王 芳
(河套學(xué)院,內(nèi)蒙古巴彥淖爾市臨河 015000)
據(jù)權(quán)威資料統(tǒng)計(jì),英語(yǔ)是當(dāng)前全球范圍內(nèi)使用最為廣泛的語(yǔ)言。改革開放政策實(shí)施以來,我國(guó)與國(guó)外在經(jīng)濟(jì)、文化等各領(lǐng)域的交流也隨著增多,這也就意味著社會(huì)對(duì)英語(yǔ)人才有著大量的需求。雖然我國(guó)自改革開放以來實(shí)現(xiàn)了較大的發(fā)展,但是仍然在很多方面與西方發(fā)達(dá)國(guó)家存在一定差距,因而我們需要借助英語(yǔ)這一語(yǔ)言工具對(duì)外來先進(jìn)技術(shù)和知識(shí)等加以吸收和運(yùn)用?;谂囵B(yǎng)英語(yǔ)人才的需要,高校也將公共英語(yǔ)課程納入到各專業(yè)學(xué)生的常規(guī)課程之中,并且大部分高校都要求學(xué)生在畢業(yè)前通過CET-4(大學(xué)英語(yǔ)四級(jí))測(cè)試,這足以說明高校對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的重視程度。然而,需要指出的是,由于傳統(tǒng)教學(xué)觀念、落后教學(xué)方式等因素的影響,不少高校畢業(yè)生雖然能夠通過各類筆試并成功取得CET-4證書,但是他們掌握的卻是“啞巴英語(yǔ)”,其口語(yǔ)能力和跨文化交際能力均處于較低水平,因而很難達(dá)到社會(huì)和用人單位的需求。茶文化是一種較為特殊的文化形式,其存在于中西方文化體系之中,為人們所熟知。在高校公共英語(yǔ)教學(xué)中,教師不妨結(jié)合茶文化展開教學(xué),以此推動(dòng)學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)。
“跨文化交際”這一概念是從英文“cross-cultural communication”直譯過來的。從廣義上來講,跨文化交際表示不同文化背景的人之間的交流溝通;從狹義上來講,其表示不同文化背景者在特定情景下運(yùn)用相同語(yǔ)言達(dá)成的口語(yǔ)對(duì)話。喬姆斯基、海姆斯等國(guó)外知名語(yǔ)言學(xué)家提出了“語(yǔ)言能力”、“交際能力”等概念,這些理念為跨文化交際理論的形成奠定了一定的基礎(chǔ)。之后,美國(guó)學(xué)者愛德華·霍爾首次提出了“跨文化交際”的概念,并在國(guó)內(nèi)外引發(fā)了熱烈的探討和研究。我國(guó)對(duì)跨文化交際領(lǐng)域的研究可以追溯到上世紀(jì)80年代。戴曉東、何道寬、高永晨等國(guó)內(nèi)學(xué)者對(duì)跨文化交際的內(nèi)涵進(jìn)行了深入探究,并從多個(gè)角度提出了自己的看法,高校教學(xué)工作者也由此認(rèn)識(shí)到了跨文化交際與英語(yǔ)教學(xué)二者相互結(jié)合的可能。近年來,針對(duì)跨文化交際領(lǐng)域的研究越來越多,這事實(shí)上順應(yīng)了“全球一體化”的趨勢(shì),同時(shí)也有助于漢語(yǔ)的對(duì)外推廣。在進(jìn)行跨文化交際時(shí),交際雙方還需要注意諸多影響因素,比如傳統(tǒng)習(xí)俗、價(jià)值觀、宗教理念、政治觀點(diǎn)等方面的差異。
我國(guó)是茶的故鄉(xiāng),中華茶文化有著無窮的魅力和豐富的內(nèi)涵,因而其一直從古代得以綿延至今。除了我國(guó),世界上很多國(guó)家也都有自身的茶文化,比如英國(guó)下午茶習(xí)俗等。現(xiàn)代語(yǔ)言學(xué)家在探究文化時(shí)往往會(huì)從物質(zhì)和精神兩方面進(jìn)行分析,當(dāng)然我們?cè)诜治隹缥幕暯窍碌闹杏⒉栉幕瘯r(shí)也可以從這兩點(diǎn)加以展開。首先,物質(zhì)層面的茶文化主要包括茶葉、茶具和茶飲。就茶葉來講,我國(guó)的茶葉品種十分繁多,但大體上可以歸為紅茶、綠茶等6類,而相比之下英國(guó)的茶葉主要依賴進(jìn)口,因而茶葉品種相對(duì)較少。就茶具而言,我國(guó)的茶具主要采用陶瓷、竹木等材質(zhì)制成,盡顯自然神韻;西方茶具則偏向于采用金銀等金屬材質(zhì),因而充滿了奢華之風(fēng)。就茶飲來講,我國(guó)居民喜飲綠茶,以英國(guó)為代表的西方國(guó)家喜愛紅茶。在飲茶方式上,國(guó)人以清飲為主,注重茶“苦后回甘”的自然風(fēng)味;西方人則以混飲為主,注重口味的獨(dú)特性。其次,精神層面的茶文化主要包括茶俗、茶文化內(nèi)涵、飲茶精神追求等。以茶俗來講,我國(guó)有著三道茶、擂茶等飲茶習(xí)俗,而西方則有著上午茶、下午茶、茶話會(huì)等傳統(tǒng)習(xí)俗。以飲茶追求而言,我國(guó)茶人在飲茶時(shí)追求一種“天人合一”的境界,希望自身在飲茶過程中與大自然合為一體;西方人則更看重茶本身的實(shí)用性,飲茶是他們生活情調(diào)的展現(xiàn)、自我個(gè)性的彰顯。
高校公共英語(yǔ)教學(xué)的目的是幫助學(xué)生掌握基本的英語(yǔ)交際能力,因而跨文化交際能力的培養(yǎng)對(duì)于大學(xué)生而言十分重要。茶文化作為中西方文化中所共有的部分,其對(duì)于跨文化交際能力的培養(yǎng)來講有著以下這些功能:
對(duì)于高校學(xué)生而言,英語(yǔ)文化屬于異質(zhì)文化范疇。從茶文化出發(fā)進(jìn)行教學(xué),可以幫助學(xué)生更好地適應(yīng)中西方文化之間的差異,這對(duì)于跨文化交際的達(dá)成也是頗有幫助的。通過在高校公共英語(yǔ)教學(xué)中對(duì)中西方茶文化進(jìn)行比較,學(xué)生可以更好地了解不同文化背景下的茶文化內(nèi)涵,這有助于后續(xù)特定交流場(chǎng)景的構(gòu)建。從茶文化出發(fā),學(xué)生可以更好地了解中西方茶文化的異同之處,從而更進(jìn)一步地思考中西方文化中價(jià)值觀及思維理念,并結(jié)合相關(guān)交際場(chǎng)景對(duì)言語(yǔ)行為本身進(jìn)行判斷。通過對(duì)比中外茶文化差異,高校公共英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)于文化差異的接受性將會(huì)進(jìn)一步增強(qiáng),這對(duì)于他們?nèi)蘸罅私馓囟ㄎ幕F(xiàn)象而言是大有裨益的??偟膩碇v,茶文化在高校公共英語(yǔ)教學(xué)中的運(yùn)用有助于學(xué)生跨文化意識(shí)的形成。
部分語(yǔ)言學(xué)者認(rèn)為,情感因素(包括感覺、情緒等在內(nèi))會(huì)對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)造成影響。從這點(diǎn)來講,高校公共英語(yǔ)教學(xué)中的茶文化元素將有助于跨文化交際教學(xué)效率的提升。原因在于,我國(guó)茶文化屬于高校學(xué)生的母語(yǔ)文化范疇,因而他們對(duì)于茶文化中的相關(guān)內(nèi)涵(比如“以茶待客”、“倒茶七分滿”)是較為了解的。在高校公共英語(yǔ)教學(xué)中,教學(xué)內(nèi)容逐漸從中華茶文化過渡到西方茶文化,學(xué)生可以更好地實(shí)現(xiàn)“情感過渡”,這樣他們就能夠更好地理解西方茶文化乃至其他西方文化范式。另外,茶文化作為我國(guó)母語(yǔ)文化的一部分,高校學(xué)生也有著傳承和發(fā)揚(yáng)我國(guó)茶文化的義務(wù),因而,茶文化教學(xué)能夠促進(jìn)他們自身民族自豪感的生成,這對(duì)于他們學(xué)習(xí)主動(dòng)性的培養(yǎng)而言是極為重要的。
語(yǔ)言與文化是緊密相關(guān)的,因而高校公共英語(yǔ)教學(xué)不應(yīng)該忽視文化內(nèi)容的講解。一些英語(yǔ)學(xué)習(xí)者嚴(yán)重忽視文化內(nèi)容的學(xué)習(xí),這使得他們對(duì)于西方人的思維方式、行為習(xí)慣等都欠缺了解,以至于在跨文化交際時(shí)出現(xiàn)尷尬的情形。甚至有些人習(xí)慣性地站在母語(yǔ)的角度進(jìn)行思考,頻繁地鬧出“中式英語(yǔ)”的笑話。將茶文化導(dǎo)入到高校公共英語(yǔ)教學(xué)之中可以使教師和學(xué)生都注意到文化學(xué)習(xí)的重要性,這事實(shí)上有助于文化教學(xué)體系的構(gòu)建?;诓栉幕瘍?nèi)容,高校公共英語(yǔ)的教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方式、教學(xué)測(cè)評(píng)等與以往相比都為科學(xué)化、合理化。再者,茶文化的導(dǎo)入使得教師更加注重教學(xué)理論與實(shí)踐的結(jié)合,這有助于學(xué)生在茶文化實(shí)踐(比如國(guó)際性茶文化博覽會(huì)等場(chǎng)景)過程中積累相關(guān)跨文化交際的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)。
結(jié)合上述分析來看,不難發(fā)現(xiàn)茶文化對(duì)于高校學(xué)生的跨文化交際能力培養(yǎng)有著諸多功能,因而教師也應(yīng)該有效結(jié)合這些功能展開英語(yǔ)教學(xué)。以下主要從教學(xué)內(nèi)容和教學(xué)方式這兩點(diǎn)出發(fā)提出具體建議:
中西方茶文化的差異涉及到茶文化歷史、茶文化思想、茶飲方式等諸多方面,因而綜合來講較為繁雜,這在某種程度上意味著學(xué)生的跨文化學(xué)習(xí)難度將會(huì)較大。為了幫助學(xué)生培養(yǎng)跨文化交際能力,教師應(yīng)該對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行合理化、科學(xué)化的設(shè)計(jì),使其符合學(xué)生的實(shí)際情況和學(xué)習(xí)規(guī)律。因而,教師可以將語(yǔ)言與文化結(jié)合起來,通過語(yǔ)言層面的比較自然過渡到文化層面,這樣學(xué)生學(xué)習(xí)起來也會(huì)更為輕松自然。比如,通過講解英語(yǔ)中紅茶(black tea),然后逐步對(duì)英語(yǔ)文化中的顏色喻意進(jìn)行說明,幫助學(xué)生理解西方人的思維。
傳統(tǒng)的高校公共英語(yǔ)課堂較為沉悶,學(xué)生也提不起興趣,很大一方面應(yīng)該歸結(jié)于教師“教學(xué)方式單一化”這一原因。為了促進(jìn)學(xué)生跨文化交際能力的培養(yǎng),教師應(yīng)該對(duì)教學(xué)方式加以豐富。比如說,教師可以在課堂上采用多媒體的教學(xué)方式,結(jié)合音頻、視頻等文件提升教學(xué)效果。另外,教師還應(yīng)該注重實(shí)踐教學(xué),因?yàn)閷W(xué)生跨文化交際能力的掌握是建立在實(shí)踐基礎(chǔ)之上的。從這點(diǎn)來講,教師可以組織學(xué)生才加相關(guān)的茶文化實(shí)踐活動(dòng),并給學(xué)生盡可能多地提供跨文化交際的機(jī)會(huì),幫助學(xué)生在實(shí)踐中不斷成長(zhǎng),不斷積累跨文化交際的經(jīng)驗(yàn)。
[1]郭艾青.跨文化交際視角下大學(xué)英語(yǔ)翻譯教學(xué)中的中國(guó)傳統(tǒng)文化輸入研究[J].新課程研究旬刊,2017(3):33-34.
[2]林海嬰.后殖民理論視角下中國(guó)傳統(tǒng)文化導(dǎo)人英語(yǔ)課堂的必要性[J].桂林師范高等??茖W(xué)校學(xué)報(bào),2013,27(4):109-112.
[3]韓敏.中國(guó)傳統(tǒng)文化在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的導(dǎo)入研究[J].西昌學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2016,28(1):149-152.
[4]張進(jìn)軍.中英茶文化比較及對(duì)中國(guó)茶文化傳播的啟示[J].世界農(nóng)業(yè),2014(8):175-176.
[5]曾慶佳.中西方茶文化比較淺析[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào):學(xué)科版,2008(8):49+76.