廣東省汕頭潮陽廣播電視大學(xué) 洪婷婷
英語作為世界通用語言,在全球化交流日益密切的今天有著非常重要的地位。學(xué)好英語,使用英語溝通才會具有國際化視野,不斷提升自身的能力與眼界。因此英語教育伴隨著學(xué)生們的學(xué)習(xí)歷程。從小學(xué)到大學(xué),英語都是作為一門必修課出現(xiàn)的。幾乎每一所大學(xué)都會設(shè)置英語專業(yè),專門研究英語語言文化。然而,在學(xué)習(xí)英語的過程中,我們始終把英語當成一種技能來培養(yǎng),掌握英語這種技能就可以和國際友人進行交流,在國外求學(xué)訪問等等,卻忽視了英語作為一種語言背后的文化藝術(shù)和魅力,即人文素養(yǎng)的缺失。學(xué)習(xí)一門語言,不僅僅要掌握它,還要通過語言了解相關(guān)的人文知識。不得不說,不論是英語專業(yè)的教學(xué)還是非英語專業(yè)的英語必修課教學(xué),都存在著忽視人文素養(yǎng)培養(yǎng)的問題。因此,在技能英語提升的同時也要兼顧人文英語的培養(yǎng)。
技能英語是指掌握英語能力,從單詞的拼寫、讀音到語法再到文章的理解、寫作與口語表達等等都屬于英語技能,我們從小學(xué)到大學(xué)培養(yǎng)學(xué)生的都是英語技能,英語技能必不可少,是我們學(xué)習(xí)英語的基本目的,掌握這些基本能力才能更好地使用和運用英語。英語基本技能可以概括為聽說讀寫四個基本能力,以及翻譯能力,這是我們在閱讀國外優(yōu)秀文學(xué)作品和文獻時必須具備的技能。目前大學(xué)英語教學(xué)和考試也都基本圍繞這五種能力展開。特別是大學(xué)英語四六級考試和專業(yè)英語四級與八級考試為大學(xué)英語考試命題樹立了標桿。
在培養(yǎng)學(xué)生英語能力的同時,我們卻忽略了英語作為一門人文學(xué)科的價值。人文是人的內(nèi)在精神、意義和價值觀的總和。要實現(xiàn)對人的塑造,除了基本生存技能的培養(yǎng),還需要人文教育,通過多種教育活動、環(huán)境等影響并使人形成品格特征。大學(xué)對學(xué)生人文素養(yǎng)的培養(yǎng),相關(guān)的人文課程是必不可少的手段,特別是對于理科學(xué)生來說,人文社科類的學(xué)科是必須選修的內(nèi)容,除了理性思維的培養(yǎng),人文精神的培養(yǎng)也不可少。但是由于學(xué)習(xí)時間和學(xué)校課程資源有限,學(xué)生的人文課程并不多,英語教學(xué)的人文理念就需要盡可能展現(xiàn)出來,體現(xiàn)英語的人文價值,這便是人文英語的含義。華東師范大學(xué)黃源深教授將外語學(xué)科的人文素養(yǎng)概括為:表達能力、思辨能力、辯證法以及道德修養(yǎng)。通過英語語言的學(xué)習(xí),了解并掌握英美國家歷史與文化,提升文化素養(yǎng),了解英美國家人們的四邊方式,形成多元化思維并提升自己的道德修養(yǎng),這是人文英語的理念。
在目前的大學(xué)英語教學(xué)中,無論是英語專業(yè)還是非英語專業(yè)都只注重能力的培養(yǎng),因為所有的學(xué)生都面臨著考級??技壥菍W(xué)生們學(xué)習(xí)英語的唯一動力,因為在一些學(xué)校,英語四六級考試與專業(yè)四級、專業(yè)八級是畢業(yè)的必備條件。目前國內(nèi)公司招聘,英語成績也是篩選員工的重要依據(jù)之一。也可以說英語學(xué)習(xí)是十分功利的??赡苡腥藭f,如果不這樣做可能真的很少有人再去學(xué)英語了。這也是目前英語教學(xué)十分尷尬的局面。學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣不高,初中是為了中考,高中是為了高考,大學(xué)是為了畢業(yè)、找工作。英語學(xué)習(xí)如果沒有這些考試和目標的逼迫可能會加沒有動力。這就是因為我們太過于強調(diào)語言能力,而忽視了語言文化。教師講解的都是死板的語法知識,詞匯的使用方法,課文的翻譯等等,很少會有教師讓學(xué)生感受語言所承載的歷史與文化,文化背后的道德熏陶更是少之又少。英語教學(xué)變得越來越功利,當學(xué)生完成這些目標后,英語教學(xué)的價值在學(xué)生心目中自然降低。盡管許多學(xué)校現(xiàn)在都盡力改革英語教學(xué)方式,針對學(xué)生英語能力失衡的問題,采取相應(yīng)的改革措施,培養(yǎng)學(xué)生聽說讀寫能力的全面發(fā)展。但這也僅限于語言能力的培養(yǎng)。殊不知語言能力與語言文化的培養(yǎng)相輔相成,相互促進的。
正如前文所說,技能英語和人文英語是相輔相成,共同發(fā)展的,英語技能良好才能掌握才能更好地了解英語的語言文化。具有了英語人文素養(yǎng)有利于更好地掌握英語技能。只側(cè)重英語技能的培養(yǎng),英語技能的提高也將是有限的,只有加入人文素養(yǎng)之后,英語技能才能獲得更大的突破和飛越。因此,不能忽視二者中的任何一個,也就是本文的標題的含義所在。就拿我們的漢語學(xué)習(xí)來說,我們從最開始的識字、積累詞再到造句最后寫文章,這些都是語言能力的培養(yǎng),在培養(yǎng)這些能力的同時,文化滲透也在逐漸進行中,我們會學(xué)習(xí)到許多優(yōu)秀的古文,學(xué)習(xí)這些古文不僅僅是為了背誦和翻譯,更重要的是了解古代人們的生活、文化和思想。理解了這些內(nèi)容之后,我們在閱讀和學(xué)習(xí)其他文言文時,就會很自然得理解作者的寫作意圖,背誦時也會更加順暢,翻譯出來的文言文也就更加符合原文所表達的含義。語言所承載的功能是相同的,漢語如此,英語亦是如此,我們技能英語與人文英語共同發(fā)展的目的就是能夠更好得掌握英語,用好英語。
語言的人文性決定了它的人文培養(yǎng)角色。語言是人們認知世界的一個重要工具,同樣的,人們也用語言表達著他們對這個世界的認知。人們在不同的地理環(huán)境以及歷史發(fā)展進程中形成了自己獨特的文化和思維方式,這些都是通過語言所表達出來的。語言的表達方式就體現(xiàn)著本國人民的思維習(xí)慣。因此,了解語言的特點以及表達方法,可以很好地了解這個國家的思維方式和修養(yǎng)。英語是學(xué)習(xí)最廣泛的外語之一,通過英語學(xué)習(xí)掌握英美國家的思維方式和文化底蘊是人文修素養(yǎng)之一。學(xué)生不僅僅學(xué)到語言的知識點,更應(yīng)該學(xué)到語言的表達所展現(xiàn)的思維和文化。因此,通過英語能力的培養(yǎng)具有良好的英語文化素養(yǎng)是人文素養(yǎng)培養(yǎng)的需求。
要使學(xué)生具有良好的英語人文素養(yǎng),教師不僅要有專業(yè)的英語知識能力和業(yè)務(wù)水平,更要有較高的文化素養(yǎng),否則就無法讓學(xué)生充分感受到英語的人文魅力。教師在學(xué)生所展現(xiàn)出的人格魅力與文化修養(yǎng)潛移默化地影響著學(xué)生,也是最直觀的教學(xué)方法。教師的魅力感染會激勵學(xué)生學(xué)習(xí)英語,感受人文。只有擁有較高文化修養(yǎng)的教師才能完成對學(xué)生人文精神的培養(yǎng)和塑造。因此,教師應(yīng)不斷學(xué)習(xí),并以此為契機,不斷提高自身的文化修養(yǎng),更好地為學(xué)生傳授人文知識,培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng)。同時,教師也應(yīng)該有強烈的意識和責(zé)任感去培養(yǎng)學(xué)生的人文素養(yǎng),認識到培養(yǎng)學(xué)生英語人文的意義和重要性,才會將自己的更好的能量傳遞給學(xué)生,以更加飽滿的工作熱情熏陶和感染學(xué)生。
語言點背后都有它的文化,如果教師只重視表面的知識點,這樣的課堂并不能滿足英語教學(xué)的需求。教師應(yīng)該善于挖掘語言點背后的內(nèi)容,對知識點進行相應(yīng)的文化拓展,否則一味強調(diào)能力培養(yǎng)就會使課堂變得枯燥無味,學(xué)生就會失去學(xué)習(xí)英語的興趣。例如,教師在講解交際用語時,有一句在用餐中非常重要的短語就是A A制。A A制在英語中的表達方式是go D utch。我們都知道D utch表示荷蘭,那么A A制與荷蘭又有什么關(guān)系呢?在16~17世紀,荷蘭商人們已衍生出聚時交流信息、散時各付資費的習(xí)俗來。因為商人的流動性很強,一個人請別人的客,被請的人說不定這輩子再也碰不到了,為了大家不吃虧,彼此分攤便是最好的選擇了。而荷蘭人因其精明、凡事都要分清楚,逐漸形成了let’s go dutch(讓我們做荷蘭人)的俗語。而A A制是美國人的專利,來源于A cting A ppointment。這些內(nèi)容既與生活息息相關(guān),又有其背后的文化背景,讓課堂變得更加生動活潑。
我們在學(xué)習(xí)語言時,還要注重漢語與英語的不同,不僅僅是語言表達方式的不同,還要了解語言背后文化的不同。翻譯最能體現(xiàn)文化的差異。在英漢互譯的過程中,都會出現(xiàn)這樣一個問題,就是無法找到一個合適的詞去表達原文語言的含義,這就是語言表達方式的差異。我們可以先讓學(xué)生閱讀著名愛爾蘭詩人葉芝的W hen you are old,讓學(xué)生體會其中的意境,然后讓學(xué)生翻譯成漢語詩歌,再與翻譯的版本作對比,再通過聽這首歌來體會其中的含義。類似的,我們也可以讓學(xué)生將中國古代的詩歌翻譯成英文,盡量追求信達雅。例如,李清照的“尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚”。這句詞的翻譯是翻譯界爭論最多的議題,許多著名的翻譯家,文學(xué)家以及國外的漢學(xué)家都給出了自己的翻譯,特別是這句詞用疊字表達出的情感更加深刻,是英文很難做到的。通過賞析不同名家的翻譯,讓學(xué)生感受到文化的差異性,提升文化修養(yǎng)。
大學(xué)英語對于人文的培養(yǎng)還可以以其他形式展開。例如英語辯論、英文報告以及戲劇表演等方式。通過這些課堂形式,學(xué)生可以更加深入地挖掘語言背后的文化,建立語言思維。這就是我們的目的。同樣的,通過這些課堂活動,學(xué)生的語言能力,包括口語表達能力、聽力能力,等等都得到了真正的提高,讓學(xué)生在豐富的課堂活動中感受到英語文化的魅力,使他們更好地掌握英語,用好英語。同時也可以通過英語傳播我們的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,成為一名優(yōu)秀的文化使者。
在大學(xué)英語課堂中,語言技能和人文修養(yǎng)的培養(yǎng)同樣重要,兩者相互促進,共同提高。特別是在國際交流日趨緊密地情況下,語言能力已經(jīng)不再是優(yōu)勢,大家都會擁有很好的語言能力,但是文化修養(yǎng)才能夠建立與其他國家人民更加緊密的聯(lián)系。因此,在大學(xué)英語教學(xué)過程中,應(yīng)當做到“技能英語”在左,“人文英語”在右,左右并行,雙管齊下。
參考文獻:
[1]金利民.注重人文內(nèi)涵的英語專業(yè)課程體系改革.外語教學(xué)與研究,2010(3):176-183.
[2]王愛玲.英語教學(xué)中語言技能和人文素養(yǎng)的相融培養(yǎng).中州大學(xué)學(xué)報,2015,32(6):91-94.
[3]張歡.英語專業(yè)教學(xué)中語言技能與人文素養(yǎng)的平衡與交叉.惠州學(xué)院學(xué)報,2010,30(2):117-120.
[4]王篤勤,尹靜,王洪寧.論英語教育中的能力培養(yǎng)與人文教育.教育與職業(yè),2006(35):106-107.