王春雨
【摘要】推進(jìn)雙語教學(xué)的理念,更加科學(xué)實施雙語教學(xué)在非母語英語環(huán)境中盡善盡美地達(dá)到教學(xué)的目標(biāo)與宗旨。在科學(xué)的探索與實踐中認(rèn)證了雙語的可行性、科學(xué)性,充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,達(dá)到長期有效的教學(xué)目的。
【關(guān)鍵詞】教育 語言 教學(xué)活動 學(xué)生 雙語教育
一、引言
語言教學(xué)在高校的教育中已成為學(xué)習(xí)技能學(xué)課的橋梁,尤其在國外的一些高校教學(xué)中,更顯出獨特的主導(dǎo)地位。非英語母語的國家雙語教學(xué)中廣泛普及應(yīng)用的是英語,依據(jù)不同學(xué)科與環(huán)境的影響而選擇另一種語言,雙語教育也隨之成為課堂活動與教學(xué)設(shè)置的模式之一。眾所周之,英語教育在全球語言科學(xué)教育領(lǐng)域中已占據(jù)不可否認(rèn)的主導(dǎo)地位,在非英語母語的國家中建立起英語與另一種非母語的雙語教學(xué)也已蓬勃發(fā)展達(dá)到了令人滿意的效果。最典型的非英語教育漢語作為對外語言教學(xué)至今已有五十多年的歷史,隨著我國經(jīng)濟(jì)水平的發(fā)展與經(jīng)濟(jì)實力的提高,眾多的國外高校開設(shè)對外漢語教學(xué)并且在國際的權(quán)威性研究會中得到認(rèn)可與實施。
二、明確雙語教學(xué)的目標(biāo)
從學(xué)生角度來分析判斷學(xué)生對語言的掌握能力。通過掌握的語言來完成未來學(xué)科的計劃,但學(xué)生的語言是否達(dá)到這個標(biāo)準(zhǔn),學(xué)習(xí)目地是否明確?對于雙語學(xué)習(xí)的效果定位標(biāo)準(zhǔn)是什么?這些都是在雙語教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn)并值得探討的問題。從學(xué)習(xí)興趣的角度來說,部分學(xué)生可以面對挑戰(zhàn)雙語學(xué)習(xí)的難度,并對語言也有著濃厚的興趣。也有一些學(xué)生,由于雙語的難度,使其失去學(xué)習(xí)興趣,只在一門語言上下功夫,而另一門語言不足以達(dá)到作為媒介的作用,為后期的學(xué)習(xí)帶來很大的負(fù)面影響,達(dá)不到教學(xué)所預(yù)期的目標(biāo),非母語的教學(xué)在許多方面受環(huán)境的影響,要適應(yīng)學(xué)習(xí)的實際情況并聯(lián)系學(xué)生的學(xué)習(xí)的心理實際,從學(xué)生的需要,興趣、到語言運用的機(jī)會,結(jié)合理論指導(dǎo)下進(jìn)行教學(xué)實踐,調(diào)動起學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,從難到易,怎么學(xué),學(xué)什么,建立起有效的學(xué)習(xí)動機(jī)科學(xué)的引導(dǎo),使學(xué)生親身體驗到雙語在現(xiàn)實生活與未來工作中的價值所在。教師在教學(xué)中的作用,教師在教學(xué)中則是推動學(xué)生學(xué)習(xí)進(jìn)步的主導(dǎo)地位。著名的教育家蘇格拉底(Socrates)提出的關(guān)于教育的觀點,“教育不是灌輸而是點燃火焰”。學(xué)與教雖然是課堂的重要角色,但教師如果換一個角度去分析,評估一下課堂教與學(xué)的時間比例,是教得多,還是學(xué)得多。所以在實踐的教學(xué)中立足于哪個方向,對于教師在課堂教學(xué)中的作用起到的效果與效率轉(zhuǎn)化為學(xué)生所需要的物質(zhì)資料,無論怎么教,教什么,教學(xué)的起源——興趣。逐步形成獨立的教學(xué)風(fēng)格,即使遠(yuǎn)離語言環(huán)境的教學(xué),也會更加生動、實效,并為雙語教學(xué)基礎(chǔ)的語言階段打下良好的基礎(chǔ)。
三、課程設(shè)置模式與語言的分配
雙語教學(xué)中,要確認(rèn)英語是建立在另一種語言基礎(chǔ)上的最基本的語言教育,大部分院校通過這門語言來傳授課程設(shè)置中的第二種語言,利用所撐握的語言技能學(xué)習(xí)專業(yè)課程,還是把專業(yè)課程轉(zhuǎn)換為語言的更高級階段的學(xué)習(xí)過程,這是在雙語教學(xué)中矛盾所在。需要在課程科學(xué)的合理設(shè)置的同時,強(qiáng)調(diào)語言教學(xué)的轉(zhuǎn)換,不能單一的強(qiáng)調(diào)一種語言來而忽略第二種語言的教學(xué)與實施,在教學(xué)過程中形成的偏差。所以在課程設(shè)置模式不可改變的情況下,教學(xué)的難度相對提高,學(xué)生對語言撐握也非樂觀,也改變了專業(yè)課程學(xué)習(xí)的真正實質(zhì),課程設(shè)置要符合培養(yǎng)目標(biāo)的要求。班級的類型,教材的選取,課程的設(shè)置,語言技能的強(qiáng)化,各個環(huán)節(jié)互相配套,相互促進(jìn),形成完善具體的教學(xué)大綱?!敖胧健钡慕虒W(xué)方式,溶入在語言的影響氛圍中,科學(xué)的課程設(shè)置理念,合理的安排語言在教學(xué)中應(yīng)用與專業(yè)課程的互助互進(jìn),尤其表現(xiàn)在專業(yè)學(xué)習(xí)階段,沒有語言的基礎(chǔ),專業(yè)課的學(xué)習(xí)難度大大提高,是否從學(xué)習(xí)者的內(nèi)心的真的學(xué)習(xí)動機(jī)考慮,及時調(diào)整語言授課結(jié)構(gòu),推動專業(yè)課學(xué)習(xí)的興趣,避免消極因素的影響,結(jié)合地區(qū)的教育現(xiàn)狀,不局限于一門語言輸入的有效性。用灌輸式的教學(xué)方式,也未必產(chǎn)生良好的成效。
四、教學(xué)實踐分析
雙語教學(xué)雖然在不同國家、地區(qū),高校中應(yīng)用與實施,在實踐的教學(xué)與研究中發(fā)現(xiàn)真正達(dá)到兩種語言并行效果同步為數(shù)不多。學(xué)生進(jìn)入高校的語言水平存在很大的差異,選擇并勇于挑戰(zhàn),非母語的學(xué)習(xí)方式動機(jī)是什么,學(xué)習(xí)的態(tài)度決定了未來的學(xué)習(xí)興趣,很多學(xué)生并不明確,而盲目的跟從雙語教學(xué),導(dǎo)致后期學(xué)習(xí)難度加大,從心理上失去了學(xué)習(xí)的興趣,即使是一門單一的語言也不能成為良好的媒介,成績也并不理想。教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn)有些學(xué)生在高中時期一直接受雙語的教學(xué),大多學(xué)生有一門精通的語言可以作為自己學(xué)習(xí)另一種語言的媒介,對進(jìn)入高校后繼續(xù)學(xué)習(xí)打下了良好的基礎(chǔ),但在教學(xué)與研究中發(fā)現(xiàn),高校的課程設(shè)置存在的差異性,也會導(dǎo)致這些學(xué)生對已有的良好語言在遠(yuǎn)離環(huán)境的條件下,使用頻率不高,又在另一門新的語言學(xué)習(xí)的壓力下,形成了消極的態(tài)度,日漸明顯的抗拒新的語言的挑戰(zhàn)。在有些地區(qū)高中時期的雙語教學(xué)很明顯的把英語課程作為在教學(xué)中的重點,在其它學(xué)科學(xué)習(xí)中也是首選的語言教學(xué)對象,另一門語言則為輔。而高校中課程的設(shè)置,與高校教學(xué)模式卻大大相反,有的地區(qū)也改變了教學(xué)語言主導(dǎo)對象,也影響了學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度,導(dǎo)致學(xué)習(xí)壓力繁重。
五、結(jié)束語
語言教學(xué)作為教學(xué)媒介的手段,高校的雙語教學(xué),得到很多國家的認(rèn)可并實施中。結(jié)合跨國際的人材交流,適應(yīng)當(dāng)前信息高速發(fā)展時代要求。使學(xué)習(xí)者通過學(xué)習(xí)語言的過程,更多了解世界,也豐富了異國多元文化。但教學(xué)實踐與研究中發(fā)現(xiàn)存在的語言基礎(chǔ)的差異,雙語教學(xué)的成果也沒有達(dá)到預(yù)期的效果,強(qiáng)調(diào)學(xué)生的學(xué)習(xí)心理的同時也需更多關(guān)注教師自身怎樣處理與解決現(xiàn)實存在的問題,面對語言基礎(chǔ)差的學(xué)生,相應(yīng)調(diào)整的教學(xué)方法與手段。在教學(xué)實踐中發(fā)現(xiàn),語言學(xué)習(xí)者不僅僅存在自身學(xué)習(xí)的興趣,傳授者對語言環(huán)境氛圍的打造,是直接影響著學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)心理。從根本上提高雙語學(xué)習(xí)的效率,明確教師的主導(dǎo)地位。endprint