田海龍, 潘艷艷
(1.天津外國語大學 語言符號應用傳播研究中心, 天津 300204;2.江蘇警官學院 基礎部, 江蘇 南京 211800)
“意義(meaning)”一般被認為是語言學領域(以及哲學領域)的一個概念。不論是利奇(Leech,1981)對語言意義研究的“語義學”,還是奧斯汀(Austin,1962)和塞爾(Searle,1979)從哲學的角度對言語行為的意義研究,語言學家和哲學家對意義的研究有一個比較明顯的特征,即他們關注的是語言(包括語言使用)本身的意義。
將研究的重點限定在語言本身和語言使用所具有的意義上,使得語義學和語用學在上個世紀后半葉有了長足的發(fā)展。利奇(Leech, 1981)圍繞語言中的意義與交際的關系這一核心問題,論述語言的社會功能,語義的類型,在詞義組成的描述、語義成分的分析、以及句子的語義結構分析等方面奠定了語義學的基礎。與此同時,奧斯汀(Austin,1962)和塞爾(Searle,1979)從哲學的視角對言語行為的分析,揭示了言語行為中的言內行為、言外行為和言后行為中的意義,使得語言運用中的意義問題更明確地擺在了語言學家的面前,進而開啟了語用學研究的先河。韓禮德(Halliday,1985)則是從語域變體(register variables)出發(fā)研究語言結構的意義潛勢,開創(chuàng)了系統(tǒng)功能語言學的理論體系。然而,這些意義研究畢竟局限在語言這一表意形式上面,對語言之外其他表意形式(如圖像、影像和音樂等多種模態(tài))所體現(xiàn)的意義尚未給予足夠的關注。而語言作為一種表意形式(或模態(tài))單獨使用的情況也越來越不能滿足人們對交往方式多元化的需求。
雖然現(xiàn)代語言學的奠基人索緒爾早在二十世紀初就指出,語言只是意義的一種符號系統(tǒng),但是,索緒爾所暗指的其他表意符號直到二十世紀末才被納入語言學家的研究視野。受過電影制作訓練的范柳文在韓禮德系統(tǒng)功能語言學理論的啟發(fā)下,與克瑞斯一起提出一套解讀圖像意義的理論(Kress & van Leeuwen,1996),開啟了對圖像中蘊含的意義進行解讀的新研究范式,為解讀圖像(包括圖表、影像)等多種模態(tài)(mode)中的意義提供了可以信賴的分析方法和工具,奠定了現(xiàn)在被稱為“多模態(tài)話語分析”的基礎。
多模態(tài)話語分析對意義研究的貢獻是顯而易見的。它不僅把研究對象由表意的語言擴展到表意的其他形式(或模態(tài)),拓展了意義研究的視野,而且還提出解讀圖像意義的一套方法(見本文2.0),豐富了意義研究的方法。但是,克瑞斯和范柳文的多模態(tài)話語分析范式并未跳出傳統(tǒng)的語言學研究藩籬,他們的研究與傳統(tǒng)語言學一樣,關注的重點仍然集中在“模態(tài)”的意義上面,盡管這種模態(tài)由語言換成了圖像。雖然多模態(tài)話語分析令人信服地解決了解讀圖像的意義問題,但是,對于圖像中的意義如何被社會活動者用來實現(xiàn)其交際意圖,克瑞斯和范柳文的多模態(tài)話語分析范式并沒有給予深入的研究。在這方面,早期的多模態(tài)話語分析范式與傳統(tǒng)的語言學研究將研究的重點集中在抽象的語言系統(tǒng)一樣,仍存在進一步發(fā)展的空間。
那么,發(fā)展的空間何在?克瑞斯和范柳文開創(chuàng)的多模態(tài)話語分析如何實現(xiàn)新的發(fā)展?馬秦(Machin,2013,2016)和哈特(Hart,2016)等人的批評話語分析研究為其提供了參考。同時,后現(xiàn)代主義思潮日益活躍的學術背景也為這一新發(fā)展提供了土壤。當學者將關注的重點從“這是什么”轉移到“如何表達這是什么”(高玉,2009)的時候,學者理所當然的不滿足于研究各種模態(tài)中的意義,而是自然而然地把研究重點轉向社會活動者利用這些模態(tài)所實現(xiàn)的意圖。所謂“意圖”,亦曰“目的”或“動機”,意指社會生活中以機構為依托的人的一種集體意愿,是其采取任何行動的基礎,也是人們在社會交往中選擇語言進行交際的基礎(van Leeuwen,2000)。在這方面,馬秦(Machin,2013,2016)和哈特(Hart,2016)等學者吸收批評話語分析的理論原則和研究方法,將多模態(tài)話語分析的研究對象從多模態(tài)話語中蘊含的“意義”擴展到社會活動參與者利用(deploy)多模態(tài)話語進行社會實踐,觀察這些社會活動者通過運用多模態(tài)話語實現(xiàn)自身利益和目的的“意圖(intention)”,形成了“多模態(tài)話語分析”向“多模態(tài)批評話語分析”新的發(fā)展。
從“意義”到“意圖”的轉變,不僅是研究側重的變化,而且反映出多模態(tài)話語分析新的研究關注。本文將在討論多模態(tài)話語分析存在局限的基礎上,重點討論多模態(tài)話語分析向多模態(tài)批評話語分析發(fā)展的趨向,包括多模態(tài)批評話語分析的特征和主要學術觀點,以及多模態(tài)批評話語分析與批評話語分析共同的理論取向。
多模態(tài)話語分析作為語言學領域的一個研究流派,始于《閱讀圖像》(Kress & van Leeuwen,1996)這本書。該書的立論基礎是他們認為韓禮德提出的語言三大元功能(概念功能、人際功能和語篇功能)并非僅限于語言系統(tǒng),它同樣適用于對包括圖像、聲音、顏色、版式等社會符號的分析。因此,在這本書里,作者參照系統(tǒng)功能語言學(Halliday,1985)中的三大語言元功能,提出圖像的分析框架,認為圖像可以體現(xiàn)三種意義:再現(xiàn)意義(representational meaning)、互動意義(interactive meaning)和構圖意義(compositional meaning)。
圖像的再現(xiàn)意義與功能語言學中的概念功能相對應,表征圖像中人物、地點和事件之間的交際關系或概念關系(Kress & van Leeuwen,1996:119)。再現(xiàn)意義依據(jù)圖像是否有向量這一特點還可進一步分為敘事性再現(xiàn)意義和概念性再現(xiàn)意義。換言之,敘事圖像具有向量,而概念圖像中則沒有向量。據(jù)此,克瑞斯和范柳文又參照系統(tǒng)功能語言學有關及物性的論述將敘事圖像分為行動過程、反應過程、言語過程和心理過程等,其中行動過程和反應過程又可分為及物的和不及物的兩種類型。
與圖像的再現(xiàn)意義體現(xiàn)圖像中各種成分(如人與人、物與物)之間的關系不同,圖像的互動意義體現(xiàn)圖像的觀看者與圖像中的成分之間的特定關系。根據(jù)克瑞斯和范柳文的研究,互動意義主要通過接觸(contact)、距離(distance)和視角(perspective)三方面的共同作用,構建出觀看者和再現(xiàn)內容之間復雜、微妙的關系,也可以表示觀看者對所再現(xiàn)的景物應持的態(tài)度。就“接觸”而言,當圖像中的表征參與者(represented participants)直視觀看者時,表征對象即與觀看者接觸,盡管這種接觸只是想象層面上的接觸。這時,圖像中的表征參與者似乎在向觀看者索取什么,如表征參與者希望與觀看者建立一種更加親密的社會關系,等等。這類圖像稱作“索取”類圖像(Kress & van Leeuwen,1996:123)。如果沒有這種接觸,圖像中的表征參與者更像是展館中的展覽品,他們只是客觀地提供給觀看者一些信息,故Kress和van Leeuwen稱這類圖像為“提供”類圖像。所謂“距離”,是指可以通過表征參與者的框架大小來構建其與觀看者之間的關系。例如,圖像中只能看得見表征參與者的臉和頭,這種近距離可構建出一種親密的關系。以此類推,如果要構建一種不很親密的關系,則圖像中至少要顯示表征參與者的頭和肩,或腰部以上;而要構建一種社會關系,就要顯示整個人,甚至周圍要有空間環(huán)繞,直至能看見四到五個人的軀干。觀看者和圖像中的成分之間的關系還可以通過“視角”來構建。實際上,對景物拍攝視角的選擇暗示著拍攝者對圖像中表征參與者的態(tài)度,而且,拍攝者也通過不同的視角影響觀看者對表征參與者的態(tài)度。例如,正面的水平角度表明觀看者屬于圖像世界的一部分,傾斜的水平角度則暗示觀看者不屬于圖像世界(Kress & van Leeuwen,1996:143),而背面取景則暗示了更加復雜、微妙的意義。再如,垂直角度上的仰視、平視和俯視分別體現(xiàn)了表征參與者與觀看者之間不同的權勢關系。
正像圖像的概念意義與語言的概念功能相對應一樣,圖像的互動意義與語言的人際功能相對應,而圖像的構圖意義則與語言的語篇功能相對應。根據(jù)克瑞斯和范柳文的研究,圖像的構圖意義可以從信息值(information value)、顯著性(salience) 和框架(framing)三個方面進行分析。圖像的上下、左右、中心和邊緣分別傳遞出不同的信息值,例如,從左到右的放置結構造成了“已知信息→新信息”的結構;從上到下的放置結構傳遞的是“理想→現(xiàn)實”的信息結構;從中心到邊緣的放置結構傳遞出“重要→次要”的信息結構。所謂“顯著性”,表明圖像中的成分可通過被放置在前景或背景、相對尺寸、色調值的對比、鮮明度的不同等方式體現(xiàn)出吸引觀看者注意力的不同程度;而所謂“框架”,指的是圖像中有無空間分割線條,這些線條表示圖像中各成分之間在空間上被分離或被連接的關系。對圖像中某個成分的分割越是明顯,越是表明這個成分表達的信息與其他成分的不相容或不相關,或者表明這些成分不屬于同一個領域或團體。
克瑞斯和范柳文提出的“讀圖方法”為多模態(tài)話語分析提供了非常有用的分析工具,其對圖像“意義潛勢(meaning potential)”的解釋力不亞于系統(tǒng)功能語言學提供的對語言意義潛勢的解釋力。然而,和系統(tǒng)功能語言學對語言意義的解釋聚焦在“語法-詞匯”層面一樣,克瑞斯和范柳文的“讀圖方法”也將分析和解釋的重點放在了圖像本身,而對于社會活動的參與者運用圖像所要實現(xiàn)的“社會-政治”意圖卻沒有關注。正如馬秦(Machin,2013:348-9)所言,克瑞斯和范柳文所呈現(xiàn)的是將語言描述應用到其他交際方式(模態(tài))上的一種可能。這種描述功能強大,可以在批評話語分析中將隱藏的意識形態(tài)意義挖掘出來;但是,同樣可能的是,這會導致對技術性的描述過于重視,而對由這種技術描述可能直接引出研究結論的簡單方式視而不見。馬秦對多模態(tài)話語分析的這種擔心,促進了多模態(tài)話語分析在他的研究中更多的融入批評話語分析的原則,進而更多的關注各種“模態(tài)”如何被當作符號資源利用、成為社會活動者實現(xiàn)其意圖的手段。
多模態(tài)話語分析作為一種“讀圖”的方法,當與批評話語分析結合起來應用時,其所具有的對多模態(tài)的分析功用便有了進一步的發(fā)揮,成為馬秦(Machin,2013)所說的“多模態(tài)批評話語分析”。盡管哈特(Hart,2016)認為多模態(tài)話語分析取得的成果對“認知取向的批評話語分析”(田海龍,2013a)有所貢獻,但是“多模態(tài)批評話語分析”的提出更多的是因為多模態(tài)話語分析的學者認為他們的研究豐富了批評話語分析的研究領域。例如,馬秦(Machin,2016)認為,批評話語分析可以將隱含在文本中的意識形態(tài)明朗化,可以揭示處于主導地位的社會活動者按照他們的意愿維持控制的話語策略,而他們的研究(如Abousnnouga & Machin,2013;Djonov & Zhao,2014;Machin & Mayr,2012;Mayr & Machin,2012)也有力地說明,這些揭示性的分析完全可以通過對多模態(tài)的分析進行,而且,隨著社會實踐更多的以多模態(tài)的形式進行,批評話語分析也會更多的借鑒多模態(tài)話語分析的方法。
“多模態(tài)話語分析”發(fā)展到“多模態(tài)批評話語分析”,體現(xiàn)出一些區(qū)別性特征,可以從研究對象和研究方法兩個方面認識。
多模態(tài)話語分析將研究的對象從語言中的意義轉向圖像中的意義,進而擴展到其他的表意符號,如音樂、視頻、圖標,甚至是報摘的排版格式。這里,一個基本的觀點是這些多種多樣的模態(tài)都表達一定的意義。對于如何讀出這些模態(tài)中的意義,多模態(tài)話語分析(以及符號學)發(fā)展出令人信服的方法,就如同系統(tǒng)功能語言學發(fā)展出如何讀出語言中的意義一樣。這些技術性的方法奠定了多模態(tài)話語分析的基礎,但同時,也帶來一定的問題,那就是,多模態(tài)在理論上是無窮無盡的,正如馬秦(Machin,2013)指出的,戰(zhàn)爭的話語不僅可以體現(xiàn)在政治演講和報紙新聞里面,還可以體現(xiàn)在電影、計算機游戲、戰(zhàn)爭玩具、以及城市廣場上矗立的戰(zhàn)爭紀念碑上面。在這方面,我國學者潘艷艷(2017)也指出,多模態(tài)話語分析的研究對象既有靜態(tài)的多模態(tài)(如漫畫、廣告、電影海報、網頁等),也有動態(tài)的多模態(tài)(如影視作品、電視訪談、舞臺演講、課堂教學等)。
然而,在多模態(tài)批評話語分析看來,更為重要的問題不是研究對象無限擴展到各種表意模態(tài),也不是將研究對象抽象地表述為各種表意模態(tài)都具有的普遍特征,而是將研究對象設定為可以依據(jù)具體語境加以利用的具體模態(tài)。為此,馬秦(Machin,2013)提出多模態(tài)批評話語分析的研究對象為“符號資源(semiotic resources)”。盡管“符號資源”的概念已經在多模態(tài)話語分析中存在,但是往往指韓禮德系統(tǒng)功能語言學中的“構成文化現(xiàn)實的意義系統(tǒng)”(見O’Halloran,2013:121)。馬秦在多模態(tài)批評話語分析中重提“符號資源”的概念,體現(xiàn)出他對多模態(tài)批評話語分析研究對象的新理解,主要有以下三點:
首先,多模態(tài)批評話語分析研究的多模態(tài),其意義不具有普遍性、系統(tǒng)性,不是圖像中的“意義潛勢”(meaning potential),而是隨情景不同而不同的“具體意義”(situated meaning)?!胺栙Y源”所具有的具體意義是可以被利用的,是可以被用來實現(xiàn)“意圖”的,這樣,相對于多模態(tài)話語分析關注多模態(tài)的意義,多模態(tài)批評話語分析更關注多模態(tài)被利用來實現(xiàn)的具體“意圖”。多模態(tài)批評話語分析之所以分析模態(tài)所體現(xiàn)的意義,其目的在于揭示社會活動者利用這些模態(tài)實現(xiàn)自身的利益和意圖。
其次,“符號資源”所體現(xiàn)的另一個與傳統(tǒng)的多模態(tài)話語分析不同的特征是,多模態(tài)批評話語分析強調不同的模態(tài)可以提供不同的意義。換言之,在某一特定的情景中,并非所有的模態(tài)都可以發(fā)揮同樣的功能,因而也并非所有的模態(tài)在某一特定的情景中具有相同的被利用的價值。例如,在街道上,如果有告知行人有危險出現(xiàn)的意圖,那么聲音這一模態(tài)就比圖像的模態(tài)更容易也能更好發(fā)揮作用,因此更具有被利用的價值。在這方面,馬秦(Machin,2016)將多模態(tài)批評話語分析定義為“供給驅動(affordance-driven)”的多模態(tài)話語分析,意旨多模態(tài)批評話語分析更多的注重研究具體的模態(tài)及其被利用所實現(xiàn)的意圖,而非特別關注模態(tài)普遍具有的被利用和實現(xiàn)意圖的功能。
第三,也是最重要的一點,“符號資源”在多模態(tài)批評話語分析中被認為是間接的通過社會活動者的認知來體現(xiàn)它的作用和價值。這一點之所以重要,是因為批評話語分析強調話語與社會的關系是“間接的”、“由中介體連接的”(Fairclough & Wodak,1997),這也是它與批評話語分析前身批評語言學的一個重要區(qū)別性特征(田海龍,2006)。對于連接話語與社會“中介體”的認識,范代克(van Dijk,2012)提出“語境模式(context model)”的概念,指出社會活動的參與者是依據(jù)自己的知識和經歷通過實時的對所處語境的主觀判斷來認識對方的交際意圖。這里所體現(xiàn)的意義和意圖的動態(tài)性和建構性與馬秦(Machin,2016)指出的“圖像中的意義并非存在于物體之中”有著很多相似。對此,馬秦(Machin,2016)舉例解釋道,藝術品之所以是藝術品,并不是因為它呈現(xiàn)在畫布上,而是因為某種權力使它成為藝術品。
多模態(tài)批評話語分析在提出與多模態(tài)話語分析不同的研究對象的同時,也對傳統(tǒng)的克瑞斯和范柳文的多模態(tài)話語分析的方法有了新的認識。多模態(tài)批評話語分析的倡導者不再滿足于分析各種模態(tài)中的意義,不再熱衷于分析這些意義是什么以及是如何存在于圖像之中,相反,他們的分析焦點更加集中在社會活動者如何借助“符號資源”來實現(xiàn)其社會活動的意圖上面。在這方面,認知語言學的分析方法和批評話語分析的批評方法對多模態(tài)批評話語分析起到很大的借鑒作用。
在認知語言學方面,多模態(tài)批評話語分析注重隱喻和轉喻這兩個人類認知現(xiàn)象的研究和闡釋。例如,潘艷艷(2016,2017)提出“認知-功能”的分析方法。該方法首先闡述語篇產生的社會、文化和政治背景,介紹語篇的內容梗概和語類特征,接著描述語篇的社會符號特征和意義潛式,并在此基礎上識別、解讀語篇中的概念隱喻和轉喻。最后結合語境對識別出的隱喻和轉喻進行歸類,探討隱、轉喻在語篇中的功能,總結隱、轉喻之間的互動關系,從而揭示語篇的意識形態(tài)特征。她通過對比分析中美兩個征兵宣傳片,揭示兩者在敘事模式和話語策略上的不同,進而深入解讀該差異背后深刻的意識形態(tài)差異和特征。
多模態(tài)批評話語分析更多的從認知語言學汲取分析養(yǎng)分來發(fā)展和完善自身的分析方法,也是因為批評語言學家(如Hart,2016)在進行批評話語分析的時候注意到,社會活動者在創(chuàng)造意義(或在實現(xiàn)意圖)的時候,并不是僅僅依靠語言來構建和再現(xiàn)事實,而是更多的利用多種模態(tài)來實現(xiàn)其目的。在這方面,多模態(tài)話語分析也在一定程度上為批評話語分析的發(fā)展提供了堅實的依據(jù)。所以,哈特(Hart,2016)認為,多模態(tài)批評話語分析實際上代表了話語研究和批評話語研究的多模態(tài)轉向,他甚至認為話語的“可視化”現(xiàn)象要求批評話語分析的研究者重視交際的可視化形式,指出這不僅是交際和研究的需要,還是因為這樣做可以為研究語言交際提供理據(jù)。盡管如此,批評話語分析畢竟有著更長的發(fā)展歷史和更豐富的理論基礎,而多模態(tài)話語分析只是在近幾年(參見Machin,2016)才融入批評話語分析。所以,更確切的講,批評話語分析對多模態(tài)批評話語分析的發(fā)展起到了推動作用。這方面的一個實例就是被稱為“批評話語分析新工具”(van Leeuwen,2008)的“再情景化(recontextualization)”被作為一個分析方法應用到多模態(tài)批評話語分析之中。
所謂“再情景化(recontextualization)”,通常指一個文本被從一個情景中移出并被植入另一個情景之中(Bernstein,1990;van Leeuwen,2008)。在馬秦看來,再情景化所提供的洞察力在于任何一個事件都不是完整無缺的再現(xiàn),而是通過“符號資源”的被利用來實現(xiàn)某種意圖。在利用符號資源的過程中,選擇這個符號資源而不選擇那個符號資源在本質上就是把某個符號資源“再情景化”的過程。他們(Abousnnouga & Machin,2013)結合對戰(zhàn)爭紀念碑進行的多模態(tài)批評話語分析,指出在戰(zhàn)爭紀念碑這個符號資源上,紀念碑的矗立者就沒有在紀念碑上顯示暴力、羞辱、痛苦,卻是加入了古典因素和象征不朽和堅固的材料,屠殺也被堅定向前的腳步和挺拔的衛(wèi)兵所代替。通過隱去、添加和替代某些符號資源,戰(zhàn)爭紀念碑的矗立者成功地實現(xiàn)了他的意圖。這方面的另一個實例是田海龍(2016)的對紐約時代廣場矗立的一則有中國航天員的廣告的分析。通過對這幅圖像再情景化的分析,可以看到符號資源被利用來實現(xiàn)某種意圖的軌跡。例如,當這幅圖像被置于紐約時代廣場時,這個新的情景既是一個新的時空,也是一個包含不同接受者在內的多種成分構成體。雖然圖像還是原來的展示航天員風采的圖像,但是,它在原始語境中表達“中國強盛”的意義或許就成了向世界“表明中國正在崛起的行動”這樣一種新意義。盡管圖像中航天員所處的“前景”位置以及他們目光與觀看者的接觸所產生的“構圖意義”和“人際意義”(Kress & van Leeuwen,1996)都較右邊一幅有人像的廣告以及左邊沒有人像的廣告更醒目,盡管由于圖像處于居高臨下的位置而使圖像中的航天員俯視路人,但是,就促成這個“再情景化”發(fā)生的機構而言,其意圖并非一定得到完全的實現(xiàn)。從這個圖像中路人的反映來看,他們似乎不是特別關注這樣的行動。這似乎表明,盡管中方機構通過再情景化的手段將圖像從其原始情景移除、并置于新的情景之中,盡管通過這樣的過程中方機構創(chuàng)造出新意義,但是這個新意義在新的情景中由于接受者的原因而使其新意義被認可的程度大打折扣,也使其意圖的實現(xiàn)程度不甚明朗。
所謂“后現(xiàn)代”,按照后現(xiàn)代主義的一個代表人物利奧塔(1997)的觀點,并不是現(xiàn)代在時間上的延續(xù),而是對現(xiàn)代性所聲稱的某些特點的重寫。在語言研究方面,后現(xiàn)代主義往往以后結構主義的形式出現(xiàn)(Baxter,2003:6),形成對結構主義的反叛,例如,擯棄結構主義的一統(tǒng)天下,追求語言研究的多視角;擯棄靜態(tài)的、封閉的語言系統(tǒng)研究,追求語言研究的動態(tài)特征,等等。后現(xiàn)代主義思潮的出現(xiàn),是社會科學領域的學者面對“二戰(zhàn)”以來社會生活中發(fā)生的一系列新問題進行反思的結果。隨著社會服務業(yè)的興起,推銷產品的活動對語言的需求也越來越強烈,消費經濟、保險以及電話銷售等行業(yè)也越來越多的需要借助語言來實現(xiàn)新的經濟增長。在數(shù)字通訊、電腦、網絡通訊等新技術媒體進入大眾的日常生活的同時,網絡銷售以及信息服務等新興行業(yè)對語言運用的要求也越來越細致入微,而且新聞媒體、廣告商以及播音員也對語言的運用進行改造,創(chuàng)造出新的詞匯和表達。在這種社會環(huán)境中,語言也成為商品,在推銷其它產品的同時也被推銷,不僅成為通過語言實現(xiàn)自身目的的社會主體的關注所在,也成為解構其神秘功能、探索其巨大力量的學者關注的焦點所在。在這樣一個新的歷史環(huán)境中,后現(xiàn)代主義(特別是后結構主義)的學者對話語的研究重視起來。
批評話語分析中的許多概念都具有后現(xiàn)代主義的特征(田海龍、張邁曾,2007;田海龍,2013b;辛斌,2016),但這并不能說明“多模態(tài)批評話語分析”在名稱上標明了“批評話語分析”就具有了后現(xiàn)代主義的特點。從以上兩個“多模態(tài)批評話語分析”區(qū)別于“多模態(tài)話語分析”的特征來看,“多模態(tài)批評話語分析”在理念和原則上已體現(xiàn)出后現(xiàn)代主義的一些特征。但是,這里仍須辟出一節(jié)對此進行討論,不是表明它與批評話語分析的相同,而是凸顯“多模態(tài)批評話語分析”在所具有的后現(xiàn)代特征方面對“多模態(tài)話語分析”的新發(fā)展。
首先,如果說“多模態(tài)話語分析”致力于為解讀多模態(tài)意義提供一種行之有效的方法,那么,“多模態(tài)批評話語分析”并不關心這種方法是否可以應用到對各種模態(tài)的意義解讀上面。換言之,如果說“多模態(tài)批評話語分析”是一個新的發(fā)展,它的發(fā)展方向并不是拓展多模態(tài)的種類,如仍然依托系統(tǒng)功能語言學的理論將多模態(tài)的意義研究從靜態(tài)圖像拓展到動態(tài)的視頻(見O’Halloran & Lim, 2014)。相反,這一新的發(fā)展擯棄了追求“放之四海而皆準”宏大理論的目標,注重具體的“符號資源”被利用來實現(xiàn)意圖的案例研究。馬秦(Machin,2013)關于“多模態(tài)的意義不具有普遍性和系統(tǒng)性、不同的模態(tài)具有不同的被利用的價值”的論述(見3.1),都體現(xiàn)出“多模態(tài)批評話語分析”擯棄追求“意義潛勢”的態(tài)度,這在方法論上與批評話語分析體現(xiàn)具有后現(xiàn)代主義特征的質的研究(田海龍,2013b)有許多相似之處。在馬秦(Machin,2013)看來,多模態(tài)批評話語分析就是要通過對符號資源的分析,揭示社會活動者利用這些資源所實現(xiàn)的意圖。這種揭示具有“批評”(趙芃、田海龍,2008)的特征,是由社會問題驅動的(socially-driven),也是根據(jù)不同符號資源所具有的不同價值所決定的(affordance-driven)。
其次,“多模態(tài)批評話語分析”較“多模態(tài)話語分析”體現(xiàn)出新的發(fā)展還體現(xiàn)在馬秦(Machin,2013)認為多模態(tài)的意義是不確定的,是動態(tài)變化的。如上所述,馬秦(Machin,2013)在提出“多模態(tài)批評話語分析”的研究對象是“符號資源”的同時,給予這個“老術語”一些新的注解,認為多模態(tài)在不同的情景中具有不同的價值,而且認為多模態(tài)的價值在一定程度上是社會活動者賦予的,是通過間接的認知建構的。這些觀點和批評話語分析以及后現(xiàn)代主義關于意義的認識非常一致。例如,田海龍和張邁曾(2007)指出,后現(xiàn)代主義要求重新確立“意義觀”, 認為意義是認知主體主動建構的結果,而不是靠內部系統(tǒng)的相互關系來實現(xiàn)和確定的某種實體或意義。田海龍(2015)還從社會符號學的角度考察社會活動者使用符號資源的動機、目的和意圖,指出符號資源的意義并非實現(xiàn)存在于符號之中,而是社會活動者為了實現(xiàn)其動機和目的主動賦予的,對這個意義的解讀也取決于社會活動者的利益所在。在這方面,馬秦對“符號資源”的解讀體現(xiàn)出“多模態(tài)批評話語分析”的后現(xiàn)代特征。
“多模態(tài)批評話語分析”是西方學者于2013年為從多模態(tài)話語分析角度進行的批評話語分析貼的一個標簽。我國學者盡管沒有使用這個標簽,但也有類似的研究成果問世。早期的文章有成文、田海龍(2006)對多模態(tài)話語社會實踐性的研究。近期,田海龍、張向靜(2013)通過對奧運會火種采集儀式上發(fā)生的事件的圖片進行多模態(tài)話語分析、揭示中英媒體采用不同圖片體現(xiàn)不同價值取向和傳播目的的研究,亦屬此類。尤其是這后一篇文章,從分析圖像的意義入手,揭示媒體利用作為符號資源的不同圖像所傳遞的不同意識形態(tài),進而揭示媒體利用這些不同圖像所要實現(xiàn)的不同意圖,體現(xiàn)出多模態(tài)話語分析與批評話語分析的實質性結合。正像有學者從系統(tǒng)功能語言學的角度(如Young & Harrison,2003)、從認知的角度(如Hart,2010,2011)、從語料庫的角度(Qian,2010)進行的批評話語分析一樣,從多模態(tài)話語分析入手進行批評話語分析也是一些研究課題所 需要的。然而,如果說“多模態(tài)批評話語分析”因與這些不同形式的“批評話語分析”相類似就沒有更多的創(chuàng)新,也未免過于草率。本文的研究表明,馬秦(Machin,2013)提出“多模態(tài)批評話語分析”這個術語的同時,其對于“多模態(tài)”的認識、對“符號資源”理解、以及對從事多模態(tài)話語分析應具有的“批評”和“認知”意識的強調,都反映出“多模態(tài)批評話語分析”與批評話語分析在后現(xiàn)代性觀念上的許多共同認識。在一些關于多模態(tài)話語分析的讀本(如O’Halloran, 2013)和綜述文章(如潘艷艷、李戰(zhàn)子,2017)中,多模態(tài)話語分析的批評視角都未被明顯提及,多模態(tài)批評話語分析所體現(xiàn)的多模態(tài)話語分析的新概念和新發(fā)展也未被凸顯出來。因此,“多模態(tài)批評話語分析”不僅是一個新表達,而且也是一個新概念,它或許具有構建研究新范式的意義。
[1] Abousnnouga, G. & D. Machin.TheLanguageofWarMonuments[M]. London: Bloomsbury, 2013.
[2] Austin, J.HowtoDoThingswithWords[M]. Oxford: Oxford University Press, 1962.
[3] Baxter, J.PositioningGenderinDiscourse:AFeministMethodology[M]. New York: Palgrave, 2003.
[4] Bernstein, B.TheStructuringofPedagogicDiscourse[M]. London: Routledge, 1990.
[5] Djonov, E. & S. Zhao (eds.).CriticalMultimodalStudiesofPopularDiscourse[C]. New York: Routledge, 2014.
[6] Fairclough, N. & R. Wodak. Critical Discourse Analysis[A]. In T. van Dijk (ed.).DiscourseasSocialInteraction[C]. London: Sage, 1997. 258-284.
[7] Halliday, H. M. K.AnIntroductiontoFunctionalGrammar[M]. London: Arnold, 1985.
[8] Hart, C.CriticalDiscourseAnalysisandCognitiveScience:NewPerspectivesonImmigrationDiscourse[M]. Basingstoke: Palgrave, 2010.
[9] Hart, C. (ed).CriticalDiscourseStudiesinContextandCognition[C]. Amsterdam: John Benjamins, 2011.
[10] Hart, C. The visual basis of linguistic meaning and its implications for Critical Discourse Analysis: Integrating cognitive linguistic and multimodal methods[J].Discourse&Society, 2016, (27)3: 335-350.
[11] Kress, G. & T. van Leeuwen.ReadingImages:TheGrammarofVisualDesign[M]. London: Routledge, 1996.
[12] Leech, G.Semantics:TheStudyofMeaning(2nded.)[M]. Harmondsworth: Penguin Books, 1981.
[13] Machin, D. Introduction: What is Multimodal Critical Discourse Analysis[J].CriticalDiscourseStudies, 2013, (10)4: 347-355.
[14] Machin, D. The need for a social and affordance-driven multimodal Critical Discourse Analysis[J].Discourse&Society, 2016, (27)3: 322-334.
[15] Machin, D. & A. Mayr.HowtoDoCriticalDiscourseAnalysis[M]. London: Sage, 2012.
[16] Mayr, A. & D. Machin.TheLanguageofCrimeandDeviance[M]. London: Bloomsbury, 2012.
[17] O’Halloran, K. L. Multimodal Discourse Analysis[A]. In K. Hyland & B. Paltridge (eds.).TheBloomsburyCompaniontoDiscourseAnalysis[C]. London and New York: Bloomsbury, 2013. 120-137.
[18] O’Halloran, K. L. & F. V. Lim. Systemic Functional Multimodal Discourse Analysis[A]. In S. Norris & C. Maier (eds.).Texts,ImagesandInteractions:AReaderinMultimodality[C]. Berlin: Mouton de Gruyter, 2014. 137-153.
[19] Qian, Y. F.DiscursiveConstructionsaroundTerrorisminthePeople’sDaily(China)andTheSun(UK)beforeandafter9.11[M]. Oxford: Peter Lang, 2010.
[20] Searle, J.ExpressionandMeaning:StudiesintheTheoryofSpeechActs[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1979.
[21] van Dijk, T. Critical context studies[A]. In H. Tian & P. Zhao (eds.).CriticalDiscourseAnalysis:EssentialReadings[C]. Tianjin: Nankai University Press, 2012. 263-295.
[22] van Leeuwen, T. The construction of purpose in discourse[A]. In S. Sarangi & M. Coulthard (eds.).DiscourseandSocialLife[C]. London: Pearson Education, 2000. 66-81.
[23] van Leeuwen, T.DiscourseandPractice:NewToolsforCriticalDiscourseAnalysis[M]. Oxford: Oxford University Press, 2008.
[24] Young, L. & C. Harrison.SystemicFunctionalLinguisticsandCriticalDiscourseAnalysis:StudiesinSocialChange[M]. London: Continuum, 2003.
[25] 成文,田海龍. 多模式話語的社會實踐性[J]. 南京社會科學,2006,(8):135-141.
[26] 高玉.“話語”視角的文學問題研究[M]. 北京:中國社會科學出版社,2009.
[27] 利奧塔. 后現(xiàn)代性與公正游戲[M]. 上海:上海人民出版社,1997.
[28] 潘艷艷. 認知-功能角度的動態(tài)多模態(tài)語篇分析[M]. 廣州:世界圖書出版廣州有限公司,2016.
[29] 潘艷艷. 國防話語的多模態(tài)認知批評視角——以中美征兵宣傳片的對比分析為例[J]. 外語研究,2017,(6):8-15.
[30] 潘艷艷,李戰(zhàn)子. 國內多模態(tài)話語分析綜論(2003-2017)——以CSSCI來源期刊發(fā)表成果為考察對象[J]. 福建師范大學學報,2017,(5):49-59.
[31] 田海龍. 語篇研究的批評視角:從批評語言學到批評話語分析[J]. 山東外語教學,2006,(2):40-47.
[32] 田海龍. 認知取向的批評話語分析:兩種路徑及其特征[J]. 外語研究,2013a,(2):1-7.
[33] 田海龍. 趨于質的研究的批評話語分析[J]. 外語與外語教學,2013b,(4):6-10.
[34] 田海龍. 符號意義的賦予與解讀——社會符號學視角[J]. 天津外國語大學學報,2015,(6):1-7.
[35] 田海龍. 跨文化交際的話語解讀:再情景化模式[J]. 福州大學學報(哲學社會科學版),2016,(2):50-60.
[36] 田海龍,張邁曾. 語言選擇研究的后現(xiàn)代特征[J]. 外語學刊,2007,(6):8-13.
[37] 田海龍,張向靜. 圖像中的意義與媒體的意識形態(tài):多模態(tài)語篇分析視角[J]. 外語學刊,2013,(2):1-6.
[38] 辛斌. 語言的建構性和話語的異質性[J]. 現(xiàn)代外語,2016,(2):1-10.
[39] 趙芃,田海龍. 批評性語篇分析之批評:評介與討論[J]. 南京社會科學,2008,(8): 143-147.