[摘 要]美國著名黑人女劇作家洛琳·漢斯貝莉的劇作《陽光下的葡萄干》揭示了非裔美國人在資本主義迅速發(fā)展的現(xiàn)代美國社會中的生存困境,同時也賦予了黑人同胞克服困境的能力和勇氣。因此,本文以弗羅姆的異化理論為依據(jù),從分析小說主人公沃特異化的原因出發(fā),探討其內(nèi)心所遭受的異化苦痛及表現(xiàn)。
[關(guān)鍵詞]異化;困境;回歸
一、沃特異化的原因
1.資本主義社會的“受害者”
戰(zhàn)后美國社會,宗教信仰體系崩塌,資本主義得到了迅猛發(fā)展,資本主義最顯著的變化是技術(shù)上的革新。變化的特征表現(xiàn)為機械的勞動逐漸取代手工的勞動,甚而機器的智慧逐漸代替了人的智慧。但人感覺不到自己是創(chuàng)造這一切的創(chuàng)造者和支配者,反而覺得自己是親手創(chuàng)造的機器人的奴隸。在資本主義社會中,一個人成功的評判標(biāo)準不在是內(nèi)在抽象的道德品質(zhì)而是以金錢為代表的抽象化數(shù)字。人把自己當(dāng)作商品而追求的是如何讓自己獲得更大的利益,導(dǎo)致的現(xiàn)實結(jié)果就是消費增加,它強調(diào)花銷和占有物質(zhì),并不斷破壞著強調(diào)節(jié)約、儉樸、自我約束和譴責(zé)沖動的傳統(tǒng)價值體系。沃特作為白人富豪的司機,掙著低廉固定的薪水,在商品化市場經(jīng)濟中,他感到自己毫無價值,他渴望資本主義下美國夢的權(quán)利和財富,并將金錢等同于生活,并希望通過獲得財富來實現(xiàn)白人社會的認可。他的母親對他說:“好像有什么東西正在瘋狂地吞噬著你……,你的行為總是神經(jīng)兮兮的,眼睛里透著瘋狂。”(洛琳,2017:81)
2.沃特—自我身份認同缺失
沃特作為非裔美國人,他不可避免地要面對兩種文化,占主導(dǎo)地位的白人文化和處于邊緣地位的黑人文化。毫無疑問,他極力想要融入白人社會,獲得主流社會的身份認同,但主流社會拒絕接納他。當(dāng)一個叫阿薩蓋的約魯巴人拜訪時,莉娜(母親)就表現(xiàn)出了陌生感,她對阿薩蓋說:“我還想聽你談?wù)劇ú淮_定名字)——你的國家呢。除了人猿泰山之外,我們黑人對非洲簡直一無所知。” (洛琳,2017:69)通過莉娜(母親)的表達就可以從側(cè)面反映出上一代非裔美國人對非洲文化的了解都很模糊了,更何況在從小生活在美國的新一代非裔美國人。所以當(dāng)黑人本土文化和美國經(jīng)驗文化在沃特的心理空間中相互作用影響時,他很難找到適當(dāng)?shù)钠胶恻c。
二、沃特異化的表現(xiàn):“疏離”
1.自我疏離
遭受異化的沃特直接的反應(yīng)就是疏離,首先真實自我與理想化自我之間的疏離,其次,人作為社會群體中的一員,不可避免地與身邊其他人疏離。真實自我與理想化自我之間的疏離是自我異化的表現(xiàn)之一。沃特正是自我疏離的受害者,他痛苦地為自己感到羞恥,絲毫沒有“自我感”和“認同感”。他要持續(xù)忍受“身份危機”的折磨,不知道自己到底是誰,時常感覺觸摸不到真實的自己,體會不到生活的意義和努力的價值。但他的努力并未使他獲得成功。因為出生在黑人家庭,他無法擺脫白人社會對他及家人的歧視與壓迫,殘酷的現(xiàn)實總是讓他感受到自己的努力將白費,自己的愿望虛無縹緲。于是他開始鄙視和厭惡真實的自我,完全不能忍受自己在社會上的無能,他開始逃避家庭,將自己的無力感轉(zhuǎn)移到家人對自己的不支持。
2.沃特與他人關(guān)系的疏離
沃特與他人關(guān)系的疏離首先表現(xiàn)在與妻子露絲關(guān)系的疏遠上。沃爾特和露絲為代表的夫妻間缺乏交流與溝通,兩人的對話夾雜了露絲對生活的徹底絕望和沃爾特對自己的無能的憤慨與厭惡,露絲昔日對丈夫的忍耐與不滿逐漸變成了成惡毒的咒罵,因為對生活的失望,她甚至要打掉他們的孩子。沃特則認為他的失敗是因為“被一群人牽絆住了—一群什么也不懂,只知道抱怨、祈禱、生孩子的人!” (洛琳,2017:104)而沃爾特兄妹間則沒有基本的理解和尊重。他們對各自的生活方式也不滿,以一種不融洽的方式相處。兄妹間的對話充滿著挖苦和不滿。沃爾特責(zé)備本尼斯的穿著、態(tài)度和缺乏感恩的表現(xiàn)。他認為妹妹不應(yīng)該在浪費金錢去讀醫(yī)學(xué)院而是應(yīng)該趕緊嫁人,他認為本尼斯的醫(yī)生夢是不切實際的,并認為她是自己處于( 經(jīng)濟) 困境的源頭。他們的關(guān)系不能單純地理解為“兄妹間的爭吵”。隨著劇情的深入,可以發(fā)現(xiàn),兄妹間甚至互相懷著敵意、厭惡和憎恨。沃特由于自身的異化使他無法建立良好的母子關(guān)系,夫妻關(guān)系還有兄妹關(guān)系。
三、結(jié)語
《陽光下的葡萄干》進一步探索了非裔美國人所面臨的生存環(huán)境矛盾、種族矛盾和心理矛盾,揭示出他們在白人主導(dǎo)的社會生活中所遭受的身體和精神壓迫。同時,劇作家在劇中為非裔美國人如何在當(dāng)今復(fù)雜的美國資本主義社會內(nèi)尋求身份認同和種族延續(xù)指出了新的出路。
參考文獻
[1]駱?biāo)噩? 弗洛姆異化理論的思與辯[D].華中師范大學(xué),2006.
[2](美)洛琳·漢斯伯里著,《陽光下的葡萄干》,謝毅珺譯,譯言古登堡計劃,2017.
作者簡介:郭穎(1991-),女,滿族,河北承德,陜西師范大學(xué),2015級碩士,研究方向:英語語言文學(xué)。endprint