華 芳 王燕娜
社會(huì)語言學(xué)視角下英語語言中性別差異的探討
華 芳 王燕娜
語言是人類進(jìn)行交流的重要工具,其對(duì)社會(huì)實(shí)踐活動(dòng)的開展有著極大的影響,社會(huì)發(fā)展離不開語言交流。在悠久的社會(huì)發(fā)展時(shí)期,性別語言差異越來越明顯,同時(shí)也覆蓋到了各種語言語種。鑒于此,本文對(duì)語言性別產(chǎn)生差異的主要原因做出了闡述,并且對(duì)性別語言差異在英語中的體現(xiàn)做出了深入分析研究。
社會(huì)語言學(xué) 語言 性別差異
社會(huì)的不斷進(jìn)步,使得社會(huì)各界開始關(guān)注語言與性別之間的關(guān)系。在英語語言中,性別差異表現(xiàn)的比較明顯。因此,為了幫助人們了解英語語言中的性別差異,培養(yǎng)人們學(xué)習(xí)英語的技巧,進(jìn)而提高英語學(xué)習(xí)的效率,必須站在社會(huì)語言學(xué)的角度對(duì)英語語言中的性別差異進(jìn)行分析探討。
(一)生理、心理方面因素
男性與女性不僅在身體構(gòu)造上有差異,在心理方面也有著顯著差異。首先,在生理方。男性與女性有著不同的發(fā)音器官,使得男性與女性在發(fā)音音量與音色上有著很大差異。男性喉頭不僅大而且比較突出,聲帶也比較寬厚,而女性則恰恰相反。因此,男性說話的音色比較低沉、渾厚。而女性聲音則比較輕而且聲調(diào)比較高。此外,男性發(fā)音呼出的氣流量顯著高于女性,聲音便顯得相對(duì)渾厚有力。其次,在心理方面。一般情況下,男性語言都偏向堅(jiān)定、剛毅,女性語言則更傾向于親切、溫婉。這不僅是人類社會(huì)觀念中的思維定式,同時(shí)也是社會(huì)觀念對(duì)男性、女性所賦予的傳統(tǒng)語言模式,人類必須尊重這種語言模式[1]。女性與男性在初學(xué)語言時(shí),所受到的性別語言教育便存在很大差異,進(jìn)而導(dǎo)致了語言中性別差異現(xiàn)象。總體來說,男性與女性在生理與心理方面的差異是語言性別差異的基本產(chǎn)生原因。
(二)社會(huì)分工的不同
在我國悠久的歷史長(zhǎng)河中,男性與女性的社會(huì)分工是不同的。盡管現(xiàn)代社會(huì)更加強(qiáng)調(diào)男性與女性的平等。但是,在特殊的社會(huì)角色上,男性與女性社會(huì)分工的差異性仍然比較明顯。一直以來,在人們的傳統(tǒng)觀念中,男性與女性的社會(huì)角色是不同的,對(duì)社會(huì)發(fā)展所起到的作用也是不通的。一般情況下,男性都是負(fù)責(zé)對(duì)外工作的分工,也是傳統(tǒng)觀念中發(fā)展社會(huì)經(jīng)濟(jì)、推動(dòng)社會(huì)進(jìn)步的重要力量。
(三)社會(huì)文化的影響
男性平時(shí)涉獵的事物范圍面比較大,也希望自己能夠決定一切。但是,對(duì)于女性而言,其日常的活動(dòng)范圍大都是以家庭為圓心,這也是傳統(tǒng)思想所認(rèn)為的,女性更善于面對(duì)內(nèi)部事務(wù)。相對(duì)而言,男性的社會(huì)角色更加粗魯、強(qiáng)硬,女性就比較溫柔、柔弱。因此,男性與女性受到社會(huì)文化的影響,在話語的選擇也有很大不同,進(jìn)而導(dǎo)致語言性別的差異。
(一)在語音層面
一般情況下,男性的語言敏感性不如女性,而且女性的語言輸出也較男性要規(guī)范,產(chǎn)生這種狀況的根本原因在于,人對(duì)自我要求標(biāo)準(zhǔn)的不同。受到生理構(gòu)造方面的影響,女性在說話時(shí)聲音的音調(diào)普遍要比男性高,人們經(jīng)常把膽怯、情緒化等形容詞和女性聯(lián)系到一起,英語語言也不例外。除此之外,聲音的音調(diào)對(duì)語言交際產(chǎn)生的影響也是不同的,其有著比較復(fù)雜的表意角色,并且可以在語言內(nèi)容的前提下,表達(dá)出不同的信息和含義[2]。例如,在平時(shí)的語言交談過程中,回答問題時(shí),女性更喜歡用升調(diào),男性則更加傾向于運(yùn)用降調(diào)。此外,女性在語言交流過程中,喜歡利用試探性語氣將自身的禮貌、溫柔等充分表現(xiàn)出來,這也在側(cè)面顯示出,女性在處理事情時(shí)比較優(yōu)柔寡斷,不如男性干脆利落。
(二)在語義層面
經(jīng)過多年的調(diào)查研究,可以發(fā)現(xiàn),在語言交流過程中,很多詞語的含義都被兩極分化,即針對(duì)不同性別的人同一詞語可以表達(dá)出不同的觀點(diǎn)、看法。例如:intuitive、passive、sensitive等,這些詞語用在女性身上,表現(xiàn)出的是貶義以及輕蔑;而有一些詞語用來形容男性,表現(xiàn)出的則是肯定與贊揚(yáng)的含義。例如:independent、ambitious、以及experienced等。在幾百年的社會(huì)發(fā)展進(jìn)程中,傳統(tǒng)的女性社會(huì)地位比較低下,導(dǎo)致在形容男性女性時(shí),同一個(gè)詞語所表達(dá)出來的含義有大不同[3]。例如,詞語“imposing”在形容男性時(shí),表達(dá)的含義是印象深刻的、令人欽佩的。但是,在形容女性之時(shí),該詞語所表達(dá)出的則是冷漠無情、令人敬畏的含義;詞語“professional”在形容男性時(shí),表達(dá)出的是律師、醫(yī)生等專業(yè)職業(yè),而用來形容女性時(shí),則會(huì)被認(rèn)為是妓女等社會(huì)下等職業(yè);短語“Mather is easy”表達(dá)的是“馬修平易近人”,而短語“Helen is easy”表達(dá)出的則是“海倫水性楊花”,由此可見詞語“easy”的不同性別指代。
在我國幾百年的歷史進(jìn)程中,語言性別差異是一直存在的,英語也不例外。本文主要就男性與女性在生理、心理方面差異、社會(huì)分工的不同以及社會(huì)文化的影響,對(duì)語言性別產(chǎn)生差異的主要原因進(jìn)行了分析,同時(shí)深入研究了性別語言差異在英語語言與語義方面上的具體體現(xiàn),以期幫助人們充分了解英語語言中的性別差異。
[1]杜輝.社會(huì)語言學(xué)視角下英語中的性別語言差異研究[J].新余學(xué)院學(xué)報(bào),2014(06):45~47.
[2]鄭敏.社會(huì)語言學(xué)視角下英語中的性別語言分析[J].科教導(dǎo)刊(上旬刊),2015(11):138~139.
[3]亢迪.社會(huì)語言學(xué)視角下英語語言性別歧視現(xiàn)象的研究[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2017(01):375~377.
(作者單位:西北大學(xué)現(xiàn)代學(xué)院)