亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于語(yǔ)言接觸理論的醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)英譯漢歐化現(xiàn)象研究

        2018-03-27 08:58:39王慧敏王浩然
        求知導(dǎo)刊 2017年36期
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)言接觸

        王慧敏 王浩然

        關(guān)鍵詞:歐化;醫(yī)學(xué)文獻(xiàn);語(yǔ)言接觸

        中圖分類號(hào):H059

        文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

        醫(yī)學(xué)文獻(xiàn),尤其是英文醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)作為醫(yī)學(xué)研究的成果,是醫(yī)護(hù)人員學(xué)術(shù)研究的重要基礎(chǔ),常有英文醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)被翻譯成中文。然而這些英文文獻(xiàn)譯文中??梢?jiàn)漢語(yǔ)歐化后的“翻譯腔”。

        漢語(yǔ)歐化指的是因西方語(yǔ)法影響而誕生,在漢語(yǔ)中出現(xiàn)過(guò)且被保留的新生語(yǔ)法現(xiàn)象。所以,針對(duì)如何提高醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)英譯漢的譯文質(zhì)量進(jìn)行深入研究成為一個(gè)含有重要實(shí)踐意義的課題。而翻譯界聞名的托馬森和考夫曼的語(yǔ)言接觸論對(duì)于醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)的英譯漢歐化有重要借鑒意義。

        在語(yǔ)言接觸過(guò)程中,一個(gè)自然而又重要的結(jié)果就是接觸雙方的語(yǔ)言發(fā)生詞匯、句法甚至語(yǔ)音和語(yǔ)用等層面的變化,而語(yǔ)言接觸的主要形式就是翻譯。因此英漢翻譯在推進(jìn)和促進(jìn)漢語(yǔ)發(fā)展的同時(shí),也導(dǎo)致漢語(yǔ)的歐化。

        本文擬從詞匯、短語(yǔ)、句法三個(gè)層面,探查醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)英譯漢譯本中漢語(yǔ)歐化現(xiàn)象,使用的語(yǔ)料為5部具有代表性的國(guó)外醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)漢譯本《消化道黏膜病理活檢解讀》《微創(chuàng)脊柱外科》《高級(jí)消化內(nèi)鏡》《活體器官移植學(xué)》與《胃腸道MRI診斷學(xué)》。

        一、語(yǔ)言接觸理論?

        1.主要內(nèi)容

        語(yǔ)言接觸的相關(guān)理論緣起于19世紀(jì),魏因賴希(Weinreich,1953)、薩皮爾(Sapir,1921)等學(xué)者皆對(duì)語(yǔ)言接觸理論做出重大貢獻(xiàn)。其中,魏因賴希在他的著作《語(yǔ)言接觸》中,運(yùn)用結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)理論,提供了一個(gè)對(duì)比分析概念框架,指出兩種語(yǔ)言在同一語(yǔ)態(tài)中存在“干擾”作用,這是在最早關(guān)于語(yǔ)言接觸的理論著作之一。而托馬森與考夫曼在1988年(Thomason & Kaufman, 1988)按照語(yǔ)言接觸強(qiáng)度把語(yǔ)言劃分為五個(gè)等級(jí),而按照該等級(jí)劃分標(biāo)準(zhǔn),英漢語(yǔ)言接觸給漢語(yǔ)所帶來(lái)的影響已經(jīng)處于第三等級(jí)“較強(qiáng)的接觸”。按照該理論所闡述的內(nèi)容,該等級(jí)接觸將會(huì)帶更多的結(jié)構(gòu)借入,如從借詞中產(chǎn)生詞綴、代詞及基礎(chǔ)詞匯借入和前置詞、后置詞發(fā)生變化。正因如此,翻譯工作者在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)漢譯的過(guò)程中會(huì)在語(yǔ)法、詞匯和句法結(jié)構(gòu)上出現(xiàn)依賴英語(yǔ)用法的現(xiàn)象,從而導(dǎo)致譯文中出現(xiàn)漢語(yǔ)言歐化現(xiàn)象。

        2.理論應(yīng)用

        該理論的提出時(shí)期正值第三次科技革命的年代,隨著計(jì)算機(jī)的快速發(fā)展,人們對(duì)科技英語(yǔ)的興趣和關(guān)注度不斷提高,且更多的學(xué)者也開(kāi)始基于語(yǔ)言接觸理論來(lái)研究科技英語(yǔ)的應(yīng)用。中國(guó)自改革開(kāi)放以來(lái),英漢兩種語(yǔ)言的接觸頻率和密度呈現(xiàn)出飛躍式的增長(zhǎng)趨勢(shì)。由于此情此狀,英語(yǔ)本身以一種強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言的身份遷移于漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)之中,已然成為一種無(wú)法否認(rèn)的客觀語(yǔ)言事實(shí)。

        二、醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)漢譯英譯本中常見(jiàn)的歐化翻譯表現(xiàn)形式

        1.外文詞的使用

        在研究過(guò)程中,這五本醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)皆顯示出一個(gè)特點(diǎn)——譯者在遇到生疏的事物和概念時(shí),并不會(huì)選用音譯或意譯的方式進(jìn)行翻譯,而是對(duì)這些醫(yī)學(xué)名詞的英文縮寫(xiě)進(jìn)行直接搬用。面對(duì)陌生的名字及概念時(shí),并不采用音譯或者意譯手段進(jìn)行轉(zhuǎn)換,而是直接引用醫(yī)學(xué)學(xué)者的姓名或醫(yī)學(xué)名稱的英文縮寫(xiě)。醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中的外文詞具有較強(qiáng)的專業(yè)性,如果翻譯工作者對(duì)一些外文詞強(qiáng)行進(jìn)行翻譯,會(huì)導(dǎo)致譯文更加生澀。所以在面對(duì)大量專有名詞涌入之時(shí),保留其原樣也是一種高效的翻譯技巧。

        2.連詞增多

        漢語(yǔ)作為意合性語(yǔ)言在句子中很少使用連詞,但在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)英譯漢的過(guò)程中,譯者為了幫助讓譯文更加準(zhǔn)確、完整與清晰,經(jīng)常使用大量的關(guān)聯(lián)詞。而在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)原文出現(xiàn)大量長(zhǎng)句或原文的邏輯聯(lián)系不那么清晰時(shí),連詞增多是可以接受的歐化現(xiàn)象。

        例句:Although the clinical application of minimally invasive posterior lumbar interbody fusion with PLIP and TLIF has become widespread,its efficacy is still a problem compared with open surgery.

        譯文:“盡管微創(chuàng)后路腰椎間PLIF和TLIF融合手術(shù)的臨床應(yīng)用已十分普遍,但是其療效是否與開(kāi)放手術(shù)相當(dāng)仍是一個(gè)問(wèn)題?!?/p>

        3.被動(dòng)句使用過(guò)多

        因?yàn)樽g者會(huì)受到原文的影響,被動(dòng)句在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中出現(xiàn)的頻率大幅增高,而且“被”字出現(xiàn)的頻率也顯著增高,從而導(dǎo)致句型單一、枯燥呆板,而被字句使用是屬于較多人詬病的現(xiàn)象之一。

        例 ? 句:Channel access is also routinely used for cervical foramen magnification and laminectomy decompression.

        譯文:“通道入路也被常規(guī)用于頸椎節(jié)段的椎間孔擴(kuò)大成形術(shù)和椎板切除減壓術(shù)?!?/p>

        4.冗長(zhǎng)句較多

        英文的意合特性使得英文的句子經(jīng)常以長(zhǎng)句出現(xiàn)。因此在翻譯時(shí),若譯者稍忽視漢語(yǔ)的形合特點(diǎn),就會(huì)出現(xiàn)將英文結(jié)構(gòu)搬過(guò)來(lái),產(chǎn)生冗長(zhǎng)的句子。

        例句:This hope of“early discovery” of lung cancer followed by surgical cure,which currently seems to be the most effective form of therapy,is often thwarted by diverse biologic behavior in the rate and direction of growth of the cancer.

        譯文:“繼之以目前最有效的外科治療的‘早期發(fā)現(xiàn)肺癌的希望,常因癌生長(zhǎng)速度和方向等生物學(xué)特征不同而破滅。”

        三、醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)漢譯英譯本中常見(jiàn)的歐化成因

        1.內(nèi)部機(jī)制

        語(yǔ)言本身是一種開(kāi)放的系統(tǒng),總是處于動(dòng)態(tài)的變化狀態(tài),當(dāng)新的概念出現(xiàn)時(shí),語(yǔ)言就需要新的方式來(lái)表達(dá)。而醫(yī)學(xué)作為一種與時(shí)俱進(jìn)的學(xué)科,常有新的名詞與觀念出現(xiàn),因此翻譯工作者在翻譯過(guò)程中,需要不斷推陳出新。薩皮爾就把語(yǔ)言比喻成一條河流,他認(rèn)為語(yǔ)言和文化一樣,很少自給自足,它需要流動(dòng),不斷推陳出新,并在不斷變化中獲得發(fā)展,否則,一潭死水的語(yǔ)言最終只有走向消亡。所以在漢英兩種語(yǔ)言進(jìn)行交流的過(guò)程中所出現(xiàn)的漢語(yǔ)歐化現(xiàn)象是一種契合語(yǔ)言發(fā)展規(guī)律的借鑒方式,這符合漢語(yǔ)發(fā)展和對(duì)外交流的要求。

        2.外部影響

        語(yǔ)言和文化緊緊相連,隨著世界國(guó)際化進(jìn)程的加快,各國(guó)之間的醫(yī)學(xué)知識(shí)交流越來(lái)越頻繁,而語(yǔ)言知識(shí)交流的重要橋梁,其接觸也越來(lái)越密集。而英語(yǔ)作為世界上使用最廣泛的國(guó)際性語(yǔ)言幾乎滲透到漢語(yǔ)的各種領(lǐng)域,醫(yī)療行業(yè)也不例外。而中國(guó)在醫(yī)學(xué)方面的對(duì)外交流中,漢語(yǔ)變更加需要借用其醫(yī)學(xué)領(lǐng)域的英語(yǔ)詞匯與表達(dá)方式,因此譯本受到原文翻譯影響,產(chǎn)生歐化是普遍存在的。

        從上面對(duì)歐化翻譯的現(xiàn)狀及成因可以得出,醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)漢譯英譯本的歐化的趨勢(shì)是必然的、無(wú)法避免的。如果一味強(qiáng)調(diào)保持醫(yī)學(xué)翻譯文本的“中文味”,盲目拒絕接納外來(lái)的表達(dá)方式,反倒是故步自封、不可取的。人們應(yīng)該正確對(duì)待英漢接觸及其帶來(lái)的歐化現(xiàn)象,取其精華、去其糟粕,才更有利于醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)翻譯譯本的發(fā)展,而更多的研究也有待展開(kāi)。

        參考文獻(xiàn):

        [1]李珍莉.語(yǔ)言接觸視角下英漢翻譯的歐化問(wèn)題研究 [D].合肥:安徽大學(xué),2014.

        [2]王 ? 力.中國(guó)現(xiàn)代語(yǔ)法[M].北京:商務(wù)印書(shū)館,2011.

        [3]李穎玉.基于語(yǔ)料庫(kù)的歐化翻譯研究[D].上海:上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué),2010.

        猜你喜歡
        語(yǔ)言接觸
        臨夏方言第一人稱代詞“我”探究
        絲綢之路(2017年6期)2017-04-17 20:41:44
        從廣西彩調(diào)劇看粵方言對(duì)桂柳方言詞匯的影響
        從社會(huì)語(yǔ)言學(xué)視角論阿拉伯語(yǔ)對(duì)西班牙語(yǔ)的影響
        試析余光中先生《中文的常態(tài)與變態(tài)》
        怒族柔若人語(yǔ)言接觸現(xiàn)狀研究
        漢語(yǔ)詞義中的外來(lái)義項(xiàng)
        語(yǔ)言接觸角度下的英源外來(lái)詞的發(fā)展
        絲綢之路上的混合語(yǔ)探析
        絲綢之路(2014年18期)2014-10-10 16:11:59
        日产国产亚洲精品系列| 免费人成在线观看视频播放 | 日韩av在线毛片| 日本岛国大片不卡人妻| 国产影院一区二区在线| 亚洲成人免费av影院| 内射人妻少妇无码一本一道| 无遮挡边摸边吃奶边做视频免费| 中文字幕在线观看国产双飞高清| 国产美女高潮流白浆免费观看| 男女深夜视频网站入口| 久久99精品久久久大学生| 黄网站欧美内射| 午夜亚洲AV成人无码国产| 久久久亚洲日本精品一区| 日本九州不卡久久精品一区| 成人免费看aa片| 国产亚洲一区二区手机在线观看| 国产自在自线午夜精品视频在 | 欧美黑人又粗又大久久久 | 日本在线观看| 婷婷激情五月综合在线观看| 国产精品美女主播在线| 最新国产精品拍自在线观看| 亚洲日韩国产一区二区三区在线| 亚洲AV一二三四区四色婷婷| 亚洲精品中文有码字幕| 熟女肥臀白浆一区二区| 尤物在线精品视频| 亚洲日韩欧美国产另类综合| 美腿丝袜av在线播放| 国产精品自产拍在线18禁 | 无码AV高潮喷水无码专区线| 亚洲毛片av一区二区三区| 成人在线观看av毛片| 中文字幕色av一区二区三区| 国产午夜福利小视频合集| 无码AⅤ最新av无码专区| 情av一区二区三区在线观看| 色88久久久久高潮综合影院| 亚洲老妇色熟女老太|