鄧裕華
詩(shī)三百中,表現(xiàn)婚戀題材的篇什占了相當(dāng)大的比例?;虺鲇诜饨▊惱斫袒男枰?qū)τ谶@個(gè)歷史時(shí)期的習(xí)俗慣制缺乏足夠的認(rèn)識(shí),封建時(shí)代的學(xué)者對(duì)《詩(shī)經(jīng)》婚戀詩(shī)的解讀,多有歪曲。如《關(guān)雎》被說(shuō)成是寫“后妃之德”(《毛詩(shī)序》);《氓》被指為 “刺淫佚”(《毛詩(shī)序》)、是“淫婦為人所棄,而自敘其事以道其悔恨之意”(朱熹《詩(shī)集傳》),等等?,F(xiàn)代學(xué)者大多能摒棄舊說(shuō),對(duì)作品給予客觀、正確的解釋,使大部分婚戀詩(shī)的思想、主題在很大程度上已回歸其本義,這
無(wú)疑是《詩(shī)經(jīng)》研究的巨大進(jìn)步。
但是,《詩(shī)經(jīng)》中一些反映“不倫之戀”的作品,如“鄘風(fēng)”之
《君子偕老》、《鶉之奔奔》;“齊風(fēng)”之《南山》、《敝笱》、《載驅(qū)》等,就未得到上述作品同樣的“禮遇”。或許是因其表現(xiàn)的兩性關(guān)系在今天看來(lái)比較“齷齪”,令人不齒,當(dāng)今學(xué)者似乎對(duì)這些“刺亂倫”詩(shī)多有不屑。因此,迄今為止,對(duì)這部分作品并未作認(rèn)真、深入的研究,觀點(diǎn)仍舊是停留在因襲舊說(shuō)的程度上,對(duì)詩(shī)中的男女之事概以“淫亂”、“亂倫”相斥,多年來(lái)幾乎沒(méi)有任何的進(jìn)展和變化。這不能不說(shuō)是當(dāng)下《詩(shī)經(jīng)》研究、特別是婚戀詩(shī)研究的一大遺憾。
對(duì)文學(xué)作品的解讀,不能離開(kāi)它產(chǎn)生的特定語(yǔ)境?!对?shī)經(jīng)》產(chǎn)生的兩周時(shí)代是社會(huì)的轉(zhuǎn)型時(shí)期,新的婚姻秩序、禮制尚未定型,原始的遺風(fēng)舊俗又未曾絕跡,于是兩性關(guān)系便常見(jiàn)一些今人難以理解的“亂象”,婚戀狀況顯得較為復(fù)雜。由于這種緣故,三百篇中頗多反映這種“畸戀”現(xiàn)象的詩(shī)作。如果把這部分作品回歸到其所產(chǎn)生的兩周時(shí)期,以當(dāng)時(shí)特定的社會(huì)文化和婚戀習(xí)俗來(lái)進(jìn)行觀照和審視,我們就會(huì)發(fā)現(xiàn),以往學(xué)者的解讀和評(píng)論,都失于簡(jiǎn)單、武斷甚至粗暴,遠(yuǎn)未能客觀、準(zhǔn)確地揭示這些作品的真實(shí)思想和獨(dú)特的價(jià)值。
一 蒸報(bào)婚俗與“刺母子亂倫”詩(shī)
《詩(shī)經(jīng)》中《君子偕老》和《鶉之奔奔》這兩首詩(shī),舊說(shuō)都指稱為刺衛(wèi)宣姜與庶子公子頑“亂倫”事?!对?shī)序》云:“《君子偕老》,刺衛(wèi)夫人也。夫人淫亂,失事君子之道,故陳人君之德,服飾之盛,宜與君子偕老也?!庇衷疲骸啊儿囍急肌?,刺衛(wèi)宣姜也。衛(wèi)人以為宣姜鶉鵲之不若也。”漢儒此說(shuō),為后人所襲用,因此對(duì)二詩(shī)的主題,歷來(lái)無(wú)太多異議,“刺亂倫”之說(shuō),也就成了多年來(lái)的定論。
衛(wèi)夫人(宣姜)是齊僖公長(zhǎng)女,本許字衛(wèi)太子姬伋,但衛(wèi)宣公貪戀其美色而自娶之,《邶風(fēng)·新臺(tái)》篇據(jù)稱即寫此事?!蹲髠鳌贰伴h公二年”載,宣公死后,宣姜嫁給了宣公與夷姜所生之子——子頑(衛(wèi)昭伯),并生了三子二女。由此可知,宣姜與公子頑母(庶)子之間的婚娶,是確有其事。刺亂倫之說(shuō),也確乎事出有因,且查有實(shí)據(jù)。但《詩(shī)序》中的這種說(shuō)法,只是后人基于自己所處時(shí)代的婚俗、禮制的認(rèn)知所作的解讀,而在兩周時(shí)期,特別是對(duì)于衛(wèi)、齊等地來(lái)說(shuō),宣姜與公子頑間的母(庶)子之戀,其實(shí)并不是后世人們所想象的那回事。
周代在不同程度上遺存原始的婚姻習(xí)俗,如掠奪婚、交換婚、烝報(bào)婚、兄妹婚……等,宣姜與公子頑的結(jié)合,就屬于其中的烝報(bào)婚。所謂“烝”就是兒子在父親死后,娶父親的妾媵(即庶母);“報(bào)”就是侄輩娶伯、叔之妾為妻,以及弟在兄死后娶嫂為妻?!?〕這種婚制又叫收繼婚、轉(zhuǎn)房等。在《左傳》中,有6條關(guān)于烝報(bào)婚的材料記載,涉及衛(wèi)、晉、鄭、齊、楚等國(guó),由此可見(jiàn)這種婚俗的普遍性?!?〕
在衛(wèi)國(guó),公子頑烝父妾絕不是第一個(gè)(相信也不會(huì)是最后一個(gè))。其父宣公是莊公之子,莊公死后,宣公也娶了莊公之妾夷姜,且先后生了子伋、黔牟及子頑本人。公子頑之娶宣姜,其行為與父宣公如出一轍。由此可知,衛(wèi)昭伯公子頑與兩代烝報(bào)婚都有關(guān)聯(lián),他既是父輩烝報(bào)婚的產(chǎn)物,自己又是新一輪烝報(bào)婚的當(dāng)事人。
另一個(gè)著名的例子在晉國(guó),晉獻(xiàn)公與晉惠公父子也一如衛(wèi)宣公父子,分別烝了自己父親之妾或妃。獻(xiàn)公烝父(武公)妾齊姜生秦穆公夫人及太子申生;獻(xiàn)公之子惠公(夷吾)亦烝了父妃賈君?!?〕楚國(guó)的連尹襄老戰(zhàn)死于邲,其子黑要烝庶母夏姬?!?〕宋國(guó)的宋襄夫人甚至愛(ài)上英俊賢德的孫輩公子鮑,只是公子鮑不愿意才作罷?!?〕這些舉動(dòng),在后人看來(lái)顯然是一種宮廷淫亂、家族亂倫的丑惡行為。后人對(duì)《詩(shī)經(jīng)》中反映相關(guān)內(nèi)容的作品肆意曲解,對(duì)當(dāng)事人大加貶損和責(zé)難,其實(shí)都是基于這樣的認(rèn)識(shí)。這種認(rèn)識(shí),如果不是別有用心,就是對(duì)歷史、對(duì)當(dāng)時(shí)風(fēng)俗慣制的一知半解,并未洞悉事實(shí)的真相。
“烝”與“蒸”通,其本義是指燃燒中的燭炬。《說(shuō)文》:“烝,火氣上行也,從火丞聲?!薄稄V雅·釋器》:“蒸,炬也。” 婚者“昏”也,古人的婚禮在傍晚舉行,從迎親開(kāi)始“執(zhí)燭前馬”,到婚禮結(jié)束“主人入,親說(shuō)婦之纓,燭出”(《儀禮·仕昏禮第二》),燭炬的點(diǎn)燃貫穿整個(gè)儀式的過(guò)程,所以“烝”后來(lái)又帶有儀式之意。這表明,兩周的“烝”的結(jié)合,是有儀式的。既用儀式,自然就是向社會(huì)宣示并被認(rèn)可的舉動(dòng),而非偷雞摸狗般的茍且之合。事實(shí)上,“當(dāng)時(shí)的風(fēng)俗,子通庶母,孫通祖母,是為社會(huì)禮俗所允許的?!薄?〕在古代中國(guó),這種烝報(bào)婚姻不僅漢族有,在其它少數(shù)民族也有,如匈奴族就是“父死妻其后母,兄弟死,皆收其妻妻之”(《史記·匈奴列傳》)。王昭君在丈夫呼韓邪單于死后,也嫁了呼韓邪之子。烝父妾不僅是一種權(quán)利,更多的是一種責(zé)任和義務(wù),承載著繼承父業(yè)財(cái)產(chǎn)、撫養(yǎng)遺屬、維護(hù)家族宗法和政治利益等多重意義。
“烝”的正當(dāng)性和合法性,還可以從所生子女的地位、權(quán)益得到證明。如晉獻(xiàn)公烝齊姜所生之子申生、衛(wèi)宣公烝夷姜所生的子伋,都被立為太子,而子頑與宣姜所生的二子——衛(wèi)戴公和衛(wèi)文公——也先后承繼王位,二女則分別成了宋桓公夫人和許穆公夫人。許穆公夫人還是我國(guó)詩(shī)歌史上最早的愛(ài)國(guó)女詩(shī)人,《詩(shī)經(jīng)》中收錄有她的愛(ài)國(guó)詩(shī)《載馳》。可見(jiàn),他們的人和事,都被家族、社會(huì)所接受和認(rèn)同,與其他子女一樣享有平等的權(quán)利、地位和人格。如果“烝”的行為真如后人所認(rèn)為的傷風(fēng)敗俗、淫亂,這樣的情形是斷然不可能出現(xiàn)的。
《左傳》的作者在記載這類婚姻時(shí),都很準(zhǔn)確地用了“烝”字:“衛(wèi)宣公烝于夷姜,生急(伋)子”(桓公十六年);“齊人使昭伯烝于宣姜”(閔公二年);晉獻(xiàn)公“烝于齊姜,生秦穆夫人及太子申生”(莊公二十八年);等等?!盁A”是這種婚姻的原始表述,作者最大限度地忠實(shí)于歷史,以之傳述相關(guān)的史實(shí),未作任何的增減或改動(dòng),也未見(jiàn)絲毫的貶斥和鄙視,這都顯示出早期史家的客觀和嚴(yán)謹(jǐn)。上述數(shù)例“烝”婚,司馬遷在《史記》中只提及其中一例,卻很耐人尋味:“宣公愛(ài)夫人夷姜,夷姜生子伋,以為太子”(《史記·衛(wèi)康叔世家》)。衛(wèi)宣公曾強(qiáng)占未過(guò)門的兒媳,原本就頗有淫名,但太史公在記述他與庶母的關(guān)系時(shí),用的竟是一個(gè)“愛(ài)”字。太史公對(duì)古人“烝”的性質(zhì)的認(rèn)識(shí)以及態(tài)度,躍然紙上,與漢儒簡(jiǎn)直有天壤之別!早期嚴(yán)肅史家對(duì)待兩周這種婚戀現(xiàn)象的客觀、嚴(yán)謹(jǐn)態(tài)度,及其洞悉史實(shí)的素養(yǎng)和史識(shí),都可幫助我們撥開(kāi)迷霧,還原歷史的真相,從而更客觀、真實(shí)地認(rèn)識(shí)和理解相關(guān)的詩(shī)歌作品。endprint
《詩(shī)序》對(duì)《君子偕老》、《鶉之奔奔》二作的解讀,核心在于“淫亂”、“刺”兩個(gè)詞。從上面的討論中可知,公子頑和宣姜的結(jié)合,是兩周禮俗認(rèn)可的一種正當(dāng)行為,并不違反當(dāng)時(shí)社會(huì)的倫理和道德,因此,對(duì)于當(dāng)事人“淫亂”、“亂倫”的指責(zé)是不能成立的。之所以有這種似是而非的認(rèn)識(shí),其實(shí)是緣自一種據(jù)后證前、時(shí)空錯(cuò)位的判斷。 “皮之不存,毛將焉附?”既然“淫亂”、“亂倫”這一立論的前提都不存在,那么所謂的“刺”又從何說(shuō)起呢???由此可見(jiàn),《詩(shī)序》作者對(duì)上述二詩(shī)“刺衛(wèi)宣姜”的解讀,是毫無(wú)根據(jù)和道理的,自然不足為信。后代學(xué)者據(jù)此對(duì)這部分相關(guān)作品的解讀,也不過(guò)是以訛傳訛罷了。
筆者以為,對(duì)于《詩(shī)經(jīng)》“刺畸戀”詩(shī)的解讀,必須遵循兩個(gè)原則:一要立足具體的文本。只有這樣,才能夠從中獲取最直接、最客觀可靠的信息,杜絕主觀臆測(cè)。二要把作品回歸到文學(xué)的范疇。不可否認(rèn),《詩(shī)經(jīng)》的一些作品有寫實(shí)的成分,但它畢竟是文學(xué)而不是歷史。所以在解讀當(dāng)中,可以聯(lián)系、參考某些史實(shí)來(lái)作為輔助,但又不能拘泥于史事,解讀必須于文學(xué)、歷史兩端都具備真實(shí)性和可靠性。否則,不是牽強(qiáng)附會(huì),就是作繭自縛。
基于這樣的原則,在明辯了兩周烝報(bào)婚習(xí)俗的性質(zhì)和真相,排除之前不切實(shí)情的解說(shuō)之后,我們有必要回到文本上面來(lái),對(duì)作品作認(rèn)真的考察,力圖給詩(shī)歌一個(gè)恰如其分的解讀。
先看《君子偕老》:
君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何?
玼兮玼兮,其之翟也。鬒發(fā)如云,不屑髢也。玉之瑱也,象之揥也。揚(yáng)且之皙也,胡然而天也,胡然而帝也。
瑳兮瑳兮,其之展也。蒙彼縐絺,是紲袢也。子之清揚(yáng),揚(yáng)且之顏也。展如之人兮,邦之媛也。
詩(shī)共三章,后兩章全部是對(duì)女性服飾的描寫,極力鋪排一位貴婦人的華麗盛裝,及其高貴的氣質(zhì)、外貌。而首章除了首句“君子偕老”和末句“子之不淑,云如之何”兩句,稍稍涉及一些人事的議論之外,其余文字亦一如后兩章。
詩(shī)歌當(dāng)中沒(méi)有任何表現(xiàn)人物行為舉止的文字,幾乎全部是對(duì)這位女性華服美飾的描述,和對(duì)其氣質(zhì)美貌的贊嘆。假如是一個(gè)心靈丑惡、行為淫蕩的女性,很難想象,作者會(huì)以“天仙”、“上帝”(“胡然而天也,胡然而帝也”)一類的字眼來(lái)形容她,極盡贊美之能事。即使如一些人所說(shuō)的“寓諷刺于夸美之中”,也不至于褻瀆、甚至冒犯人們心目中無(wú)比神圣的對(duì)象。因此,從文字和語(yǔ)氣上看,詩(shī)歌的主旨顯然是屬于“美”,而不是“刺”的。
那么,詩(shī)歌所“美”的這位貴婦人是誰(shuí)呢?作為文學(xué)作品,所表現(xiàn)的人和事都有很大的不確定性,只要有理有據(jù),大可見(jiàn)仁見(jiàn)智。結(jié)合作品的文字、語(yǔ)氣及相關(guān)史實(shí)來(lái)考察,筆者以為下面的兩種解讀是可以接受的。
一是“美”衛(wèi)宣姜。具有國(guó)君妻、女的雙重高貴身份,美貌聞名遐邇的宣姜,與詩(shī)歌中描述的這位氣質(zhì)高貴、服飾奢華、貌若天仙的貴婦人,在形象特征上高度吻合,兩者因而具有很大的關(guān)聯(lián)性。我們知道,公子頑與宣姜的婚配,其實(shí)是宣姜娘家齊國(guó)的強(qiáng)行撮合。起初公子頑并不愿意,但齊襄公(宣姜之兄)為了扶植自己的外甥衛(wèi)惠公(宣姜之子),需要公子頑的支持和輔佐,所以強(qiáng)令他娶了宣姜。面對(duì)雍容華貴、風(fēng)韻猶存的天生尤物,子頑禁不住心生愛(ài)意,平添幾分與之“偕老”的沖動(dòng),但對(duì)高壓下沒(méi)有心理準(zhǔn)備的政治婚姻,這位曾經(jīng)的庶母,又不可避免地心存戒備和疑慮?!白又皇?,云如之何?”正是公子頑此時(shí)此刻心境的真實(shí)寫照。詩(shī)歌表現(xiàn)了公子頑艷羨而又有幾分忐忑不安,不知是禍?zhǔn)歉5恼鎸?shí)、復(fù)雜心理。當(dāng)然,公子頑的這種心路歷程是作者揣測(cè)的,甚至是虛擬的,完全是一種文學(xué)記事。由此可以相信,詩(shī)中對(duì)這位美婦人的描述,完全是一種由衷的贊美,正如聞一多先生所說(shuō),是“美衛(wèi)夫人也?!薄?〕而絕非以往論者所說(shuō)的,是極寫其外表的華美,來(lái)反襯她心靈骯臟、行為淫蕩,寓諷刺于夸美之中。
另一種解讀是“美”一位抒情主人公理想中的美麗女性。這可能是一位現(xiàn)實(shí)中存在但夸張修飾過(guò)的女性,也可能是一位純屬虛擬的夢(mèng)中情人。如此高貴、美貌的女性,理當(dāng)是與“君子偕老”的終生侶伴,即“窈窕淑女,君子好逑”之謂也。但外表高貴、美麗的她,是否也同時(shí)具有賢良淑德的人品呢?一般說(shuō)來(lái),美女都比較高傲、任性甚至跋扈,所以男性抒情主人公在暗自艷羨和期盼美女的同時(shí),又對(duì)其人品有一絲淡淡的擔(dān)憂。詩(shī)歌真實(shí)地表現(xiàn)了熱戀(也可能是單相思)中的男子細(xì)膩而復(fù)雜的內(nèi)心世界,其實(shí)是一首類似于《關(guān)雎》的相思情歌。雖然她不如《關(guān)雎》那么熱烈和動(dòng)聽(tīng),但情感的真實(shí)和復(fù)雜,卻是有過(guò)之而無(wú)不及。
接下來(lái),我們?cè)倏戳硪黄儿囍急肌罚?/p>
鶉之奔奔,鵲之強(qiáng)強(qiáng)。人之無(wú)良,我以為兄。
鵲之強(qiáng)強(qiáng),鶉之奔奔。人之無(wú)良,我以為君。
詩(shī)共二章,兩章文字除了頭兩句的順序?qū)φ{(diào)之外,大體上重疊,僅是兩章末句“我以為兄”與“我以為君”有一字相易。理解詩(shī)歌的關(guān)鍵,也在于各章的末兩句:“人之無(wú)良,我以為兄(君)。”
后人認(rèn)為本詩(shī)是為衛(wèi)惠公代言,與《君子偕老》篇相呼應(yīng),指責(zé)生母宣姜與庶兄公子頑“亂倫”事。朱熹《詩(shī)集傳》云:“衛(wèi)人刺宣姜與頑非匹耦(偶)而相從也。故為惠公之言以刺之?!薄按虂y倫”之說(shuō),已不必再論,此處單論朱子所謂“為惠公之言”。若按朱子所說(shuō),兩章末句中人、我、兄、君的關(guān)系,是無(wú)法理得通順的?!靶帧笨梢灾缸宇B,但“君”指子頑、宣姜中任何一個(gè)都不妥。故方玉潤(rùn)在《詩(shī)經(jīng)原始》中質(zhì)疑道:“兄與君似無(wú)所礙,而君之弟又何人?此皆難通之論也。詩(shī)必有所謂,但一時(shí)不得其解耳?!倍﹄H恒則說(shuō)得更明確:“均曰:‘人之無(wú)良,何以謂一指頑,一指宣姜也?大抵人即一人,我皆自我,而為兄為君,乃國(guó)君之弟所言耳。盍刺宣公也。”〔8〕姚氏之論雖屬推測(cè),但其“乃國(guó)君之弟所言”,“刺宣公”的說(shuō)法,卻為我們開(kāi)啟了新的思路。按此思路,聯(lián)系相關(guān)史事,把此詩(shī)當(dāng)作《新臺(tái)》的姐妹篇,解作詩(shī)人為太子伋(而不是衛(wèi)惠公)代言,斥責(zé)、諷刺衛(wèi)宣公強(qiáng)占己妻宣姜,不失為一種合乎情理的解讀。endprint
首先,墉、邶都屬衛(wèi)國(guó),且《墉風(fēng)·鶉之奔奔》以鶉、鵲之非匹偶而相從起興,與《邶風(fēng)·新臺(tái)》之刺宣公和宣姜不匹配事象相吻合。
其次,兩周雖有烝報(bào)制,但烝報(bào)的對(duì)象必須是長(zhǎng)輩或平輩的遺孀,決不允許長(zhǎng)輩娶晚輩之妻。因此,宣公強(qiáng)占兒媳之舉,既悖于情理,又有違俗制,才是名副其實(shí)的“淫亂”,《鶉之奔奔》加以譴責(zé),才是有的放矢,有一個(gè)站得住腳的理由。
第三,太子伋稱宣公為君,自然沒(méi)有任何問(wèn)題,而稱宣公為“兄”,也并非無(wú)稽和荒唐。在上古氏族社會(huì)里,由于婚姻關(guān)系的“混亂”,親屬之間的關(guān)系也頗為奇特而復(fù)雜,父子又是兄弟、內(nèi)弟又是子婿、姐妹又是婆媳……等現(xiàn)象可謂屢見(jiàn)不鮮,如炎帝與黃帝、帝堯與后稷等,便既是父子,又是兄弟?!?〕或許是這種歷史的遺風(fēng),后世歷代都有人稱父為“兄”、為“哥”者?!?0〕正如我們所知,宣公在烝夷姜之前,是夷姜的庶子,太子伋是她的親子,從這層意義上來(lái)講,宣公和太子伋便既是父子,也是兄弟。宣公烝夷姜所生的其它兒子如公子頑等,當(dāng)然也是與之有這種雙重關(guān)系的人,但既符合這種特定身份,又有切身的遭遇(被父奪妻),從而被人同情而為之代言的“國(guó)君之弟”,恐非太子伋莫屬。
基于這幾點(diǎn)分析,對(duì)于《鶉之奔奔》的解讀,從以往的為衛(wèi)惠公代言改作為太子伋代言,斥責(zé)“無(wú)良”的宣公,無(wú)論從文本的義理上,還是史事關(guān)系上,都比較合乎邏輯和情理,可權(quán)當(dāng)一說(shuō)。
但《詩(shī)經(jīng)》畢竟是文學(xué)作品,把其中的所有事象都與史實(shí)捆綁在一起而加以坐實(shí),未必妥當(dāng)。基于這樣的認(rèn)識(shí),筆者以為該詩(shī)最大的可能是詩(shī)人泛寫泛指,批評(píng)、諷刺衛(wèi)國(guó)宮廷、貴族中的丑人丑事。這樣一群卑鄙無(wú)良之人,騙取了“我”對(duì)父兄、君主般的尊敬和愛(ài)戴!詩(shī)歌表現(xiàn)了勞動(dòng)人民對(duì)統(tǒng)治者的失望和憤怒——如此解讀,也許更符合詩(shī)歌的本義。
總之,《君子偕老》與《鶉之奔奔》兩詩(shī)的本義,可以有許多種理解,但刺宣姜與公子頑“亂倫”之說(shuō),卻是不能成立,可以排除的。由此推而論之,《詩(shī)經(jīng)》中其它被指與之相同旨意的作品,都需要重新考察和解讀,才能摒棄不實(shí)舊說(shuō),還它本來(lái)的意義和價(jià)值。
二 血緣婚俗與“刺兄妹亂倫”詩(shī)
“齊風(fēng)”中的《南山》、《敝笱》、《載驅(qū)》等篇,是《詩(shī)經(jīng)》“刺亂倫”詩(shī)的另一種類型——“刺”兄妹淫亂。據(jù)《左傳》、《管子》等載,齊襄公與妹妹文姜長(zhǎng)期同居,后文姜嫁了魯桓公,偕魯桓公回齊,期間仍與齊襄公私通。桓公覺(jué)察后責(zé)之,襄公因此殺了桓公。上述三篇,據(jù)稱即寫此事。詩(shī)歌指名道姓直斥“齊子(文姜)”,“刺”的意味是沒(méi)有疑問(wèn)的,但其矛頭是否真如前人所說(shuō),針指兄妹亂倫,恐怕還不好輕率定論。
齊襄公與文姜兄妹間的私情,反映的其實(shí)是人類最早的婚俗。人類最早的婚姻形式是血緣家族,這種婚姻形式排除了父母和子女之間的性交關(guān)系,是一種同胞兄妹、姐弟間的血緣婚。在我國(guó),這種血緣婚時(shí)代,大約相當(dāng)于原始社會(huì)中的伏羲時(shí)期,伏羲和女媧的故事,便是最早的兄妹婚配傳說(shuō)。我國(guó)的臺(tái)灣(高山族)、海南(黎族),以及古埃及、希臘、西伯利亞等地區(qū),亦都有許多類似的兄弟姐妹婚配傳說(shuō)。其中最著名的是古希臘的天地雷電之神宙斯(Zeus)和女神赫拉(Hera),他倆本是姐弟,后結(jié)為夫妻,并生下戰(zhàn)神阿瑞斯(Ares)和工業(yè)神赫費(fèi)斯托斯(Hephaistos)。傳說(shuō)是人類口傳的歷史,這些故事無(wú)疑是原始血緣婚俗形態(tài)的一種敘述。毋庸諱言,兄妹(或姐弟)婚戀,是我們的祖先在遠(yuǎn)古時(shí)代曾經(jīng)有過(guò)的一種婚俗形態(tài),正如馬克思所說(shuō):“在原始時(shí)代,姊妹曾經(jīng)是妻子,而這是符合道德的?!薄?1〕只不過(guò)是隨著人類社會(huì)的進(jìn)化,文明的發(fā)展,他們逐漸告別了這種蠻荒時(shí)代的習(xí)俗,使婚姻、家庭的形成越來(lái)越趨于文明、健康。
到了兩周時(shí)期,這種遺風(fēng)并未絕跡,尤其是一些貴族或特殊的階層,仍有部分人固守著血緣婚(又有人稱內(nèi)婚)的舊俗,兄妹間的性關(guān)系比較隨便。在齊國(guó),除了齊襄公之外,他的弟弟,一代名君齊桓公也和眾姊妹有戀情。《管子·小匡》稱他“好色,姑姊有不嫁者。”《漢書·五行志》亦云:“齊桓姊妹不嫁者七人?!薄缎抡Z(yǔ)·無(wú)為篇》說(shuō)得更加直接:“齊桓公好婦人之色,妻姑姊妹,而國(guó)中多淫于骨肉?!贝苏f(shuō)表明齊國(guó)比較普遍存在血緣婚戀的遺俗,并不僅僅限于襄公兄弟。當(dāng)然,所謂“淫”者,是基于后世倫理、道德的一種認(rèn)識(shí)和評(píng)論。
其他如楚國(guó),貴族階層也有娶妹的習(xí)俗?!豆騻鳌贰盎腹辍陛d楚成王冊(cè)立妹妹江羋為夫人:“若楚王之妻媦”。媦者,楚人稱妹也?!妒酚洝こ兰摇芬喾Q江羋為成王“寵姬”,可知楚人以妹為妻的說(shuō)法絕非訛傳。此外,楚成王和他的另一個(gè)妹妹文羋(嫁鄭文公)也有私情(見(jiàn)《左傳》“僖公二十二年”)。這些表明,兄妹婚戀在楚國(guó)也是存在的。
在普遍采行外婚制的兩周時(shí)期,齊、楚等地仍然遺存著兄妹間的血緣婚戀舊俗,與社會(huì)文化發(fā)展的不平衡有關(guān)。齊人本是西方東遷的羌族,〔12〕而楚國(guó)在當(dāng)時(shí)是南方蠻夷,兩族人都生活在周王朝的邊遠(yuǎn)地帶,社會(huì)相對(duì)閉塞,文明化的進(jìn)程落后于其他中原部族,因此,蠻荒時(shí)代的野性和習(xí)俗,也就保留得更多,持續(xù)得更長(zhǎng)久。前文所討論的烝報(bào)婚事件,或與齊國(guó)緊密相關(guān),或發(fā)生在楚國(guó),也是這種習(xí)俗和風(fēng)氣使然。
既然妹妹可以成為公開(kāi)的妻子、寵姬或情人,那么,此舉在齊、楚兩地的正當(dāng)性和合法性便不容懷疑,不應(yīng)與后代的有傷風(fēng)化混為一談。因此,齊襄公兄妹間的私情,定性為兄妹“亂倫”,與當(dāng)時(shí)的習(xí)俗、語(yǔ)境實(shí)不相符。也就是說(shuō),兄妹戀情,在此時(shí)此地并不是被詬病、譴責(zé)的行為?;谶@種事實(shí),《南山》、《敝笱》、《載驅(qū)》等篇,解讀為刺襄公兄妹淫亂,顯然是后人不明就里的曲解。三篇所“刺”,當(dāng)另有所指。
為了更好地說(shuō)明這一點(diǎn),茲不避煩瑣,錄三詩(shī)于下:
《南山》
南山崔崔,雄狐綏綏。魯?shù)烙惺?,齊子由歸。既曰歸止,曷又懷止?
葛屨五兩,冠緌雙止。魯?shù)烙惺?,齊子庸止。既曰庸止,曷又從止?
藝麻如之何?衡從其畝。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠止?endprint
析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又極止?
《敝笱》
敝笱在梁,其魚(yú)魴鰥。齊子歸止,其從如云。
敝笱在梁,其魚(yú)魴鱮。齊子歸止,其從如雨。
敝笱在梁,其魚(yú)唯唯。齊子歸止,其從如水。
《載驅(qū)》
載驅(qū)薄薄,簟笰朱鞹。魯?shù)烙惺帲R子發(fā)夕。
四驪濟(jì)濟(jì),垂轡沵沵。魯?shù)烙惺?,齊子豈弟。
汶水湯湯,行人彭彭。魯?shù)烙惺帲R子翱翔。
汶水滔滔,行人儦儦。魯?shù)烙惺帲R子游敖。
從字面上看,《南山》篇批評(píng)文姜和魯桓公行為失當(dāng)?shù)囊馑际呛苤苯印⒁埠苊黠@的。前兩章斥文姜嫁給了桓公,仍然與舊情人藕斷絲連:“既曰歸止,曷又懷(從)止”;后兩章責(zé)桓公娶了文姜,卻不加管束,縱容她淫蕩:“既曰得止,曷又鞠(極)止”。
而《敝笱》、《載驅(qū)》兩篇,在字義上可以有兩種解讀:一是寫文姜出嫁時(shí)的排場(chǎng)——車駕豪華,仆從如云;二是寫文姜婚后,在齊、魯兩地往返甚為張揚(yáng)、招搖。第一種解讀根本不涉及不正當(dāng)?shù)哪信P(guān)系,也就無(wú)所謂刺淫、刺亂倫的問(wèn)題。即使是取第二種解讀,頂多也是暗諷她頻繁私會(huì)襄公而肆無(wú)忌憚,不加掩飾,與刺兄妹亂倫之說(shuō)有本質(zhì)的區(qū)別,不能等而論之。
從詩(shī)歌中,我們還可以看到這樣的一個(gè)事實(shí),三篇都不曾提及文姜與所“懷(從)”者的兄妹關(guān)系。如果是諷刺兄妹亂倫,相信作者不會(huì)回避這一點(diǎn)。沒(méi)有提及,就表明作者并不介意這些事情,或者說(shuō)根本不認(rèn)為這是一個(gè)問(wèn)題。反之,《南山》、《敝笱》篇對(duì)文姜之“歸”卻反復(fù)提及。歸者,嫁也?!凹仍粴w止,曷又懷(從)止?”批評(píng)的顯然是婚后的行為。也就是說(shuō),詩(shī)歌對(duì)文姜兄妹不正當(dāng)關(guān)系的批評(píng),著眼點(diǎn)是文姜有夫之婦的身份,而不是妹妹的身份。
這一點(diǎn)也可從《左傳》得到佐證。《左傳》“桓公十八年”云:“十八年春,公將有行,遂與姜氏如齊。申繻曰:‘女有家,男有室,無(wú)相瀆也,謂之有禮。易之,必?cái)??!边@是作者借申繻之口對(duì)文姜回齊、桓公因這段三角戀情遇害作的評(píng)論,也是《左傳》中對(duì)此事的唯一評(píng)論。論者認(rèn)為“有家”、“有室”的男女不能互相褻瀆違禮,否則,必定會(huì)壞事。這里強(qiáng)調(diào)的是雙方已婚的身份,強(qiáng)調(diào)婚姻對(duì)男女行為的約束。可見(jiàn),其矛頭所指是有違禮制的夫妻出軌而非兄妹舊情。換言之,《左傳》批評(píng)、鞭笞的是文姜兄妹對(duì)婚姻的背叛和對(duì)禮制的踐踏,并不介意其時(shí)見(jiàn)慣不怪的兄妹戀情,這與上述三篇所表現(xiàn)的思想傾向是一致的。古代史官的言論有極強(qiáng)的權(quán)威性,史家這一評(píng)論無(wú)疑代表了當(dāng)時(shí)社會(huì)的主流觀點(diǎn)。
綜上所論,我們可以認(rèn)為,以往指此三篇“刺兄妹亂倫”,是后人對(duì)一些史事一知半解、想當(dāng)然所作出的解讀。很顯然,解說(shuō)者既沒(méi)有認(rèn)真研究過(guò)詩(shī)歌產(chǎn)生的特定歷史背景,也未能立足于文本。如此解讀,不僅歪曲了作品,而且誤導(dǎo)了千百年來(lái)的無(wú)數(shù)讀者。事實(shí)上,這三首詩(shī)歌所刺的是文姜對(duì)婚姻、對(duì)丈夫的不忠,而不是她與胞兄的“亂倫”——這樣認(rèn)識(shí),才真正符合作品的實(shí)際。
注釋:
〔1〕陳紹棣:《中國(guó)風(fēng)俗史》(兩周卷),上海文藝出版社,2003年版,第225—226頁(yè)。
〔2〕陰法魯、許樹(shù)安:《中國(guó)古代文化史》(2),北京大學(xué)出版社,1991年版,第91頁(yè)。
〔3〕事分別見(jiàn)《左傳》“莊公二十八年”、“僖公十五年”。
〔4〕《左傳》“成公二年”。
〔5〕《左傳》“文公十六年”。
〔6〕王冠英:《中國(guó)文化通史》〈先秦卷〉,北京師范大學(xué)出版社,2009版,第417頁(yè)。
〔7〕聞一多:《風(fēng)詩(shī)類鈔》,載《聞一多全集》第四卷,生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1982年版,第70頁(yè)。
〔8〕轉(zhuǎn)引自方玉潤(rùn)《詩(shī)經(jīng)原始》(上卷),中華書局,1986年版,第162頁(yè)。
〔9〕駱賓基:《金文新考》序篇,見(jiàn)《詩(shī)經(jīng)新解與古史新論》,山西人民出版社,1985年版,第160頁(yè)。
〔10〕(清)梁章鉅:《稱謂錄》,中華書局,1996年版,第11頁(yè)。
〔11〕馬克思:《家庭、私有制和國(guó)家的起源》,載《馬克思恩格斯全集》第4卷,人民出版社,1972年版,第32頁(yè)。
〔12〕聞一多:《神仙考》,載《神話與詩(shī)》,華東師范大學(xué)出版社,1997年版,第168頁(yè)。endprint