河北科技大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院 何 畏
隨著大學(xué)擴(kuò)招人數(shù)的增加,中國(guó)高等教育已經(jīng)由精英教育階段步入大眾化教育階段。大學(xué)英語(yǔ)作為大學(xué)教育的一門重要基礎(chǔ)課,其教學(xué)方法和手段也應(yīng)有相應(yīng)的改革措施,以便提高大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)質(zhì)量,適應(yīng)不同層次大學(xué)生的需要,滿足社會(huì)的需求。
《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)大綱》和《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)要求》都提出“堅(jiān)持分類要求和因材施教”的原則,指出“由于全國(guó)各類高等院校在辦學(xué)條件、師資力量、學(xué)生入學(xué)水平等方面存在著差異,即使同一學(xué)校的學(xué)生入學(xué)水平也不完全相同,因此要堅(jiān)持分類要求,因材施教?!睌U(kuò)招后各高校的英語(yǔ)教學(xué)形式比以往更嚴(yán)峻,學(xué)生間英語(yǔ)水平差異更大,教與學(xué)的矛盾更加突出,因此有必要對(duì)學(xué)生按成績(jī)實(shí)施分級(jí)教學(xué)。分級(jí)教學(xué)是根據(jù)教學(xué)大綱和教材的要求及學(xué)生不同的知識(shí)基礎(chǔ)和接受能力,設(shè)計(jì)的多層教育目標(biāo),運(yùn)用不同的教學(xué)方法進(jìn)行教學(xué)。其原則是“因材施教”,有效地培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)和運(yùn)用英語(yǔ)的能力。
大學(xué)英語(yǔ)課堂上進(jìn)行實(shí)景模擬教學(xué),學(xué)生既可以以文字劇本為依托表演,也可以脫離文字劇本即興創(chuàng)造,用心地、盡可能真實(shí)地去扮演角色、表演對(duì)話和動(dòng)作。這種真實(shí)的模擬可為學(xué)生提供合作學(xué)習(xí)的機(jī)會(huì),提高學(xué)生外語(yǔ)的綜合應(yīng)用能力。在情景選擇時(shí)需要考慮到與教學(xué)內(nèi)容的同步性和相關(guān)性,不能脫離教學(xué)內(nèi)容。
語(yǔ)篇分析法是指從語(yǔ)篇的整體出發(fā)對(duì)文章進(jìn)行理解、分析和評(píng)價(jià)的教學(xué)方法。授課側(cè)重點(diǎn)在篇而不在句,注意力放在通覽全篇、研究文體修辭上,使閱讀達(dá)到更高層次。語(yǔ)篇教學(xué)的課文講解順序是從文章整體入手,先介紹全篇中心主題、基本內(nèi)容、層次結(jié)構(gòu)和思路脈絡(luò),然后由篇推進(jìn)到段,講解各段段落立意和段落之間的邏輯關(guān)系。即先講總體主題,再分析文章各部分如何表達(dá)主題。教師可以將文章的脈絡(luò)在黑板上用框架列出,使學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)課文時(shí),就像在上語(yǔ)文課一樣,不會(huì)感到枯燥乏味,完全能融入到作者的寫(xiě)作思維中去。
計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的迅猛發(fā)展,多媒體信息的自由傳輸,使教育資源在全世界的交換、共享成為常態(tài)。網(wǎng)絡(luò)多媒體輔助教學(xué)已成為大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的必然趨勢(shì)。將多媒體信息技術(shù)融入課堂,利用它圖文并茂、聲像并舉、形象直觀的特點(diǎn)為學(xué)生創(chuàng)設(shè)出各種情境,調(diào)動(dòng)學(xué)生強(qiáng)烈的學(xué)習(xí)欲望,學(xué)生可以通過(guò)討論發(fā)現(xiàn)并思考問(wèn)題,創(chuàng)造性地發(fā)表自己的看法。課下,教師可以建立有關(guān)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的網(wǎng)頁(yè),為學(xué)生提供英語(yǔ)新聞、英語(yǔ)論壇等欄目,學(xué)生根據(jù)自己的語(yǔ)言水平和興趣選擇學(xué)習(xí)內(nèi)容,決定學(xué)習(xí)進(jìn)度。這種自主的學(xué)習(xí)方式不僅體現(xiàn)了個(gè)性化的教學(xué)原則,而且充分發(fā)揮了學(xué)生的主觀能動(dòng)性。
在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中科學(xué)的使用以上教學(xué)手段能很好地培養(yǎng)學(xué)生的開(kāi)拓精神和創(chuàng)新意識(shí),提高學(xué)生的寫(xiě)作與翻譯能力,鼓勵(lì)學(xué)生主動(dòng)開(kāi)口說(shuō)流利的英語(yǔ),提高學(xué)生的聽(tīng)力水平,從而真正地達(dá)到提高大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)質(zhì)量的目的,具有推廣應(yīng)用價(jià)值。