杜博玉
(黑龍江大學 黑龍江哈爾濱 150080)
隨著現(xiàn)代科學技術(shù)的高速發(fā)展,縮短了地球上人們之間的時空距離,各個國家政治、經(jīng)濟、文化和社會生活相互交織,相互融合,加速了全球化的進程。在多元文化的交流與合作的過程中,如果我們只重視語言的形式,不學習外國友人的文化,忽視語言所使用的社會文化語境及其約定俗成的潛式,那么雙方的交際一定不會順暢,甚至會造成不必要的誤會,從而引發(fā)沖突。如何能夠跨越文化之間的那一道看不見、摸不著的屏障?如何恰當有效地使用語言,以排除文化干擾,從而達到良好的交際的目的呢?培養(yǎng)跨文化體裁意識或許是一條可行之路。
如今,人們往往傾向于使用“體裁”這個概念來廣義地概括人們在社會交往過程中所有書面的或口頭的語言事件?!绑w裁”具有目的性、范例性、常規(guī)性、制約性、職業(yè)性、穩(wěn)定性、重復性、和習慣性,由若干個步驟組成,與文化尤其是文化語境密切相關(guān),都有其結(jié)構(gòu)潛勢和圖式結(jié)構(gòu)。因此,掌握不同文化的體裁知識,提高人們跨文化體裁意識,對于跨越文化之間的屏障,實現(xiàn)順利、通暢的交際具有重要作用。在我國大力倡導教育革新,注重培養(yǎng)學生國際交往能力的今天,探索跨文化體裁意識培養(yǎng)的路徑具有重要意義。
自上個世紀隨著系統(tǒng)功能語言學的誕生和發(fā)展,一些語言學家借鑒人類學家的研究成果,將“體裁”這個概念納入到語言學的研究范疇。近半個世紀以來,美國、澳大利亞等國的學者對于“體裁”、“體裁分析”、“體裁教學法”的研究逐漸深入,取得了豐碩的成果。從某種意義上說,體裁的理論研究主要形成了三個主要的流派,即新修辭學派、ESP 學派以及悉尼學派。國內(nèi)也有很多語言學家、語言教師開展體裁理論研究,并在外語教學中進行實踐。但我國的體裁研究僅限于外語教學領(lǐng)域,還沒有上升到跨文化體裁意識層面。在多元文化的大背景之下,人們進行跨文化交際的頻率逐漸增加。因此,中國學者應該投入更多的精力豐富體裁和體裁分析理論,尤其是對漢語和其他語言語境下的體裁理論的研究,只有這樣才能對不同文化中的相同體裁,進行比較和研究,從而指導教學。
我國的職業(yè)教育還處于發(fā)展階段,體裁和體裁分析研究對象之一就是各種職業(yè)語境中的真實體裁。職業(yè)語境中的語篇, 不論是正式的還是非正式的、口頭的還是書面語的, 都屬于特定的交際事件。根據(jù)體裁理論,每一種體裁或者交際事件都具有特定的交際目的和受眾(讀者或者聽眾),都具有文化內(nèi)人們達成共識的篇章結(jié)構(gòu)、文本風格和社會功能,這些往往被稱為體裁的特征,通過引導學習者分析特定職業(yè)語境中的體裁,使其熟練運用不同體裁的謀篇布局的策略及其文體特征,從而提高職業(yè)素養(yǎng)和交際能力。然而,我國目前的以體裁理論編寫的教材存在兩方面弊端。一方面,要么以傾向于口語,要么傾向于書面語,沒有完整的呈現(xiàn)職場的真實交際事件,導致了以點帶面的弊端;另一方面,要么以漢語為主,要么以某種外語為主,沒有從跨文化交際層面對體裁進行對比分析,導致了定勢的弊端,這種定勢使思維活動變得呆板,使人們依然會按照自己的文化習慣去應付跨文化交際事件,難以滿足多元文化下職場工作的需求。
在設(shè)計教學大綱與編寫教材時,應該將體裁概念延伸至職業(yè)層面,通過運用不同領(lǐng)域的職業(yè)知識進行職業(yè)實踐的體裁和話語分析。這一層面的體裁分析需要涉及分析言語事件參與者之間的關(guān)系,確定特定的交際目的、掌握宏觀的結(jié)構(gòu)潛式和相應職業(yè)知識,了解特定職業(yè)語境的制約作用,維持和控制體裁雜糅的機制,以及積累相應的職業(yè)實踐經(jīng)驗。同時,我們應該考慮體裁的文化因素,借以滿足學習者在多元文化下,進行有效、順暢交際的實際需求,使其最大限度地接觸并掌握未來職業(yè)生涯和學習生活中將會涉及到的林林總總的體裁。
體裁教學法顧名思義是指一種以體裁為基礎(chǔ)的教學方法,上個世紀八十年代初興起于澳大利亞和美國。該教學法包含五個步驟:構(gòu)建語境、發(fā)現(xiàn)語篇模式和解構(gòu)語篇、共同建構(gòu)語篇、獨立建構(gòu)語篇和聯(lián)系相關(guān)語篇。具體來講就是以某一個特定的體裁為例,引導學習者分析其獨特的結(jié)構(gòu)與語言特征,及其潛式,使其能夠進一步解析相同類型的體裁,并將結(jié)構(gòu)打亂的語篇重新拼接復原成符合這一體裁潛式的語篇,基于此啟發(fā)學習者獨自發(fā)現(xiàn)屬于這一體裁的語篇,并進行評論和解析這一體裁的文體風格,結(jié)構(gòu)和語言特征,最后通過具體的寫作實踐使其進一步掌握該體裁的結(jié)構(gòu)潛式和文體風格,及其適應的社會文化語境。
其實質(zhì)是通過學生獨立探索和分析某種體裁的語言特點、交際目的和篇章結(jié)構(gòu)特點等,對當前學習體裁的性質(zhì)、規(guī)律以及該體裁與其它體裁之間的內(nèi)在聯(lián)系達到較深刻的理解,能從篇章語法規(guī)則中抽取語義,獲得篇章圖式;在寫作過程中,能把在閱讀過程中獲取的篇章圖式化為最簡篇章圖式,根據(jù)語義通過語法規(guī)則成篇。真正提高學生的體裁意識、體裁分析能力、批判能力和溝通能力。
基于體裁的教學法應鼓勵語言教師與專業(yè)教師緊密合作,積極參與各個專業(yè)的課程設(shè)計,通過共同開發(fā)利用教學軟件等多種方式開展教學實踐,讓學生在掌握學科知識的過程中同時學習語言。我國的語言教學往往偏重修辭和語法方面的訓練,而在教學實踐中忽略了對比修辭,體裁和體裁分析理論的學習和實踐。在多元文化交融的21世紀,只有不斷提高人們的跨文化體裁意識,才能夠滿足生活和工作的需求,徜徉其中,不斷發(fā)展。