào)易時所使用的英語。既然是語言,那么商務(wù)英語就具有語言學(xué)的特征,同時商務(wù)英語是應(yīng)用到某一個具體的領(lǐng)域當(dāng)中的,所以它還具有一定的實踐性和實用性。既然是跨國的商務(wù)貿(mào)易往來,就一定會涉及對方的文化,那么商務(wù)英語不可避免地也要與文化相關(guān)聯(lián),也就是說商務(wù)英語也是一種社會文化的載體。因此,在進行商務(wù)英語翻譯的時候僅僅是根據(jù)詞匯表面的意思進行翻譯是行不通的,要考慮到把語言放到文化中去翻譯。這就涉及了文化語境,也就是語用學(xué)的范疇。

        商務(wù)英語翻譯是不同語際間的轉(zhuǎn)換,這就要求譯者要與原文作者有相同的視角,理解原作者給出的信息,推斷出原作者要表達的意圖。這些線索都在字里行間體現(xiàn)出來。同時文化的因素也是非常重要的線索,可以幫助譯者準(zhǔn)確地翻譯。換個角度說,商務(wù)英語翻譯本身就是在進行一種文化的交流,譯者不僅要熟練掌握專業(yè)術(shù)語,還要了解背景文化。只有很好地結(jié)合,才能做到準(zhǔn)確翻譯。

        3商務(wù)英語翻譯與語用學(xué)

        我們在培養(yǎng)商務(wù)英語人才的時候,側(cè)重的是學(xué)生在商務(wù)貿(mào)易往來實踐中的對商務(wù)英語的應(yīng)用能力。當(dāng)然,我們不可能拋開商務(wù)理論而僅僅側(cè)重實踐,因為理論可以準(zhǔn)確地指導(dǎo)實踐。沒有理論的指導(dǎo),我相信學(xué)生也無法在實踐中游刃有余地使用商務(wù)英語。在跨國貿(mào)易當(dāng)中,不能夠準(zhǔn)確地理解對方的語用嘗試,沒有按照對方國家的文化習(xí)慣進行交流,那么這樣的交流與溝通是不會成功的。一般在貿(mào)易往來中,翻譯人的語法錯誤是可以被容忍的,但是如果出現(xiàn)了語用錯誤,可能會導(dǎo)致對方無法理解你的意圖,造成溝通上的誤會。因此,我們建議在教學(xué)過程中,在學(xué)習(xí)商務(wù)英語理論的時候一定要結(jié)合語用學(xué)和跨文化交際。全面而準(zhǔn)確地理解對方的語用習(xí)慣,才能促進商務(wù)溝通的成功。

        3.1 商務(wù)英語翻譯中的閱讀與語用學(xué)

        英語閱讀無論是在商務(wù)英語教學(xué)還是在普通的英語教學(xué)當(dāng)中都是一門重要的必修課。我們授課的方法主要是從詞匯出發(fā),然后講解語法,再到句子和段落。學(xué)生可以通過這樣循序漸進的方法翻譯文章,了解中心思想。這種方法我們普遍地應(yīng)用在各個學(xué)科,效果也是不錯的。但是某種程度上,我們這種以教師為主的教學(xué)模式會限制學(xué)生的主觀能動性。他們的積極性并沒有完全被調(diào)動起來,很難主動去思考。因此我們的課堂氛圍也是相對枯燥無味的。為了改變這種枯燥的模式,我們可以調(diào)動學(xué)生的積極性,多多擴充一些文化背景的知識,其實很多的詞匯只有在特定的文化背景下才能夠翻譯得更好,學(xué)生也才能更好地理解那個詞的意思。也就是說讓學(xué)生通過文化背景,通過上下文,可以進行積極的思考,從而更好地了解段落。學(xué)生不僅 可以了解文化背景,還可以理解文章,這樣也會激勵學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)良好的閱讀習(xí)慣和語言的思維習(xí)慣,這對日后的商務(wù)英語翻譯的輸出也打下了非常好的基礎(chǔ)。通過語境來掌握生詞是培養(yǎng)學(xué)生的一個目標(biāo)之一。正如同我們的小孩所掌握的詞匯其實很少一部分是來自于教師的傳授,大部分是來自周圍環(huán)境的輸入。而在語境中學(xué)會的詞匯是很容易記住的,脫離語境記得的詞匯即使是暫時記住了,也不一定會很好的應(yīng)用。所以,我們應(yīng)該培養(yǎng)和訓(xùn)練學(xué)生在語境中學(xué)習(xí)的的能力。

        3.2商務(wù)英語翻譯中的寫作與語用學(xué)

        在接觸過很多的英文商務(wù)往來郵件之后,筆者深深地體會到了中外在寫作上的區(qū)別。中文的寫作通常都是比較含蓄的,而且很少有直奔主題的。在大多數(shù)的情況下都要寒暄一下,像講故事一樣娓娓道來。而英文的郵件多數(shù)是直接的,線性的,開門見山地道出來由,但是又不失禮貌,很直接就讓你明白郵件的意圖。因此,我們在學(xué)習(xí)英文寫作的時候,一定不能用我們傳統(tǒng)的方式來寫,這里就涉及文化的問題。充分理解對方的文化,才能寫出對方很好理解的郵件,在實際操作中才會避免不該有的誤會。當(dāng)然,在開門見山提出自己的問題的同時,還要注重用詞的妥當(dāng)與禮貌。這就涉及Leech的禮貌原則,簡單的說就是“得體、慷慨、贊譽、謙虛、一致、和同情”。

        在Leech的禮貌原則指導(dǎo)下,我們寫作或者書寫商務(wù)郵件的時候就要充分考慮到我們的用詞,在措辭準(zhǔn)確表達意思的基礎(chǔ)上要得體。讓收信人可以體會到你的誠意與禮貌。不要吝嗇使用贊美之詞,但是又不能過度使用而使自己身份降低。整體寫作要有一致性,充分完整地表達寫信的意圖。在使用人稱的時候,也盡量不要使用“you”來做主語,這樣會給對方造成你在命令對方的誤解。

        3.3商務(wù)英語翻譯中的聽說與語用學(xué)

        從事國際貿(mào)易這項工作,除了有書信往來以外,不可或缺的就是聽說方面的溝通。那么商務(wù)英語翻譯這個專業(yè)也很重視聽說的培養(yǎng)。在聽說的培養(yǎng)過程中,聽是先行的,因為只有進行足夠的輸入才能很好地輸出。也就是只有聽得多了,才能夠說。聽說是不分的學(xué)科,只強調(diào)其中一個都不會得到很好的效果。另外在我們的教學(xué)過程中,在學(xué)生輸出的過程中難免會出現(xiàn)很多的錯誤,這其中包括語法的錯誤和語用的錯誤。那么我們作為教師應(yīng)不應(yīng)去糾正,如果應(yīng)該又要怎樣去糾正呢?針對語法錯誤,這是平時的學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),我相信在學(xué)生把理論與實踐結(jié)合起來后,多加練習(xí),語法錯誤會越來越少。接下來就是語用錯誤,語用錯誤產(chǎn)生的原因可能是對對方文化的了解不深,沒有很好地結(jié)合語境來使用語言。這就要求教師在教學(xué)過程中多加入語境的教學(xué)。而且教師在糾正學(xué)生的時候,不能直接否定學(xué)生的表達,要表揚學(xué)生輸出的正確的地方,讓學(xué)生建立足夠的自信。只有在有足夠的自信的前提下,學(xué)生才能有很好的輸出??傊犝f都不是一個急于求成的事情,如果幼兒時期的孩子在學(xué)習(xí)語言,脫離了我們環(huán)境給他不斷地輸入,他是很難說出完整正確的語言的。我們要給予學(xué)生足夠的幫助和信心。

        4結(jié)語

        經(jīng)濟全球一體化的今天,越來越需要商務(wù)英語翻譯人才。那么怎么才能成為一名合格的商務(wù)英語翻譯工作者呢?這就是需要學(xué)生和教師一起努力,作為教師要為學(xué)生提供更多的教學(xué)方法,給學(xué)生進行大量的文化輸入和語境輸入。而學(xué)生也要調(diào)動自己的積極性,在學(xué)好商務(wù)英語翻譯理論的基礎(chǔ)上,主動尋找機會實踐,把自己預(yù)設(shè)在對方文化的環(huán)境下進行推理思考。語言和文化和語境都是不能分開存在的,要全方位學(xué)習(xí),才能成為真正的優(yōu)秀的商務(wù)英語翻譯工作者。

        參考文獻:

        [1]鄧炎昌.語言與文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1994.

        [2]何兆熊. 新編語用學(xué)概要[M].上海:上海外語教育出版社,2000.

        [3]林添湖.試論商務(wù)英語學(xué)科的發(fā)展[J].廈門大學(xué)學(xué)報,2001(4).

        [4]章愛民.商務(wù)英語中的文化因素及其翻譯策略[J].大連海事大學(xué)學(xué)報,2009(1).

        [5]范玲. 哈羅特.品特《生日晚會》的“不確定性”研究[J].外語學(xué)刊,2016(6).

        編輯∕王劍慧

        猜你喜歡
        跨文化教學(xué)
        微課讓高中數(shù)學(xué)教學(xué)更高效
        甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:50
        如何讓高中生物教學(xué)變得生動有趣
        甘肅教育(2020年12期)2020-04-13 06:25:34
        超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
        “自我診斷表”在高中數(shù)學(xué)教學(xué)中的應(yīng)用
        東方教育(2017年19期)2017-12-05 15:14:48
        石黑一雄:跨文化的寫作
        對外漢語教學(xué)中“想”和“要”的比較
        跨境電子商務(wù)中的跨文化思考
        論跨文化交流中的沖突與調(diào)解
        人間(2015年21期)2015-03-11 15:24:16
        跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
        跨越式跳高的教學(xué)絕招
        體育師友(2013年6期)2013-03-11 18:52:18
        无码任你躁久久久久久久 | 日本精品视频免费观看| 日本艳妓bbw高潮一19| 国产黄a三级三级三级av在线看| 欧美激情精品久久999| 国产不卡av一区二区三区| 未满十八18禁止免费无码网站| 国产精品9999久久久久| 亚洲熟妇一区无码| 国产精品农村妇女一区二区三区| 产美女被爽到高潮免费a| 97在线观看视频| 在线综合网| 中文字幕一区二区三区在线乱码| 美腿丝袜在线一区二区| 亚洲成av人片在线观看麦芽 | 91精品国产91久久久无码色戒 | 精品亚洲天堂一区二区三区| 天天综合网在线观看视频| 亚洲91av| 国产精品不卡在线视频| 午夜一区二区三区观看| 日本高清视频www| 日韩AV有码无码一区二区三区| 色哟哟精品中文字幕乱码| 一区二区三区精品少妇| 久久精品免视看国产成人| 91精品国产色综合久久不卡蜜| 日韩日本国产一区二区| 粉嫩av国产一区二区三区 | 一本色道久久综合狠狠躁篇| 亚洲暴爽av人人爽日日碰| 99在线无码精品秘 入口九色 | 亚洲狠狠久久五月婷婷| 中文精品久久久久人妻不卡| 精品人妻无码一区二区色欲产成人 | 欧美艳星nikki激情办公室| 草草影院国产| 亚洲a级视频在线播放| 国产乱妇无乱码大黄aa片| 亚洲精品国产美女久久久|