亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        “體驗”的內涵與旅游體驗屬性新探

        2017-11-21 13:40:17樊友猛謝彥君
        旅游學刊 2017年11期
        關鍵詞:情境性旅游體驗生成性

        樊友猛 謝彥君

        [摘 要]在旅游體驗基礎理論研究中,對作為中間層次的體驗特征的研究還比較薄弱,使得體驗內涵的相對統(tǒng)一性和體驗類型的多樣化之間常難以有效協(xié)調。文章首先從體驗與經(jīng)驗相區(qū)別的角度,對體驗的概念進行詞源學和語義學辨析,繼而借鑒狄爾泰、梅洛-龐蒂和杜威有關體驗的代表性觀點,進一步厘清體驗的學術內涵,最后結合具體的旅游行為和相關研究成果,提出旅游體驗具有具身性、情境性、流動性和生成性的特征。在此基礎上,對未來研究進行展望,提出旅游體驗研究要回歸旅游者這一主體,加強對自然場景下游客的實時體驗的研究,在非表征理論范式下關注游客的具身感知、情感和行為,并注意感官民族志等方法的應用。

        [關鍵詞]體驗;旅游體驗;具身性;情境性;流動性;生成性

        [中圖分類號]F59

        [文獻標識碼]A

        [文章編號]1002-5006(2017)11-0016-10

        Doi: 10.3969/j.issn.1002-5006.2017.11.008

        引言

        旅游體驗基礎理論研究可分為旅游體驗的本質,屬性與特征,類型、實現(xiàn)過程與方式等三個層面。關于旅游體驗本質的探究逐步加深了對旅游體驗內涵的認識,如謝彥君在概念層面提出“旅游體驗是指處于旅游世界中的旅游者在與其當下情境深度融合時所獲得的一種身心一體的暢爽感受”[1]。曹詩圖認為旅游是一種“異地身心自由的體驗”[2],將自由性置于旅游體驗的核心地位。在旅游體驗的類型、過程和方式方面,研究文獻更為集中[3-5],但在具體類型劃分的互斥性和不同研究成果的可溝通性上暴露出不少問題。相對而言,對于作為中間層次的旅游體驗的特征與屬性還缺乏足夠的認識,僅有鄒統(tǒng)釬和吳麗云[6],Uriely[7]等少量研究涉及這一問題。這一研究現(xiàn)狀使得旅游體驗內涵的相對統(tǒng)一性和體驗類型的多樣化之間出現(xiàn)了割裂,在旅游體驗的本質方面取得的共識并未有效指導旅游體驗知識體系的細化,進而反映到旅游體驗的營銷、管理等應用層面,引發(fā)出更多的問題。因此,有必要加強作為中間環(huán)節(jié)的、對旅游體驗的本質起到描述和限定作用的體驗特征的探討。

        旅游體驗研究表現(xiàn)出的爭議和散亂態(tài)勢,固然與旅游體驗本身的多維性和復雜性有關[8],但根本上還是源于對基本概念的推敲有所欠缺。突出表現(xiàn)之一為對體驗與經(jīng)驗概念的混淆,這個問題不僅發(fā)生于漢語語境中,在英文學術界中同樣存在,如Larsen提出的旅游體驗定義:“旅游體驗是能夠進入個人長期記憶的、與旅行有關的過去事件”[9],很明顯,這被稱作旅游經(jīng)驗更為合適。因此,對旅游體驗屬性的探討,有必要做基本概念的探究工作,從源頭上促進基本共識的達成。

        還需引起警示的是,雖然關于旅游體驗的研究最早可追溯至布斯汀、麥肯奈爾等學者頗具社會學色彩的探討,但隨著對旅游經(jīng)濟效益的愈發(fā)重視,尤其《體驗經(jīng)濟》一書產(chǎn)生的影響,對旅游體驗本質的研究更多聚焦于產(chǎn)業(yè)供給方面的外部性因素,而從旅游者本身的視角進行的研究并不充分[10]。其實,體驗作為一個術語,涵蓋著人類活動的眾多方面,不單單是消費所能定義的[11]。在作為一個有生命力的經(jīng)濟和管理領域的主題之前,體驗的概念已經(jīng)在哲學、美學、心理學等領域取得長足發(fā)展。對旅游體驗基礎理論方面的探討,需要更多地從這些領域汲取智慧。

        基于以上認識,本文旨在探討:(1)體驗的本質內涵是什么,體驗與經(jīng)驗有何區(qū)別?(2)不同學科有哪些代表性的體驗理論,其對我們理解旅游體驗有何啟示?(3)旅游體驗具有哪些根本性的屬性和特征?(4)基于上述理解,未來的旅游體驗研究應該走向何處?本文的組織也依此邏輯線路展開。

        1 “體驗”的內涵

        體驗和經(jīng)驗具有不同的內涵,但在學術研究中經(jīng)常發(fā)生混用,一個關鍵問題出在對西方文獻的翻譯和引介環(huán)節(jié)。許多外語中能涵蓋漢語的體驗和經(jīng)驗內涵的往往是一個詞,如英文為“experience”,法語為“expérience”。這種語言文化方面的差異使得在學術翻譯時不得不進行權衡,如同樣的“experience”一詞,在“firsthand experience”中只能譯作“親身體驗”而不是“親身經(jīng)驗”。但有的問題很難被翻譯技巧所規(guī)避,如西方美學中的“theory of aesthetic experience”就不能憑字面進行翻譯,因為“審美體驗論”和“審美經(jīng)驗論”是兩個截然不同的命題。同樣,在漢語的“旅游體驗”和英語的“tourist experience”中也存在這種陷阱,典型的例子就是引言中舉的Larsen的定義。因此,企圖從英語文獻中厘清體驗和經(jīng)驗的區(qū)別非常困難。

        但是,在諸多語言中,德語提供了一個特例。根據(jù)伽達默爾的考察,“體驗”在19世紀70年代的德國成為慣常用詞[12],對體驗進行哲學意義上的探討也始于德國。對體驗內涵的理解需要邁過英語“experience”這個中介,而直接與德文發(fā)生對話。以下列出兩組德語詞匯及其中英文解釋1:

        (1)“erfahrung”,陰性,名詞。英文釋義:experience, knowledge obtained by doing, knowhow, knowledge of how to do something, proficiency; something that one has lived through。漢語釋義:經(jīng)驗,閱歷,體會。

        “erfahrungsaustausch”,陽性,名詞。漢語釋義:經(jīng)驗。

        (2)“erleben”,動詞。英文釋義:experience, live through, go through, undergo, meet with。漢語釋義:體驗,經(jīng)歷,經(jīng)受;活到……(時候)。

        “erlebnis”,名詞。英文釋義:experience, something that one has lived through, adventure。漢語釋義:經(jīng)歷,閱歷;難忘的事件;冒險事件、驚險活動,奇遇。endprint

        很明顯看出,對于德語的這4個詞匯,英語中都用了“experience”去釋義,而到了漢語世界,又有“經(jīng)驗”和“體驗”兩個詞可供選擇。第一組詞,從英文釋義看,是名詞性,呈現(xiàn)過去時態(tài)和完成時態(tài),與漢語中的“經(jīng)驗”非常接近。第二組詞,“erleben”有經(jīng)歷、經(jīng)過的意思,是一種持續(xù)性的過程,“erlebnis”指某人經(jīng)歷過的東西,這組詞完全契合漢語“體驗”的內涵。體驗的內涵在漢德語境中的對應可在現(xiàn)實中找到佐證,例如,德國斯圖加特的著名景點“SI-erlebnis-centrum”,漢語對譯為“SI體驗中心”。奧地利聯(lián)邦鐵路局開通的“erlebnis-zug”,是一種在假日利用歷史性的機車開行的特殊列車類別,類似于中國用綠皮車開行的旅游專列,漢語將其譯為“體驗列車”。在這種啟發(fā)下,對體驗和經(jīng)驗的內涵做出如下辨析:

        第一,體驗是第一人稱的,強調主體的在場性;而經(jīng)驗不一定是第一人稱的。對于一個社會人來說,其個人經(jīng)驗一部分來自親身實踐得來的體會,更多的部分是經(jīng)過社會化學習間接得到的。例如科學研究領域,每個科學家不可能白手起家,而是經(jīng)過很長時間的對以往知識的學習過程。經(jīng)驗的可貴之處在于,它凝固化為地基,供后來者在其基礎上進行修補或建造。經(jīng)驗的這種特性節(jié)省了時間,提高了效率,推動了社會的不斷進步2。而體驗通常專指通過親身實踐所獲得的經(jīng)驗,如明代王陽明曾說,“皆是就文義上解釋,牽附以求,混融湊泊,而不曾就自己實工夫上體驗。”(《傳習錄》卷中)

        第二,體驗具有更多感性色彩,經(jīng)驗更偏重于理性。德文“erlebnis”由詞根“l(fā)eben”加上前綴和后綴合成,而leben的內涵為生命、生活,這說明,體驗首先是人的生命活動,繼而毫無疑問關聯(lián)著人的生活方式,梅洛-龐蒂所謂“一切體驗都是感覺”[13],正是建立在這種理解之上。而經(jīng)驗是關于客體、世界或實在的信念和判斷,它經(jīng)過一個概念化的形成過程,為我們的理論信念提供依據(jù)[14],可見經(jīng)驗與現(xiàn)實世界之間存在間隙,暗含著主觀與客觀之間的張力。如《西游記》中的一組對話:菩薩道:“我這凈瓶底的甘露水,善治得仙樹靈苗?!毙姓叩溃骸翱稍?jīng)驗過么?”菩薩道:“經(jīng)驗過的?!保ā段饔斡洝返诙兀┻@里的經(jīng)驗既是得到驗證、呈現(xiàn)規(guī)律的意思,更靠近客觀化的層面。

        第三,體驗具有動詞和名詞兩種詞性,經(jīng)驗更常作為名詞使用。作為動詞,體驗描述了當下的一種行為,是具體的、正在發(fā)生的行動過程;作為名詞,體驗指這種行為過程的結果和表現(xiàn),即“如果某個東西不僅被經(jīng)歷過,而且它的經(jīng)歷存在還獲得一種使自身具有繼續(xù)存在意義的特征,那么這個東西就屬于體驗”[12],這都表明體驗是朝向當時的,即體驗實際發(fā)生的時刻。而經(jīng)驗表征了完成時態(tài),是站在現(xiàn)在對過去的回望和總結。

        2 多學科視角下的體驗論

        在對體驗與經(jīng)驗的比較中可以看出,體驗具有更加豐富和生動的一面,這種特點使其被廣泛應用于學術表達中,并逐漸形成一些有影響力的觀點,廣布于詮釋學、現(xiàn)象學、美學和心理學等領域。這其中對旅游體驗內涵的理解最有啟發(fā)的當屬狄爾泰、梅洛-龐蒂和杜威等人的體驗論。

        狄爾泰生命哲學視域下的體驗。狄爾泰一生致力于建立精神科學的認識論基礎,他認為,精神科學與生命有關,其認識論的出發(fā)點只能是體驗,由此將體驗和生命緊密聯(lián)系起來1。其要點有三:第一,體驗是生命的基本單位?!绑w驗是當下的、直接的給予”[15],它內在于生命之中,構成精神世界的基本細胞,因此生命和體驗的關系不是某個一般的東西與某個特殊的東西的關系,由其意向性內容所規(guī)定的體驗統(tǒng)一體更多存在于某種與生命的整體或總體的直接關系中[12]。作為“無限生命的一個要素”[12],眾多體驗的聯(lián)結使生命成為一股體驗之流,行為主體不斷地體驗自身和外物,以達到個體的完滿狀態(tài)、多樣性狀態(tài)和互動狀態(tài)。正是在此意義上,狄爾泰認為,“與生命有關的體驗是一條活生生的溪流”[16]。第二,體驗是流動的結構關聯(lián)體。“活的體驗并不僅僅指的是現(xiàn)在的意識,而是包括在我們現(xiàn)在意識范圍之中的有關過去和將來的意識,這就決定由現(xiàn)實組成的活的體驗是一個結構的關聯(lián)體?!盵15]體驗不是靜止的,而是一個動態(tài)連續(xù)的過程,其流動發(fā)展構成一個立足當下并連接過去與將來的系統(tǒng)綜合體,即狄爾泰所謂的“生命歷程”。第三,體驗具有整體性。體驗是一個“非理性主義”的概念,它反對心理學上將心理活動分離為孤立的意識要素的束捆假設,強調心靈力量的整體性。因此,體驗并無主客體之分,它是個體內在的認知、情感和意志與外在的自然和人文社會環(huán)境共同組成的具有統(tǒng)一意義的整體。體驗活動下的實在“為我地存在著”,是一種“為我之物”而非“自在之物”[17]。

        梅洛-龐蒂身體現(xiàn)象學中的體驗。與狄爾泰認為一切體驗都存在于意識之中的觀點不同,梅洛-龐蒂承襲胡塞爾回歸“生活世界”“面向事實本身”的現(xiàn)象學精髓,從身體的角度進一步發(fā)掘了體驗的內涵。他認為,“體驗是對過去、世界、身體和他人無間隔的呈現(xiàn)”[13]。體驗是第一人稱的,“成為一個體驗,就是內在地與世界、身體和他人建立聯(lián)系,和它們在一起,而不是在它們的旁邊”[13]。通過自我各種體驗的相互作用,自我和他人體驗的相互作用,世界才顯現(xiàn)出意義。因此,體驗被看作“客觀世界起源中的一個決定性因素”[13]。而身體作為“通向物體的第一入口”[13],與體驗具有先天的親緣關系。這種聯(lián)系是通過“身體圖式”建立起來的,它指一種知覺-運動系統(tǒng)能力,通過對身體姿勢和身體運動的無意識調適,使得世界中許多有意義的部分被身體整合入我們的經(jīng)驗中[18]。這個身體圖式內嵌于各種感覺場、知覺場、觸覺場、視覺場之中,“根據(jù)周圍地理環(huán)境構造一個行為環(huán)境”[13],進而發(fā)揮其格式塔完形意義的作用,以此指導體驗的方式、方向和強度。這里,梅洛-龐蒂所說的身體不是單純的肉體,而是包含所謂靈魂與肉體的一元概念。另外,梅洛-龐蒂認為,“體驗在每時每刻都能與前一刻的體驗和后一刻的體驗相協(xié)調”[13],因此以體驗鏈或“體驗系統(tǒng)”的方式存在,與狄爾泰結構關聯(lián)體的觀點具有相通性。endprint

        杜威實用主義的體驗觀2。在杜威思想中,體驗是人類與物質環(huán)境和社會環(huán)境之間進行的交流,是生命與環(huán)境的諸要素之間的互動。相應地,體驗包含了“一種主動的要素與一種被動的要素”[19],從主動的方面來說,體驗是個體面向環(huán)境的一種努力(trying);從被動的方面說,它是環(huán)境施予個體的一種經(jīng)歷(undergoing),主動的嘗試和被動的承受使體驗成為“同時進行的行為和經(jīng)歷的統(tǒng)一體”。依據(jù)杜威在《哲學復興的需要》中的論述[19],可將其對體驗的理解概括為以下幾點:第一,體驗是生命體維持自身的中介,體驗是活的,它主要是一種生命現(xiàn)象,而不僅是一種認識現(xiàn)象。第二,體驗并不局限于心理領域,它“首先是一種行動的事件”,體驗意味著我們是在特定的條件下行動的生物。第三,體驗不僅是對過去存在事件的關注,更重在規(guī)劃和探尋未知領域,與未來的聯(lián)系是其最重要的特征。第四,體驗不是離散的存在的,體驗自身表現(xiàn)為行為與經(jīng)歷的連續(xù),在體驗中不同階段的聯(lián)系不是外來的,而是體驗的實際特征。第五,不能只通過感覺去定義體驗,體驗同樣具有推理、思考等反思性,是感性和理性的結合。

        三位思想家對體驗的認識可概括為生命觀、身體觀和互動觀。這些理論各具特色,同時蘊含著深刻的可溝通性。首先,他們都將體驗指向活生生的生命、生活與存在,體驗與人類的思維和行動須臾不可分離,并在個體的當下境遇中扮演著重要作用。其次,認為體驗以流動、連續(xù)和系統(tǒng)的方式存在,捕捉到體驗本身所具有的整體性和動力學特征,由此展開了體驗活動的過去、現(xiàn)在和未來維度,以及所關涉的空間的流動性等。第三,這些觀點摒棄了自我與世界、主體與客體、自在與自為、存在與意識等傳統(tǒng)的二元思維,賦予體驗以主客無分、身心一體、知行合一的內涵,從而不僅避免了經(jīng)驗主義和理智主義的長期爭論,而且將理論關注引向體驗的共同創(chuàng)造和相互建構方面,極大拓展了體驗理論的廣度和深度。這些認識,對我們深入理解旅游體驗的屬性極具啟發(fā)。

        3 旅游體驗的屬性

        從邏輯上講,旅游體驗是體驗的下位概念,所以在辨析了體驗與經(jīng)驗的區(qū)分,以及歷史上有影響力的體驗理論后,對體驗本身的內涵有了較為清晰的理解,可以指導對旅游體驗的認識;從學科上看,旅游體驗只能在旅游之中,因此對旅游體驗的認識必須結合具體的旅游現(xiàn)象。通過這兩個進路,以下考察并論述旅游體驗的基本屬性。

        3.1 具身性

        你呼吸著高海拔冷冽的空氣,卻感受著陽光灼在臉上的溫暖。你感受著風劃過你的皮膚,卻聽不到簌簌聲響。你不時地能聽到流水潺潺,卻又無法用眼睛去定位。當你被這亦真亦幻的感覺所糾葛時,蒼鷹的清嘯又把你拉回到活生生的自然中。(摘自《一個人的旅行》,窮游網(wǎng))

        這是一位背包客對自己旅游體驗的敘述。在這位游客筆下,旅游世界儼然成了一個身體的感覺場,冷冽的空氣、溫暖的陽光、潺潺的流水、清嘯的蒼鷹,自然界中的一舉一動都被敏銳的身體觸角所捕捉,視覺、觸覺、聽覺、嗅覺、軀體覺等方面的綜合調動展現(xiàn)出一個“活生生”的自然。這種旅游體驗是多感官的,通過整體的身體感受到的。

        一般而言,旅游體驗會涉及對身體位置和姿勢感知的本體感覺,對手臂、肌肉等身體移動感覺的運動覺,以及以眼、耳、鼻、舌、手的感知為主導的多感官知覺,這三種感覺的共同作用使體驗中的身體能夠在旅游對象物中產(chǎn)生身臨其境的感受,獲得更真實和具象化的體驗。從這一點上說,旅游體驗是具身的(embodied),即建立在具(體)的身(體)感知之上。

        經(jīng)過具身感知,旅游者才能獲得情感體驗。比如《楓橋夜泊》一詩:在暗夜中,詩人的聽覺變得異常靈敏,在月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火等諸多所見、所聞、所感之外,他“所得到的最鮮明深刻、最具詩意美的感覺印象,就是這寒山寺的夜半鐘聲”,可以說,作者的愁緒正是經(jīng)過這聲音的感知而產(chǎn)生和增強。類似地,情感的具身性也表現(xiàn)在現(xiàn)代旅游形式之中,如英國流行的一種由單身男性組成的團體旅游形式(stag tour),這種旅游是對群體中的某一人即將到來的婚姻的慶祝,也是對單純同性社交的告別,Thurnell-Read通過參與式觀察發(fā)現(xiàn),該旅游包含著從慶祝的喜悅到告別的感傷等多種情緒,而這些情緒交織在酒吧里的喧鬧氛圍、酒精飲料的強烈味道、陌生街道里的漫游嬉戲等各種身體體驗之中[20]。

        同樣,旅游中的認知體驗也離不開身體的促發(fā):

        西北歐的許多鄉(xiāng)村失去了明顯的嗅覺特征,人們旅行到更遙遠的外圍區(qū)域以體驗過去的氣味。因此希臘的島嶼具有了吸引力,那里有少許的商店,人們能買到當?shù)氐哪汤?、油和藥草,使周圍的環(huán)境氛圍具有了滋味,然后,在一家餐館里分享這些芳香的食物——就像祖母曾經(jīng)做的傳統(tǒng)的菜肴。(譯自參考文獻[56])

        這種旅行體驗展現(xiàn)了一個混合著感覺、知覺、記憶、想象的認知過程,而它的起點,正源于旅游者的嗅覺。通過旅游中的身體實踐,旅游者不僅能夠獲得自我認知,還能獲得社會認知。一項對西班牙弗拉明戈旅游者的研究表明,身體參與能修復游客日常生活中缺失的自信,滿足自我表達、自我探測的需要,甚至能通過與其他群體區(qū)隔而獲得社會地位[21]。

        旅游體驗的具身性特征意味著,一方面,感知、情感、認知都建立在活生生的身體之上,我們通過身體體驗世界,也賦予這種體驗以意義;另一方面,感知、情感和認知不完全是身體本能欲望的展現(xiàn),而是受到社會規(guī)范、習俗、價值觀等的影響??梢哉f,旅游體驗是在物質身體和社會建構的身體的交叉中進行的[22],身體是中介也是目的,是出發(fā)點也是歸宿。如同克拉森所說,“具身的”狀態(tài)意味著就像通過相機媒介得以觀看圖片一樣,我們必須通過感官來觀看和體驗身邊的事件,進而理解地方、他者和我者,并且,身體不僅是肉體或文本一樣的實體,業(yè)已存在的具身體驗必然會影響到我們如何體驗和解釋周圍的世界,我們的背景和社會經(jīng)濟地位也會通過直接的器物性體驗和間接的社會文化體驗與身體互動[23]。

        3.2 情境性endprint

        北宋年間,江西贛州城墻上建了一處閣樓,游人登臨常贊不絕口,史稱八境臺。一個地方為何會有八種情境,蘇軾做了如下解釋:“所自觀之者異也。且子不見夫日乎,其旦如盤,其中如珠,其夕如破璧,此豈三日也哉。茍知夫境之為八也,則凡寒暑、朝夕、雨旸、晦冥之異,坐作、行立、哀樂、喜怒之變,接于吾目而感于吾心者,有不可勝數(shù)者矣,豈特八乎?!保ā厄莅司硤D八首》)蘇軾認為,是時間、天氣的變化結合著觀者當時的動作與心境,產(chǎn)生了多樣的景觀體驗。從這個例子可以看出,旅游體驗是貫穿于旅游情境中的具有一系列可能性的過程,它發(fā)生在個人的身體之上和心靈之中,其結果取決于被具體環(huán)境和情緒情境化了的消費者對所遭遇之物做出的反應[24]。近期的一項研究通過對游客在旅游景點的實時體驗進行皮膚電反應測試,顯示出游客因為游覽的具體地點、參加的活動和遇到的人不同而表現(xiàn)出各種不同的情緒變化[25],從科學實證的角度為旅游體驗的情境性提供了證明。

        旅游情境受多種要素影響。首先,旅游體驗是高度主觀的,對于相似的活動和環(huán)境,每個人具有不同的體驗方式,甚至對于同一個人,其體驗方式也是時刻變化的。一位游客今天可能是一個享樂主義者,明天就成為一個冒險者,后天或許又變成陽光的追求者[26],尤其是旅游需求漸趨旺盛的今天,大部分人開始表現(xiàn)出混合型旅游者(hybrid tourist)[27]的特征,其行為的易變性構成影響旅游情境的一個重要變量。其次,旅游者之外的他人構成影響旅游情境的另一個變量。許多體驗是在他人在場的情況下發(fā)生的,群體規(guī)模[28]、熟悉程度、互動水平[29]等都會對游客體驗的滿意度和質量感知造成顯著影響。第三,旅游吸引物和目的地環(huán)境對于塑造旅游情境也具有能動作用。小到游客對一處景點的欣賞,離不開景觀的物質性和人的感覺性的交織(entwined materialities and sensibilities)[30];大到旅游地的前后臺劃分,則反映出經(jīng)營管理者企圖對游客體驗進行情境定義(definition of the situation)的努力。

        對于旅游情境的分類,有學者提出氛圍情境和行為情境的概念[31]。不論神圣與儀式感的獲得,共睦態(tài)的歡愉,還是忘我的存在性體驗,任何的旅游體驗都是在特定的旅游時刻(the tourist moment)[32]發(fā)生的,它們整體上受到旅游氛圍情境的賦彩,又落實于一個個具體的旅游行為情境之中。

        此外,還可以從時間的角度考慮旅游情境的復雜性,做出前攝情境和當下情境的區(qū)分。由于“每一個體驗都是由生活的延續(xù)性中產(chǎn)生,并且同時與其自身生命的整體相聯(lián)”[12],因此游客體驗雖然產(chǎn)生于當時具體的情境(當下情境),同時也離不開之前生活經(jīng)歷的影響(前攝情境)。這可以從身體現(xiàn)象學的角度來解釋。梅洛-龐蒂提出,“我們的身體有兩個截然不同的層次,習慣身體的層次和當前身體的層次”[13],在旅游體驗中,當下情境是由“當前身體”所感知的,對應于旅游世界;而前攝情境則受到“習慣身體”的慣性影響,對應于旅游者的日常生活世界。

        相比當下情境,前攝情境的重要性還沒有被充分認識到。游客在旅游世界中的行為表現(xiàn)與其在日常生活中的體驗有著或隱或顯的關聯(lián)。例如,對于鄉(xiāng)村旅游來說,有過知青經(jīng)歷的一代可能會傾向于體驗曾經(jīng)熟悉的景觀,易產(chǎn)生懷舊感,而城市長大的年輕一代更傾向于體驗陌生與新奇,獲得新鮮感。正是在這個意義上,Edensor才說,旅游者的日常慣習是“他們旅游行囊中的一部分”[33]。因此,不能孤立地去研究旅游體驗,而應該結合個人更廣泛的生活和信念等主觀性的背景[34],通過對游客個人生活史的深描展現(xiàn)旅游體驗的歷時性維度。

        3.3 流動性

        體驗不是對客觀世界的映照和機械的反應模式,而是富于多樣性、動態(tài)性和變化性的。文首所引旅游體驗的定義中使用的“身心一體的暢爽感受”這一短語1,典型地體現(xiàn)了旅游體驗的這一特征,從“暢爽”的英文對應詞“flow”(流)更能直觀地看出。flow理論最早由心理學家奇克森特米哈伊提出,通常被譯為“心流體驗”,是指當人們全情投入時,獲得的一種貫穿全身的感覺。在旅游和休閑等暢爽體驗中,“動作與動作之間似乎受到一種內在邏輯的指引,而無須行為主體進行有意識的干預,人們感受到的是貫穿各動作間的一股整體的流”[35],此時,自我和環(huán)境之間,刺激與反應之間,過去和現(xiàn)在以及未來之間被這種流動所貫穿和交融。

        從“全身”“動作”等字眼可以看出,暢爽體驗的流動性建立在更本源的身體意向性基礎之上。在旅游體驗中,“某一具身實體以由其生理機能決定的精確方式與周遭環(huán)境發(fā)生著交互作用”[36],因此旅游體驗中的身體承載著一種比理智意識更本源的運動意識或知覺意識,這種意識“是以身體為中介朝向事物的存在”[37]。從這個意義上說,旅游者不是作為對象性、反思性意識的“我思”,而是一種作為前對象、前反思意識的“我能”。這種特點使得旅游體驗一直處于動態(tài)的變化之中,以現(xiàn)場的(on site)、實時的(real-time)[32]和體驗流( a flow of experiences )[38]的狀態(tài)出現(xiàn)。旅游體驗貫穿于旅游世界之中,旅游不停,體驗不止。

        從更寬泛的角度看,旅游體驗的流動性表現(xiàn)得同樣明顯。廣義而言,除了現(xiàn)場體驗外,旅游體驗還包括行前和游后階段。在行前階段,因為旅游者本身在生理上和心理上都不是靜態(tài)的,每一層過去的體驗都會產(chǎn)生學習過程,從而塑造未來的期望和需要[26];當某次的旅游期望成為現(xiàn)實后,它一方面會影響未來的旅游體驗,另一方面也會在體驗的過程中做出積極的調整[1]。在游后階段,旅游者對自己的體驗質量和水平的評價會依賴于前兩個階段,同時,旅游者也會通過回憶、書寫、分享等過程進行新一輪的體驗修復過程。例如,Cary的研究就發(fā)現(xiàn)了游客在現(xiàn)場和游后階段報告的旅游體驗的差異性[32],Selstad進一步指出,這是因為游后體驗是基于回憶的,而對記憶的敘述能夠使體驗改變[39]。這預示著廣義的旅游體驗不是一個閉合的概念,而是具有某種動力學特征,處于持續(xù)的進行(continuously ongoing)[40]和建構(construction)[41]之中。endprint

        3.4 生成性

        旅游者不只是旅游體驗產(chǎn)品的被動消費者,他們也是生產(chǎn)者,與經(jīng)營管理者、目的地和居民共同創(chuàng)造體驗[42]。因此,旅游者與旅游世界是相互規(guī)定和共同涌現(xiàn)的,旅游體驗是一個生成自身和世界的能動過程。

        旅游體驗能夠形塑人們的個性和生活[26],但這種影響力的強度和效度會依據(jù)不同的體驗類型而有所不同。根據(jù)既有的研究成果,旅游體驗對個體的積極作用可以區(qū)分為“逃逸—轉換—發(fā)現(xiàn)—超越”這幾個層次。逃逸(escape)作為旅游的動機之一很早就被注意到[43],但對于給旅游者造成的影響而言,它只是為遠離沉悶或痛苦的日常生活體驗提供了希望。轉換旅游(transformation)真正為人們提供了恢復正常的身體和心理機能的平臺[44],在這里,假期成為生活興趣的擴展而不僅僅是對生活的逃避。發(fā)現(xiàn)之旅(discovery)使游客成為更具主動性的實體[45],在對奇遇的追求和體驗中擴展知識、獲得意義。超越體驗(transcendence)則代表精神的升騰和自我的實現(xiàn)[34]。旅游體驗的這種動力機制,使得旅游既是具有明確時空特點的身體旅行(the physical trip),也是尋求發(fā)現(xiàn)和改變的精神之旅(spiritual journey)[46]。在旅游中,旅游者如同一個游牧者,他遠離靜態(tài)和異化的位置,在一個個旅游情境的轉換和奇遇的體驗中,勾畫出非線性的生活發(fā)展藍圖,并從中反思自我,解構自我,重建自我。

        旅游體驗的能動性使得地方(place)不再是預先存在的有清晰和固定邊界的背景、環(huán)境和符號性存在,而是被持續(xù)的運動實踐創(chuàng)造和建構的舞臺。一方面,旅游者參與了地方的物質建構,使得地方的物質形態(tài)、空間格局發(fā)生變化,有時游客甚至成為目的地不可或缺的要素,比如在節(jié)事旅游中,沒有觀眾的節(jié)慶難以想象;另一方面,旅游者的體驗也滲透到地方的隱喻內涵的建構之中,游客通過體驗,產(chǎn)生不同內容和程度的地方感知,持續(xù)地影響目的地的景觀內涵和旅游形象,如大理,最初被當?shù)亟?jīng)營管理者營銷為民族風情古鎮(zhèn),后來越來越被“艷遇之城”的形象取代??梢哉f,旅游體驗使地方成為“游戲中的地方”[47],其固有的歷史事件、文化傳統(tǒng)和集體記憶的沉積,被活生生的體驗所攪動、揚棄和重塑。

        旅游體驗對于旅游者個體和旅游地方的生成表現(xiàn)為不同的方式,典型體現(xiàn)為敘事和表演。旅游者能夠通過敘述,現(xiàn)場參與旅游故事的建構[48],還可以向別人展示旅游照片,講述旅途故事[49],通過這種方式,旅游者加深了對自我的反思性理解,獲得成就感,也促進了地方內涵的展現(xiàn)和形象的傳播。旅游者也通過表演與目的地互動,這使得旅游者可以在舞臺上發(fā)現(xiàn)自己[33],也使地方由靜態(tài)的背景環(huán)境變?yōu)槌錆M“遭遇的復雜場所”[50],在共同表演中進行再生產(chǎn)。

        回顧謝彥君關于旅游體驗的定義,這四個屬性能夠對其本質規(guī)定性進行詳盡的闡述。具體而言,具身性保證了旅游體驗中“身心一體”目標的達成;情境性解釋了“處于旅游世界中的旅游者”“與當下情境深度融合”的特點;旅游體驗發(fā)生于整個旅游行程當中,是由一個個“當下情境”構成的連續(xù)統(tǒng),這正體現(xiàn)出其流動性的特征;而旅游者“暢爽感受”的獲得則是旅游體驗對人的生成性的最高體現(xiàn)。在這四個特征的支撐下,旅游體驗成為旅游者與周圍環(huán)境的互動中不斷發(fā)展演化的自組織系統(tǒng),并推動了旅游者的自我發(fā)展和旅游地的意義建構。

        4 研究展望

        基于以上梳理可以看出,旅游體驗是極具主觀性和動態(tài)性的概念,在理論研究和產(chǎn)業(yè)實踐中,其蘊含的能動和建構意義也受到越來越多的重視,這促使我們在研究重心、研究范式和研究方法上做出新的研判和反思。

        4.1 研究重心的轉移

        旅游體驗研究需要回歸旅游者這一主體,在傳統(tǒng)的管理、營銷的視角之外,更多地從社會文化的角度進行審視,將旅游體驗視為一個社會人在社會情境下的人生經(jīng)歷,對旅游者的身體實踐、心理感受等進行更深入的描述,對旅游者的生產(chǎn)性進行更深入的發(fā)掘,對旅游體驗的要素和機制進行更全面的分析。這種旅游者主體性的回歸呼喚一種旅游體驗研究的整體觀。例如,就旅游體驗類型研究而言,Ryan指出,雖然大量的研究將旅游者劃分為不同的旅游群體并建立旅游者類型學,但是對于旅游者在什么情況下進行角色轉變還是不清楚的[26]。這說明,旅游體驗研究不能再專注于靜態(tài)的結構分析和描述,而應轉向旅游體驗具身性、情境性和流動性的方面。

        另外,對于旅游者在具體旅游情景中的現(xiàn)場反應研究還很有限[25]。大部分研究采用了事后研究法,但其自身具有難以克服的局限性。以對游記的文本分析為例,一方面,游客的在場體驗會因離場后的符號書寫而固化,同時也失去了當場體驗的豐富性;另一方面,符號書寫不單是對回憶的摹寫,書寫者的聯(lián)想、想象等會有意無意地參與到表達中,這就可能會生發(fā)出新的內容,從而改變在場體驗的原真狀態(tài)。這樣,經(jīng)由符號表達的旅游體驗不再是原初的旅游體驗,對旅游產(chǎn)業(yè)實踐的指導意義就會弱化。說到底,一個旅游地是通過對周圍物質環(huán)境的“感覺即時性”被體驗的[51],暢爽感受、高峰體驗等心理感受多發(fā)于旅游的實時情境中,也只有在實時情境中對其描摹刻畫,才能還原其本真狀態(tài),并對產(chǎn)業(yè)實踐提供更切實的指導。因此,自然場景下游客的實時體驗是未來研究的重點。

        4.2 研究范式的轉換

        傳統(tǒng)的旅游體驗研究深受表征范式的影響,研究者更傾向于通過文本、符號、話語等研究游客體驗。但在實際研究中,旅游體驗和旅游體驗的表征之間常產(chǎn)生割裂,表征范式下的旅游體驗研究,實際上變成對旅游體驗的表征的研究,專注于旅游體驗的符號構成、表現(xiàn)形式、具體類型和影響因素等,而對于這些表征是如何產(chǎn)生、發(fā)展和被賦予意義的,則分析不足。

        旅游體驗不是以表征物的形式存在的,它首先是旅游者的具身實踐,發(fā)生于具體的情境下,并處于持續(xù)的變動之中。這要求對旅游體驗的研究要走向發(fā)生學和境域化方面,從微觀和中觀層面貢獻更多扎根于現(xiàn)實的理論洞察。對此,非表征理論的興起提供了范式轉換的可能。該理論是以對傳統(tǒng)實證主義的反叛姿態(tài)出現(xiàn)的,最早由英國地理學者Thrift于20世紀90年代提出。面對處于持續(xù)的構成過程之中的散亂而復雜的世界,非表征的方法旨在抓住日常生活的湍流,關注具身實踐、行動和表演,重視身體和源于身體的情感,并建立在關系唯物主義(relational materialism)基礎之上,反對任何肉體性、物質性與社會性的分離[52]。非表征并非排斥表征,也關注符號和表征問題,但它更側重這些表征是如何產(chǎn)生、如何被理解的,以及表征的建構性之下蘊含的人的能動性,因此也被稱為“不僅是表征的”(more-than-representational theories)[53]。對于旅游體驗中的具身感知、表演和情感等這些重要課題而言,非表征理論展現(xiàn)出很大的契合度[54],并逐漸應用到研究實踐中來[55]。endprint

        4.3 研究方法的創(chuàng)新

        旅游體驗中的本能體驗、氛圍、共鳴、情緒和情感等內容具有很強的默會性,游客一般很難進行明確的語言表述和完全的客觀呈現(xiàn)。傳統(tǒng)的研究方法在面對此類問題時往往力不從心。比如,旅游者通過文本和話語呈現(xiàn)出來的體驗,除視覺感知外,“其聽覺、味覺和嗅覺大部分都被過濾掉了”[56]。更重要的是,在情感產(chǎn)生和情感被報告出來之間存在時間差,使得旅游者真實體驗到的情緒和他們描述出來的情緒之間產(chǎn)生了“滑動”(slippage)[57]。

        這意味著,僅依靠被研究對象的自我呈現(xiàn)無法完成研究任務,研究者自身需要發(fā)揮更大的能動性。研究者既要做一個置身事外的觀察者,以便客觀描述,又要做一個置身其中的參與者,以便體驗到被研究對象的真實感受。面對這一要求,感官民族志提供了一個較為切近的方法論選擇。感官民族志將研究者與被訪者的溝通互動過程視為具身的、具地的社會遭遇事件,研究者通過人與人之間的主體間性和通感獲得被訪者的感官體驗,并結合自我的感同身受進行反思性的理解,進而創(chuàng)造和表征知識[23]。這種特點使其在旅游體驗研究中的重要性逐漸被認識到,與此相關的多感官現(xiàn)象學(multisensory phenomenology)[58]、隨行紀實(go-along)[59]、行走(walking)[30]等方法也表現(xiàn)出很好的應用潛力。

        需要說明的是,旅游體驗研究中展現(xiàn)出的新趨勢并非與傳統(tǒng)的研究相對立,這些新的動向、方法和技術需要和既有的研究范式相互配合,相互補充,才能更深入地理解旅游體驗的理論內涵,推動旅游產(chǎn)業(yè)實踐的發(fā)展。

        參考文獻(References)

        [1] Xie Yanjun. Tourism Studies(the 3rd Edition)[M]. Beijing: China Tourism&Travel Press, 2011: 242; 251-252.[謝彥君. 基礎旅游學(第三版)[M]. 北京: 中國旅游出版社, 2011: 242; 251-252.]

        [2] Cao Shitu, Cao Guoxin, Deng Su. A philosophical analysis of the essence of tour[J]. Tourism Science, 2011, (1): 80-87. [曹詩圖, 曹國新, 鄧蘇. 對旅游本質的哲學辨析[J]. 旅游科學,2011, (1):80-87. ]

        [3] Wei Xia, Pan Yiting. Summary of the research on touring experience in China ( 2000—2009) [J]. Tourism Forum, 2010, 3(6): 645-651. [魏遐, 潘益聽. 中國旅游體驗研究十年(2000-2009)綜述[J]. 旅游論壇, 2010, 3(6): 645-651. ]

        [4] Ritchie J R, Hudson S. Understanding and meeting the challenges of consumer/tourist experience research[J]. International Journal of Tourism Research, 2009, 11(2): 111-126.

        [5] Quinlan C S, Carmichael B. The dimensions of the tourist experience[A] // Morgan M, Lugosi P, Brent Ritchie J R. The Tourism and Leisure Experience: Consumer and Managerial Perspectives[C]. Bristol: Channel View Publications, 2010: 3-26.

        [6] Zou Tongqian, Wu Liyun. The nature and categories of tourism experiences and developing principles[J]. Tourism Science, 2003, (4): 7-10. [鄒統(tǒng)釬, 吳麗云. 旅游體驗的本質、類型與塑造原則[J]. 旅游科學, 2003, (4): 7-10.]

        [7] Uriely N. The tourist experience: Conceptual developments[J]. Annals of Tourism Research, 2005, 32(1): 199-216.

        [8] Moscardo G. Understanding tourist experience though mindfulness theory[A] // Kozak M, Decrop A. Handbook of Tourist Behavior, Theory and Practice[C]. London: Routledge, 2008:99-115.

        [9] Larsen S. Aspects of a psychology of the tourist experience[J]. Scandinavian Journal of Hospitality and Tourism, 2007, 7(1): 7-18.

        [10] Morgan M. Making space for experiences[J]. Journal of Retail and Leisure Property, 2006, 5(4): 305-313.

        [11] Suntikul W, Jachna T. The co-creation/place attachment nexus[J]. Tourism Management, 2016, 52: 276-286.endprint

        [12] Gadamer H G. Truth and Method[M].Hong Handing, trans.Shanghai: Shanghai Translation Publishing House,2004: 77; 78; 88; 89. [漢斯-格奧爾格·伽達默爾. 真理與方法[M]. 洪漢鼎, 譯. 上海: 上海譯文出版社, 2004: 77; 78; 88; 89.]

        [13] Merleau-Ponty M. Phenomenology of Perception[M].Jiang Yuhui, trans. Beijing: The Commercial Press, 2001: 1; 83; 105; 117; 134; 153. [莫里斯·梅洛-龐蒂. 知覺現(xiàn)象學[M]. 姜宇輝, 譯. 北京: 商務印書館, 2001: 1; 83; 105; 117; 134; 153.]

        [14] Tang Refeng. Experience, concept and belief[J]. Philosophical Researches, 2013, (8): 95-103; 129. [唐熱風. 經(jīng)驗、概念與信念——兼答王華平先生[J]. 哲學研究, 2013, (8): 95-103; 129. ]

        [15] Li Hongyu. Dilthey s concept of experience[J]. Historiography Quarterly, 2001, (1): 88-99. [李紅宇. 狄爾泰的體驗概念[J]. 史學理論研究, 2001, (1): 88-99. ]

        [16] Zhu Songfeng. What indications was made for Heidegger by Dilthey[J]. Jiangsu Social Sciences, 2006, (3): 31-36. [朱松峰. 狄爾泰為海德格爾“指示”了什么[J]. 江蘇社會科學, 2006, (3): 31-36. ]

        [17] An Yanming. Dilthey s concept of experience[J]. Journal of Fudan University:Social Science Edition, 1990, (5): 47-55. [安延明. 狄爾泰的體驗概念[J]. 復旦大學學報:社會科學版, 1990, (5): 47-55. ]

        [18] He Jing. Body Image and Body Schema[M]. Shanghai: East China Normal University Press, 2013: 6. [何靜,身體意象與身體圖式[M].上海:華東師范大學出版社, 2013: 6. ]

        [19] Tallis R B. On Dewey[M]. Peng Guohua, trans. Beijing: Zhonghua Book Company, 2014: 68-73. [羅伯特·B·塔利斯. 杜威[M]. 彭國華, 譯. 北京:中華書局, 2014: 68-73.]

        [20] Thurnell-Read T. ‘Common-senseresearch: Senses, emotions and embodiment in researching stag tourism in Eastern Europe[J]. Methodological Innovations Online, 2011, 6(3): 39-49.

        [21] Matteucci X. Forms of body usage in tourists experiences of flamenco[J]. Annals of Tourism Research, 2014, 46: 29-43.

        [22] Small J, Darcy S, Packer T. The embodied tourist experiences of people with vision impairment: Management implications beyond the visual gaze[J]. Tourism Management, 2012, 33(4): 941-950.

        [23] Zhang Lianhai. Sensory ethnography: Theory, practice and representation[J]. Ethno-National Studies, 2015, (2): 55-67; 124-125. [張連海. 感官民族志: 理論、實踐與表征[J]. 民族研究, 2015, (2): 55-67; 124-125. ]

        [24] Agapito D, Mendes J, Valle P. Exploring the conceptualization of the sensory dimension of tourist experiences[J]. Journal of Destination Marketing & Management, 2013, 2(2): 62-73.

        [25] Kim J J, Fesenmaier D R. Measuring emotions in real time implications for tourism experience design[J]. Journal of Travel Research, 2015, 54(4): 419-429.

        [26] Ryan C. Ways of conceptualizing the tourist experience: A review of literature[J]. Tourism Recreation Research, 2010, 35(1): 37-46.endprint

        [27] Boztug Y, Babakhani N, Laesser C, et al. The hybrid tourist[J]. Annals of Tourism Research, 2015, 54: 190-203.

        [28] Xie Yanjun, et al. Research on Tourism Experience: Toward Empirical Science[M]. Beijing: China Travel & Tourism Press, 2010: 119-151. [謝彥君, 等. 旅游體驗研究——走向實證科學[M].北京: 中國旅游出版社, 2010: 119-151.]

        [29] Mossberg L. A marketing approach to the tourist experience[J]. Scandinavian Journal of Hospitality and Tourism, 2007, 7(1): 59-74.

        [30] Wylie J. A single day s walking: Narrating self and landscape on the South West Coast Path[J]. Transactions of the Institute of British Geographers, 2005, 30(2): 234-247.

        [31] Xie Yanjun. A Study on Tourist Experience: A Phenomenological Perspective[M]. Tianjin: Nankai University Press, 2005: 55-59. [謝彥君. 旅游體驗研究——一種現(xiàn)象學的視角[M]. 天津: 南開大學出版社, 2005:55-59. ]

        [32] Cary S H. The tourist moment[J]. Annals of Tourism Research, 2004, 31(1): 61-77.

        [33] Edensor T. Performing tourism, staging tourism (re) producing tourist space and practice[J]. Tourist Studies, 2001, 1(1): 59-81.

        [34] Willson G B, McIntosh A J, Zahra A L. Tourism and spirituality: A phenomenological analysis[J]. Annals of Tourism Research, 2013, 42: 150-168.

        [35] Deng Peng. The flow experience of the potential and pleasure of life[J]. Distance Education Journal, 2006, (3): 74-78. [鄧鵬. 心流:體驗生命的潛能和樂趣[J]. 遠程教育雜志, 2006, (3): 74-78. ]

        [36] Wei Yidong, Wu Jianfeng.Epistemological significance of the theory of cognitive enactivism[J]. Academic Research, 2015, (2): 16-22; 47. [魏屹東, 武建峰. 認知生成主義的認識論意義[J]. 學術研究, 2015, (2): 16-22; 47. ]

        [37] Liu Shengli. From objective body to phenomenal body: A preliminary investigation of the concept of body in phenomenology of perception Philosophical Researches[J]. Philosophical Researches, 2010, (5): 75-82; 128. [劉勝利. 從對象身體到現(xiàn)象身體——《知覺現(xiàn)象學》的身體概念初探[J]. 哲學研究, 2010, (5):75-82; 128. ]

        [38] Beeho A J, Prentice R C. Conceptualizing the experiences of heritage tourists: A case study of New Lanark World Heritage Village [J] . Tourism Management, 1997, 18(2):75-87 .

        [39] Selstad L. The social anthropology of the tourist experience. Exploring the “middle role”[J]. Scandinavian Journal of Hospitality and Tourism, 2007, 7(1): 19-33.

        [40] Odell T. Tourist experiences and academic junctures[J]. Scandinavian Journal of Hospitality and Tourism, 2007, 7(1): 34-45.

        [41] Ma Tian, Xie Yanjun. Social construction of tourism experience: An analysis of systematic theory[J]. Tourism Tribune, 2015, 30(8): 96-106. [馬天, 謝彥君. 旅游體驗的社會建構:一個系統(tǒng)論的分析[J]. 旅游學刊, 2015, 30(8): 96-106. ]endprint

        [42] Binkhorst E, Den Dekker T. Agenda for co-creation tourism experience research[J]. Journal of Hospitality Marketing & Management, 2009, 18(2-3): 311-327.

        [43] Iso-Ahola S E. Toward a social psychological theory of tourism motivation: A rejoinder[J]. Annals of tourism research, 1982, 9(2): 256-262.

        [44] Little J. Transformational tourism, nature and wellbeing: New perspectives on fitness and the body[J]. Sociologia Ruralis, 2012, 52(3): 257-271.

        [45] Robledo M A. Tourism of spiritual growth as a voyage of discovery[A] // Chambers D. Tourism Research Frontiers: Beyond the Boundaries of Knowledge[C]. Bingley: Emerald Group Publishing, 2015, 20: 71-86.

        [46] Sharpley R, Stone P R. Introduction: thinking about the tourist experience[A] // Tourist experience: Contemporary perspectives[C]. New York: Routledge, 2011: 1-8.

        [47] Sheller M, Urry J. Tourism mobilities: Places to play, places in play[M]. Routledge, 2004: 1.

        [48] Chronis A. Tourists as story-builders: Narrative construction at a heritage museum[J]. Journal of Travel & Tourism Marketing, 2012, 29(5): 444-459.

        [49] Dalonso Y S, Louren?o J M, Remoaldo P C, et al. Tourism experience, events and public policies[J]. Annals of Tourism Research, 2014, 46(2):181-184.

        [50] Crouch D, Malm C. Landscape practice, landscape research: An essay in gentle politics[A] // Dorrian M, Rose G. Deterritorialisation: Revisioning Landscapes and Politics[C]. London: Black Dog, 2003: 253-263.

        [51] Haldrup M, Larsen J. Material cultures of tourism[J]. Leisure Studies, 2006, 25(3): 275-289.

        [52] Vannini P. Non-representational research methodologies: An introduction[A] // Vannini P. Non-Representational Methodologies: Re-envisioning Research[C]. New York: Routledge, 2015: 1-18.

        [53] Lorimer H. Cultural geography: The busyness of being ‘more-than-representational[J]. Progress in Human Geography, 2005, 29(1): 83-94.

        [54] Xiao H, Jafari J, Cloke P, et al. Annals: 40-40 vision[J]. Annals of Tourism Research, 2013, 40: 352-385.

        [55] D Hauteserre A M. Affect theory and the attractivity of destinations[J]. Annals of Tourism Research, 2015, 55:77-89.

        [56] Dann G M S, Jacobsen J K S. Leading the tourist by the nose[A] // Graham D. The Tourist as a Metaphor of The Social World[C]. Wallingford: Cabi, 2002: 209-235.

        [57] Jensen M T. Tourism research and audio methods[J]. Annals of Tourism Research, 2016, 56: 158-160.endprint

        [58] Jensen M T, Scarles C, Cohen S A. A multisensory phenomenology of interrail mobilities[J]. Annals of Tourism Research, 2015, 53: 61-76.

        [59] Degen M M, Rose G. The sensory experiencing of urban design: The role of walking and perceptual memory[J]. Urban Studies, 2012, 49(15): 3271-3287.

        Abstract: Tourist experience theories can basically be divided into three levels: the nature of tourist experiences; their properties and characteristics; and types and methods of processing. At the intermediate level, tourist experience characteristics are important, but studies in this field are still relatively few, which causes tension between the two other levels. Therefore, the main purpose of this paper is to explore tourist experience characteristics. To determine the meaning of “experience,” this paper first distinguishes between the concepts of “Ti-yan” (erlebnis) and “Jing-yan” (erfahrung) from the perspective of etymology and semantics: 1. Ti-yan is in the first person, which emphasizes the presence of the subject; however, Jing-yan is not always in the first person. 2. Ti-yan is perceptual, while Jing-yan is rational. 3. Ti-yan can be used as a verb or noun, while Jing-yan is more often used as a noun. Secondly, the authors clarify the academic connotations of experience by drawing lessons from thoughts about experience expressed by philosophers such as Voltaire, Merleau-Ponty, and Dewey. In their opinion, experience is always linked with lived life, livelihood, and being, and cannot be separated from the thoughts and actions of human beings. Experience is holistic, liquid, and systematic, which involves spatiotemporal dimensions. That is, instead of dualism of self and the world, subject and object, existence and consciousness, in-itself and for-itself, experience is a holistic unit combining subject and object, body and mind, knowing and doing. Finally, in combination with real tourist behaviors and the related literature, this paper concludes that embodiment, situatedness, fluidity, and becoming are the main characteristics of tourist experiences. A. Embodiment in tourist experiences refers to three sensations: proprioception, kinesthesia, and multisensory. Similarly, tourists emotions and cognition are embodied. B. Situatedness in tourist experiences is a process accompanying a series of possibilities that take place in peoples bodies and minds; thus, the outcome depends on how consumers respond to the various and specific situations. C. Fluidity in tourist experiences is not a mechanical reflection of the object world, but expresses diverse systematic and variational characteristics. Self and environment, stimulus and response, and the past, present, and future are mixed together in the process of tourist experience. D. Becoming in tourist experiences reflects that instead of being passive consumers of products, tourists are also producers who cocreate their experiences with industry operators, destinations, and local residents. Consequently, tourist experience is an active process in which tourists and the tourism industry define each other and emerge simultaneously. Thus, research prospects for tourist experience studies are proposed, such as aspects of future research focuses, research paradigms and methods that suggest researchers should focus more on real-time and on-time tourist experiences, and tourists embodied sensations, emotions, and behaviors using nonrepresentational theory paradigm and sensory ethnography.

        Keywords: experience; tourist experience; embodiment; situatedness; fluidity; becoming

        [責任編輯:吳巧紅;責任校對:周小芳]endprint

        猜你喜歡
        情境性旅游體驗生成性
        情境中走向生成:高職實踐教學設計的問題與邏輯理路
        成都媽媽農莊游客參與現(xiàn)狀與優(yōu)化對策研究
        感知與意向性
        旅游學刊(2016年12期)2017-01-12 18:07:25
        關于小學語文課堂動態(tài)生成性研究
        亞太教育(2016年34期)2016-12-26 08:58:13
        淺析高中生物課堂的生活化教法
        語文課堂教學的生成性研究
        成才之路(2016年36期)2016-12-12 14:41:45
        淺論班主任與學生溝通的心理學策略
        智慧旅游背景下陜西省提升旅游體驗途徑探討
        科技視界(2016年23期)2016-11-04 23:01:31
        探究式閱讀教學問題設計的原則
        對初中英語教學方法多樣化的探究
        偷看农村妇女牲交| 精品国产亚洲人成在线观看| 日本国产一区二区在线| 国产成人精品免费视频大全软件| 亚洲性啪啪无码av天堂| 蜜臀亚洲av无码精品国产午夜.| 亚洲日韩欧洲无码av夜夜摸| 亚洲都市校园激情另类| 亚洲αv在线精品糸列 | 热久久亚洲| av免费在线手机观看| 国产精品女同一区二区免费站| 国产精成人品日日拍夜夜免费| 午夜免费福利在线观看| 亚洲精品国产精品系列| 一个少妇的淫片免费看| 国产精品无码人妻在线| 亚洲 暴爽 av人人爽日日碰| 911国产在线观看精品| 亚洲色图视频在线观看,| 亚洲高清中文字幕视频| 国产操逼视频| 亚洲无码a∨在线视频| 国产激情小视频在线观看的| 优优人体大尺大尺无毒不卡| 色婷婷综合中文久久一本| 色999欧美日韩| 国产成人久久精品流白浆| 国产av无毛无遮挡网站| 国产免费爽爽视频在线观看 | 女同在线视频一区二区| 欧美性生交活xxxxxdddd| 欧美变态口味重另类在线视频| 亚洲中文字幕日产喷水| 六月婷婷亚洲性色av蜜桃| 亚洲色欲色欲www在线观看| 亚洲av无码久久寂寞少妇| A亚洲VA欧美VA国产综合| 免费看黄片的视频在线观看| 午夜色大片在线观看| 免费av片在线观看网站|