劉朝暉
曾有評論者說,如果進(jìn)行2017年年度漢字評選,“尬”這個字絕對應(yīng)該出現(xiàn)在提名之中。
在漢語中,“尬”一般是以“尷尬”這樣的組合詞語出現(xiàn),而在網(wǎng)絡(luò)詞語生態(tài)中,“尷尬癌患者”是經(jīng)常被人們用來進(jìn)行自我嘲諷的用詞,用來表達(dá)深入骨髓的尷尬。在其病毒式的傳播中過程中,惡搞和戲謔的成分被突出,掩蓋了原本的困窘和焦慮,尷尬的調(diào)性開始改變。
2017年2-3月份,鄭州人民公園內(nèi)幾位大叔大媽自創(chuàng)的“逆天搖擺抽筋舞”走紅網(wǎng)絡(luò)。憑借魔性的舞姿、夸張的動作和兇悍的表情,這個通過直播跳舞而受到關(guān)注的廣場舞團(tuán)隊,被網(wǎng)友冠以“尬舞天團(tuán)”的稱號?!稗挝琛币辉~進(jìn)入大眾視野。尬舞本是一種技巧型街舞,為國內(nèi)青少年所喜愛。不過,這時出現(xiàn)的尬舞,顯然不是它的本意,其實更近乎尷尬地跳舞的簡稱。
誰也想不到,繼尬舞之后,“尬”迅速走紅,似乎成為了構(gòu)詞法里的萬能絕配:尬唱、尬聊、尬撩、尬演、尬拍等詞應(yīng)運而生。比如,碰到一個不會聊天的,隨時隨地進(jìn)入“這話我沒法接”狀態(tài)的,就是尬聊。
如今,人們尤其喜歡用“尬”這個字,來描述生活中的種種窘事。當(dāng)然,與尷尬的情境有所不同,前者是一種混合著困窘和焦慮的情緒,而尬所表達(dá)的既是一種退讓,也是一種自我保護(hù)。尬同樣也是一種表情,面對僵局,保持矜持,比如微信的“捂臉”表情,對于“尬”的意境的表達(dá)比紅臉的“尷尬”更為直觀。
隨著這些詞語的流行和越來越多“尬”的現(xiàn)象出現(xiàn),“尬”已經(jīng)發(fā)展成為一種強(qiáng)勢的另類網(wǎng)絡(luò)文化。按照一些媒體和社會評論家的解讀,尬文化的主要特征就是放飛自我、我開心就好。在這一點上,尬文化與時下蔚為壯觀的喪文化等青年亞文化實現(xiàn)了合流。尷尬著卻繼續(xù)快樂著,體現(xiàn)出一種自我、真誠和反差萌,從中也透露著一種莫名的幽默。
發(fā)表在“全媒派”的一篇文章曾這樣解讀“尬”:“尬”在貢獻(xiàn)熱度與話題資源的同時,也建立了自身符號意蘊的種種分支——與內(nèi)在自我相關(guān)聯(lián)的隱蔽情感和生活體驗,承認(rèn)這一情緒之后的共鳴感染和自我放飛,以及與草根文化結(jié)合的坦率直接的表達(dá)。
這個解讀看上去似乎比較高端,比較難懂,但不可否認(rèn)的是,人們對于尬文化的逆襲好像越來越習(xí)以為常,因為人們對于自我的感受越來越重視了。與其戴著面具偽裝正經(jīng),不如釋放自我,展示更真實的自我存在,哪怕外界對此看起來頗顯尷尬。無所謂成功,無所謂規(guī)范,擁抱“尬”的年輕一代,以自我娛樂的心態(tài),打破了傳統(tǒng)的束縛,顯示了更為獨立自主的個人主義,而這也許正是主流文化所欠缺的且羨慕的。