章洋
摘要:信息技術(shù)與學(xué)科課程的整合需要技術(shù)、教師、學(xué)生、環(huán)境的多重交互。技術(shù)本身不能推動(dòng)教學(xué)改革,教師使用技術(shù)的動(dòng)力才是促進(jìn)教學(xué)改革的方式。本文分析了英語(yǔ)教師知識(shí)結(jié)構(gòu)現(xiàn)狀,提出基于TPACK框架的英語(yǔ)學(xué)科教師發(fā)展的必要性,對(duì)未來(lái)技術(shù)融合的英語(yǔ)學(xué)科教師發(fā)展提出建議。
關(guān)鍵詞:整合技術(shù)的教師知識(shí)框架(TPACK);教師發(fā)展;教師知識(shí);英語(yǔ)教師
以往信息技術(shù)與大學(xué)英語(yǔ)課程整合主要用在課前與課后階段,關(guān)注技術(shù)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的輔助作用。2015年新制定的《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》將關(guān)注點(diǎn)轉(zhuǎn)向技術(shù)與課程的深度融合, “在課堂教學(xué)設(shè)計(jì)與實(shí)施過(guò)程中融入并合理使用信息技術(shù)元素”。面對(duì)英語(yǔ)教師信息技術(shù)能力薄弱的問(wèn)題,“指南”在新增的“教師發(fā)展”部分提出高校英語(yǔ)教師應(yīng)“主動(dòng)適應(yīng)信息化環(huán)境下大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)發(fā)展的需要” “不斷提高使用信息技術(shù)的意識(shí)和能力”(王守仁,2016)。在這一形勢(shì)下,英語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展應(yīng)考慮將信息技術(shù)應(yīng)用學(xué)科化,與英語(yǔ)教師現(xiàn)有知識(shí)結(jié)構(gòu)相融合。本文基于“整合技術(shù)的教師知識(shí)框架”理論(Technological, Pedagogical and Content Knowledge, 簡(jiǎn)稱TPACK),探討高校英語(yǔ)教師技術(shù)賦能發(fā)展研究現(xiàn)狀、面臨的問(wèn)題及對(duì)策。
一、TPACK理論源起與發(fā)展
TPACK是教育技術(shù)學(xué)研究領(lǐng)域的主要前沿之一。源起于1986年舒爾曼(Shulman)提出的整合學(xué)科內(nèi)容知識(shí)(Content Knowledge, CK)與教學(xué)法知識(shí)(Pedagogical Knowledge, PK)的教師知識(shí)結(jié)構(gòu)模型。當(dāng)時(shí)美國(guó)只考核教師的教學(xué)能力,不注重學(xué)科知識(shí)。在此背景下舒爾曼提出“學(xué)科教學(xué)知識(shí)”PCK,Pedagogical Content Knowledge的概念。
2005年科勒(Koehler)和米什拉(Mishra)在PCK的基礎(chǔ)上加入“技術(shù)知識(shí)”(Technological Knowledge,TK),開始關(guān)注技術(shù)在學(xué)科教學(xué)過(guò)程中與其他要素之間的交互關(guān)系。TPACK框架中的學(xué)科內(nèi)容知識(shí)(CK)、教學(xué)法知識(shí)(PK)和技術(shù)知識(shí)(TK)三個(gè)核心要素相互作用,產(chǎn)生學(xué)科教學(xué)知識(shí)(PCK)、整合技術(shù)的學(xué)科內(nèi)容知識(shí)(Technological Content Knowledge, TCK)、整合技術(shù)的教學(xué)法知識(shí)(Technological Pedagogical Knowledge,TPK)和整合技術(shù)的學(xué)科教學(xué)知識(shí)(TPACK)四個(gè)復(fù)合要素。2008年,米什拉將境脈(Context)概念引入TPACK,成為第八要素。八個(gè)要素協(xié)調(diào)統(tǒng)一,指導(dǎo)教師根據(jù)情境變革傳統(tǒng)教學(xué)方式,實(shí)現(xiàn)技術(shù)和學(xué)科的深度融合。
二、英語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展研究現(xiàn)狀
(一)英語(yǔ)教師知識(shí)研究現(xiàn)狀
教師知識(shí)是教師發(fā)展研究的主要關(guān)注點(diǎn)。為了解英語(yǔ)教師知識(shí)研究現(xiàn)狀,以“外語(yǔ)教師”(或“英語(yǔ)教師”)和“知識(shí)”為題名在CNKI檢索核心期刊。關(guān)鍵詞分布顯示,“實(shí)踐性知識(shí)”“學(xué)科教學(xué)知識(shí)”和“知識(shí)結(jié)構(gòu)”研究最多(圖1)。關(guān)鍵詞共現(xiàn)網(wǎng)絡(luò)圖譜進(jìn)一步分析,中心詞“外語(yǔ)教師”與“實(shí)踐性知識(shí)”“知識(shí)結(jié)構(gòu)”關(guān)聯(lián)性最強(qiáng);“學(xué)科教學(xué)知識(shí)”與職前英語(yǔ)教師關(guān)聯(lián)。說(shuō)明在職英語(yǔ)教師知識(shí)研究關(guān)注實(shí)踐性知識(shí),職前英語(yǔ)教師知識(shí)研究關(guān)注學(xué)科教學(xué)知識(shí)。
鄒斌和陳向明(2005)將教師知識(shí)分為“內(nèi)容知識(shí)”與“實(shí)踐性知識(shí)”兩類。內(nèi)容知識(shí)包括學(xué)科內(nèi)容知識(shí)(CK)和學(xué)科教學(xué)知識(shí)(PCK)。據(jù)此分類,筆者發(fā)現(xiàn)對(duì)英語(yǔ)教師知識(shí)的研究缺少“學(xué)科內(nèi)容知識(shí)”一環(huán),而技術(shù)知識(shí)尚未引起學(xué)者的注意。
(二)基于TPACK的英語(yǔ)教師專業(yè)發(fā)展研究現(xiàn)狀
自問(wèn)世以來(lái),TPACK理論主要用于研究教師專業(yè)發(fā)展和教育技術(shù)知識(shí)學(xué)科化(Voogt等,2013)。在CNKI以“TPACK”(或“整合技術(shù)的學(xué)科教學(xué)”)和“教師”為題名檢索所有核心期刊,共得論文56篇。關(guān)鍵詞分布顯示“教師專業(yè)發(fā)展”“教師知識(shí)”“高校教師”“外語(yǔ)教師”具有較高詞頻和中介中心性。
其中涉及外語(yǔ)教師和英語(yǔ)教師的論文共8篇,在各學(xué)科中居首位。以大學(xué)英語(yǔ)教師為研究對(duì)象的有6篇,發(fā)表始于2013年,每年均有1~2篇發(fā)表,說(shuō)明該方向研究剛剛起步,并受到持續(xù)關(guān)注。張鳳娟等人(2015)通過(guò)訪談研究大學(xué)英語(yǔ)教師TPACK知識(shí)特點(diǎn),李雅穎(2017)從理論上探討大學(xué)英語(yǔ)教師TPACK的知識(shí)結(jié)構(gòu)。目前的研究還沒(méi)有對(duì)高校英語(yǔ)教師群體的區(qū)域性、大規(guī)模的TPACK知識(shí)結(jié)構(gòu)各要素的測(cè)量。
三、英語(yǔ)教師技術(shù)賦能專業(yè)發(fā)展的瓶頸
(一)英語(yǔ)教師TPACK知識(shí)結(jié)構(gòu)養(yǎng)成的必要性
隨著高校教育技術(shù)硬件設(shè)施日趨完善,教師教育技術(shù)能力提升的物質(zhì)基礎(chǔ)已然具備。戴煒棟和王雪梅(2011) 指出,隨著現(xiàn)代教育技術(shù)的發(fā)展,信息技術(shù)知識(shí)將成為外語(yǔ)教師教學(xué)知識(shí)、學(xué)科知識(shí)的有機(jī)組成部分。但由于我國(guó)高校英語(yǔ)教師中大部分人都畢業(yè)于非師范類院校,對(duì)教育技術(shù)接觸不多,教育技術(shù)能力現(xiàn)狀不容樂(lè)觀。有調(diào)查表明他們的教育技術(shù)相關(guān)知識(shí)儲(chǔ)備與實(shí)際應(yīng)用情況脫節(jié)或疏離:“使用現(xiàn)代教育技術(shù)的意識(shí)較強(qiáng),教育技術(shù)基本理論知識(shí)較為豐富”,但“應(yīng)用水平和操作能力不高”(張松松等,2016)。對(duì)技術(shù)的片面認(rèn)知,把技術(shù)簡(jiǎn)單等同于教育技術(shù)理論、各種軟件的操作,割裂技術(shù)與學(xué)科教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)法之間的關(guān)聯(lián),是形成當(dāng)前局面的主要原因。
Mishra和 Koehler (2005)認(rèn)為,“僅僅在教師教育與培訓(xùn)的過(guò)程中引入技術(shù)是無(wú)法保證教師在其課堂教學(xué)中的技術(shù)整合達(dá)到預(yù)期效果的,因?yàn)榧夹g(shù)本身并不能帶來(lái)教育的變革,真正能夠引起變革的是教師使用技術(shù)的方式”。二人提出的TPACK 框架引導(dǎo)教師轉(zhuǎn)變技術(shù)觀念,理解并反思學(xué)科內(nèi)容(CK)、教學(xué)方法(PK)以及技術(shù)(TK)的關(guān)聯(lián),使這三者統(tǒng)合起來(lái)做出適合課堂教學(xué)的決策。
(二)技術(shù)與英語(yǔ)教師PCK知識(shí)結(jié)構(gòu)融合之難
前文梳理英語(yǔ)教師知識(shí)研究現(xiàn)狀時(shí)發(fā)現(xiàn),國(guó)內(nèi)在英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)(CK)、英語(yǔ)學(xué)科教學(xué)法知識(shí)(PCK)方面的研究很少。筆者認(rèn)為這與英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容的復(fù)雜性有關(guān)。
以美國(guó)為例,英語(yǔ)作為母語(yǔ)的國(guó)家英語(yǔ)教學(xué)(English as language arts)主要涉及四項(xiàng)基本技能和三個(gè)基本專業(yè)(語(yǔ)言、文學(xué)和寫作)。學(xué)科內(nèi)容復(fù)雜性不僅因?yàn)椤坝⒄Z(yǔ)專業(yè)是一個(gè)最不像專業(yè)的專業(yè)”,還因?yàn)樗恢碧幱趧?dòng)態(tài),“英語(yǔ)專業(yè)的邊界變得模糊并弱化,給從業(yè)教師不斷帶來(lái)身份危機(jī)”(Grossman &Shulman;,1994)。
在中國(guó),英語(yǔ)教學(xué)的情況還要復(fù)雜。本科階段英語(yǔ)教學(xué)分“英語(yǔ)專業(yè)”和“大學(xué)英語(yǔ)”兩類?!坝⒄Z(yǔ)專業(yè)”目前還沒(méi)有準(zhǔn)確的定位,不像其他學(xué)科具有統(tǒng)一性和完整性?!坝⒄Z(yǔ)專業(yè)”更像是“英語(yǔ)類專業(yè)”,既有“翻譯”“商務(wù)英語(yǔ)”等具體專業(yè),也有學(xué)習(xí)文學(xué)、文化、語(yǔ)言學(xué)和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)等內(nèi)容的籠統(tǒng)“英語(yǔ)專業(yè)”(郭英劍,2017)。另一類是大學(xué)英語(yǔ),教授五項(xiàng)基本技能(聽說(shuō)讀寫譯)等普通目的英語(yǔ)(English for General Purposes)以及跨文化、學(xué)術(shù)寫作、專業(yè)英語(yǔ)等特殊目的英語(yǔ)(English for Specific Purposes)。
英語(yǔ)學(xué)科技術(shù)與PCK融合,難點(diǎn)有二。一是學(xué)科知識(shí)(CK)缺乏統(tǒng)一性和完整性。各專業(yè)(或方向)在專業(yè)特點(diǎn)、課程設(shè)置、教師發(fā)展等方面均有不同。與之關(guān)聯(lián)的英語(yǔ)教學(xué)法(PCK)也在不斷發(fā)展變化。二是作為外語(yǔ)的英語(yǔ)教學(xué),還需要教師熟練掌握以外語(yǔ)溝通的知識(shí),這是英語(yǔ)教師乃至所有外語(yǔ)學(xué)科教師與其他學(xué)科教師相比的區(qū)別性特征。
四、建議
第一,找準(zhǔn)切入點(diǎn),英語(yǔ)教師TPACK研究化繁為簡(jiǎn)。英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)是將學(xué)科內(nèi)容知識(shí)(CK)與英語(yǔ)學(xué)科結(jié)合而來(lái)的英語(yǔ)教師的專屬知識(shí)領(lǐng)域。由于英語(yǔ)學(xué)科內(nèi)容知識(shí)的不統(tǒng)一、不完整,可以考慮把復(fù)雜的英語(yǔ)學(xué)科知識(shí)簡(jiǎn)化為某一門課涉及的學(xué)科內(nèi)容知識(shí)。例如,英美文學(xué)課授課教師TPACK知識(shí)研究與測(cè)量,TPACK七個(gè)知識(shí)要素就都能夠比較具體地落實(shí)。
第二,把握關(guān)鍵點(diǎn),英語(yǔ)教師技術(shù)培訓(xùn)體現(xiàn)學(xué)科專業(yè)性。教師對(duì)于技術(shù)的選擇、評(píng)價(jià)和恰當(dāng)使用,是信息技術(shù)與課程整合后技術(shù)賦能教學(xué)的具體表現(xiàn)。現(xiàn)有的教育技術(shù)培訓(xùn)難以適應(yīng)英語(yǔ)學(xué)科的實(shí)際需要。對(duì)英語(yǔ)學(xué)科教師的技術(shù)培訓(xùn),可以從多數(shù)教師都參與的五項(xiàng)語(yǔ)言基本技能(聽說(shuō)讀寫譯)與技術(shù)的融合開始,再關(guān)注高年級(jí)專業(yè)課的技術(shù)需要。
參考文獻(xiàn):
[1]王守仁.《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》要點(diǎn)解讀[J]. 外語(yǔ)界, 2016(3):2-10.
[2]Shulman, L.S. Those who understand: Knowledge growth in teaching[J]. Educational Researcher, 1986,15(2):4-14.
[3] Mishra, P. & Koehler, M. J. Technological pedagogical content knowledge: A framework for teacher knowledge[J]. Teachers College Record, 2006,108(6):1017-1054.
編輯/岳鳳