王大智
摘 要:本文主要介紹了二語(yǔ)習(xí)得理論里的克拉申(Krashen)的輸入假說(shuō)理論(Input Hypothesis)、情感過(guò)濾假說(shuō)(the Affective Filter Hypothesis)、斯韋恩等(Swain)提出的輸出假說(shuō)(Output Hypothesis),Long(1981)提出的互動(dòng)假說(shuō)(Interaction Hypothesis)等理論假說(shuō)等對(duì)目前國(guó)內(nèi)英語(yǔ)作為第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程中的指導(dǎo)意義及相關(guān)應(yīng)用。
關(guān)鍵詞:輸入假說(shuō)理論;情感過(guò)濾假說(shuō);輸出假說(shuō);教學(xué)
一、介紹
二語(yǔ)習(xí)得理論(Second Language Acquisition Theory)自二十一世紀(jì)以來(lái)在國(guó)內(nèi)的英語(yǔ)教學(xué)中越來(lái)越受到重視。雖然國(guó)內(nèi)的學(xué)者對(duì)而語(yǔ)系的理論的研究起步較晚,但是借由國(guó)外的研究理論以及國(guó)內(nèi)龐大的教師學(xué)生基數(shù),近年來(lái)國(guó)內(nèi)的SLA理論發(fā)展迅速。在國(guó)內(nèi)的教學(xué)環(huán)節(jié)中, 二語(yǔ)習(xí)得的相關(guān)理論也給教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)提供了大量的理論支持和新的實(shí)踐方向。
二、克拉申(Krashen)的輸入假說(shuō)理論(Input Hypothesis)
Krashen(1985)提出的著名的監(jiān)察理論(The Monitor Theory)里的五大假說(shuō)中就包括了輸入假說(shuō)理論。 Krashen認(rèn)為可理解性輸入(comprehensible input)是二語(yǔ)習(xí)得的必要條件,足夠的可理解性輸入是獲得語(yǔ)言知識(shí)的唯一方式。Krashen認(rèn)為促成語(yǔ)言 習(xí)得成功兩個(gè)基本條件:一是豐富的可理解性輸入;二是學(xué)習(xí)者本身應(yīng)具有內(nèi)在的語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制(language acquisition faculty)。(《二語(yǔ)系的重點(diǎn)研究問(wèn)題》 文秋芳 2010 P53)。該理論認(rèn)為大量的略高于語(yǔ)言學(xué)習(xí)者自己現(xiàn)有水平的可理解性的語(yǔ)言輸入是遵循語(yǔ)言習(xí)得自然規(guī)律的,是語(yǔ)言習(xí)得的大前提??死曛赋?,最佳的語(yǔ)碼輸入量是“i+1”,其中“i”代表了語(yǔ)言學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的語(yǔ)言水平(current competence)?!癷+1”代表了略高于現(xiàn)有水平或叫做下一水平(next level)。這就要求在國(guó)內(nèi)現(xiàn)有的教學(xué)實(shí)踐活動(dòng)中,教師以及家校配合,盡量為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造好的語(yǔ)言環(huán)境。具體的操作方法,這里提出一些建議和總結(jié):
1.輸入和意識(shí)學(xué)習(xí)者進(jìn)行的沒(méi)有互動(dòng)的聽(tīng)力和閱讀(Rod Ellis 2013 P205)。
2.不要急于讓學(xué)生進(jìn)行朗讀、對(duì)話(huà)等輸出練習(xí)。
3.在選擇語(yǔ)言材料或者教材的時(shí)候,要根據(jù)現(xiàn)在學(xué)生的水平,選擇稍稍高于現(xiàn)有水平難度的教材。
三、斯韋恩等(Swain)提出的輸出假說(shuō)(Output Hypothesis)
大部分的語(yǔ)言學(xué)習(xí)研究者都同意語(yǔ)言輸出(output)對(duì)于提高語(yǔ)言的流利度是必須的。也就是說(shuō),如果學(xué)習(xí)者想要自信的、自如的學(xué)習(xí)新的語(yǔ)言,那么他們必須練習(xí)去使用新的語(yǔ)言。(Michelle & Myles 2004)。只有靠大量的輸出練習(xí)(output practice)才能達(dá)到語(yǔ)言習(xí)得的結(jié)果。Swain(1995,P128)提出了語(yǔ)言輸出在二語(yǔ)習(xí)得中的三大功能:
1.既注意/觸發(fā)功能(the‘noticeing/triggering function),既增強(qiáng)自我意識(shí)感的角色(consciousness-raising role)
2.假設(shè)檢驗(yàn)功能(the hypothesis-testing function)
3.元語(yǔ)言反思功能(the metalinguistic function),指的是語(yǔ)言的反射功能(‘reflectiverole)
四、Krashen的情感過(guò)濾假說(shuō)(the Affective Filter Hypothesis)
在談及情感焦慮這一問(wèn)題時(shí),就要談及到Krashen的情感過(guò)濾假說(shuō)(the Affective Filter Hypothesis)。“情感過(guò)濾說(shuō)”最初由Dulay&Burt;在1977年提出,他們提出情感過(guò)濾是一種內(nèi)在的處理系統(tǒng),它潛意識(shí)地通過(guò)情感因素來(lái)組織學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言的吸收,旨在解釋情感因素如何影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程。
Krashen在1981年提出了情感過(guò)濾假說(shuō)的三個(gè)方面:
1.動(dòng)機(jī)(Motivation)學(xué)習(xí)目的明確,動(dòng)力大進(jìn)步快;反之進(jìn)步慢。
2.自信(Self-confidence)自我感覺(jué)良好,進(jìn)步快;反之進(jìn)步慢。
3.焦慮(Anxiety)焦慮感強(qiáng),情感屏障大,輸入少;反之輸入多。
情感過(guò)濾假說(shuō)的理論基礎(chǔ)是情感過(guò)濾器(the Affective Filter)理論,根據(jù)該理論,第二語(yǔ)言習(xí)得的成功取決于學(xué)習(xí)者的情感因素??死臧亚楦幸蛩乜醋魇强梢哉{(diào)節(jié)的過(guò)濾器,這個(gè)過(guò)濾器可以起到促進(jìn)或阻礙語(yǔ)言輸入的作用。如果“情感過(guò)濾”降低,可理解的語(yǔ)言輸入便能順利進(jìn)入語(yǔ)言習(xí)得機(jī)制,加速語(yǔ)言習(xí)得的進(jìn)程,只有降低情感過(guò)濾,消除學(xué)生的心理障礙,學(xué)生才能積極地學(xué)。
再回顧輸出假說(shuō)中可能出現(xiàn)的問(wèn)題,尤其是學(xué)習(xí)者情感焦慮的問(wèn)題。這就要求語(yǔ)言教師在實(shí)際的教學(xué)環(huán)境中能夠做到以下幾點(diǎn):
1.在語(yǔ)言輸入階段,掌握好“i+1”的難度,尤其是“+1”的難度。讓學(xué)員在輸入階段能夠做到地焦慮,產(chǎn)生最少量的情感過(guò)濾。
2.在輸出練習(xí)的時(shí)候,盡量由老師的鼓勵(lì)和帶領(lǐng)下,引導(dǎo)學(xué)習(xí)者進(jìn)行盡量多的高效的練習(xí)。
3.在教學(xué)中盡量營(yíng)造輕松的學(xué)習(xí)氛圍,建立良性的師生關(guān)系。設(shè)計(jì)多樣的教學(xué)活動(dòng),避免學(xué)生把輸出練習(xí)當(dāng)作負(fù)擔(dān),而是當(dāng)作一種“想要去做的事情”。
五、互動(dòng)假說(shuō)(Interaction Hypothesis)
“互動(dòng)假說(shuō)”(the interaction hypothesis)是1981年Long提出的。Long認(rèn)為有三種途徑可以使語(yǔ)言輸入變得可理解:
(1)簡(jiǎn)化輸入:即當(dāng)語(yǔ)言輸入高于學(xué)習(xí)者的理解能力時(shí),可以對(duì)輸入信息進(jìn)行簡(jiǎn)化,以降低其復(fù)雜度和冗余度;
(2)利用語(yǔ)言和超語(yǔ)言語(yǔ)境:即用語(yǔ)言和超語(yǔ)言(如:談話(huà)者的表情、姿態(tài)、手勢(shì)等)解釋、分析輸入信息;
(3)修正、調(diào)整互動(dòng)結(jié)構(gòu): 即變單向的師→生互動(dòng)形式轉(zhuǎn)變?yōu)殡p向的師→生及生→生互動(dòng)形式,以及進(jìn)行諸如重復(fù)、釋義、改變語(yǔ)速等語(yǔ)言上的調(diào)整。(Long,M.1983a)
2005年Gass也通過(guò)實(shí)驗(yàn)證明輸入和互動(dòng)二者相結(jié)合的模式會(huì)取得比各自獨(dú)立更好地成績(jī)。該研究結(jié)果證實(shí)了輸入和互動(dòng)對(duì)語(yǔ)言習(xí)得的促進(jìn)作用,在互動(dòng)過(guò)程中,意義協(xié)商(negotiation for meaning),尤其是通過(guò)協(xié)商出發(fā)的本族語(yǔ)者產(chǎn)生的互動(dòng)調(diào)整能促進(jìn)語(yǔ)言習(xí)得。
由于該理論,教師在教學(xué)實(shí)踐中,應(yīng)該把輸入、輸出和互動(dòng)有機(jī)的結(jié)合起來(lái)。首先,必須要保證足夠的有效的語(yǔ)言輸入。
六、總結(jié)
隨著二語(yǔ)習(xí)得的研究在國(guó)內(nèi)的不斷深入,國(guó)內(nèi)越來(lái)越多的教師把二語(yǔ)習(xí)得的相關(guān)理論應(yīng)用到實(shí)踐教學(xué)中。但是由于我國(guó)的單一語(yǔ)言環(huán)境,英語(yǔ)教學(xué)資源(尤其是小城市、農(nóng)村以及部分經(jīng)濟(jì)不發(fā)達(dá)地區(qū))匱乏,師資力量不充足等條件的制約,二語(yǔ)習(xí)得的相關(guān)理論并不能進(jìn)行很好的實(shí)踐。部分理論也并不能在國(guó)內(nèi)的教學(xué)環(huán)境中得到滿(mǎn)足和實(shí)現(xiàn)。
參考文獻(xiàn):
1.Native Speaker/Non-Native Speaker Conversation in the Second Language Classroom,Long,M.1983a
2.Principles and Practice in Second Language Acquisition, Stephen D Krashen
3.Second Language Learning Theories Second Edition,Rosamond Mitchell & Florence Myles
4.Second Language Acquisition—An Introductory Course,Susan M.Gass & Lassy Selinker,2008
5.《論情感過(guò)濾假說(shuō)與外語(yǔ)學(xué)習(xí)》白民軍,2006.