潘琦
內(nèi)容摘要:在新時(shí)期中從法國文學(xué)鏡像中的文化身份視角出發(fā),本文全面以具有豐富海外經(jīng)歷以及重要移民作家為在主要的考察對象,分析了法國文學(xué)鏡像中的文化身份的不確定性、流動性。法國的文化身份問題與國家的社會文化有著密切相連性,是時(shí)代發(fā)展過程中不可或缺的重要產(chǎn)物。寫作目的是為了新時(shí)期環(huán)境下準(zhǔn)確而充分的解讀法國文學(xué)鏡像中的文化身份內(nèi)涵,從而為人們進(jìn)一步解讀法國文學(xué)的深刻內(nèi)涵起到了積極的推動作用,實(shí)現(xiàn)文化多元化的繁盛景象。
關(guān)鍵詞:新時(shí)期環(huán)境下 法國文學(xué) 文學(xué)鏡像 文化身份 有效解讀
在新時(shí)期環(huán)境下法國文學(xué)鏡像中的文化身份與文學(xué)內(nèi)涵這一重要課題,不論是在國外還是在國內(nèi)都已經(jīng)取得了相應(yīng)的研究成果,對于時(shí)代發(fā)展中的文化沖突、文化身份、后殖民文化的情況以及相應(yīng)的民族矛盾都已經(jīng)進(jìn)行了深入的思考與研究。但是這些文學(xué)研究成果大部分還是依托某一時(shí)期的某一作家或者作品展開分析的,并沒有考慮到從文學(xué)鏡像中的文化身份視角全面系統(tǒng)的分析法學(xué)文學(xué),到目前為止國內(nèi)外在這一方面缺乏相應(yīng)的學(xué)術(shù)論著。在新時(shí)期環(huán)境下文化語境呈現(xiàn)出多元化的趨勢,法國文學(xué)出于什么原因觸及到文化身份?法國作家基于這樣的情況又是怎樣展開描寫與敘述的?法國作家努力構(gòu)建文化身份的根本目的是什么?在目前文化沖突嚴(yán)重的新時(shí)期環(huán)境下,應(yīng)當(dāng)及時(shí)解決相應(yīng)的問題。
一、以具有豐富海外經(jīng)歷以及重要移民作家為在主要的考察對象
(一)法國文學(xué)作家阿爾貝·加繆
伊斯蘭教與基督教之間的矛盾與沖突在很長一段時(shí)間以來就十分激烈。阿爾貝·加繆一直生活在的這種沖突中,對于宗教帶來的問題他更是感同身受,他的出生以及在文學(xué)作品中所表現(xiàn)出來的文化身份問題,是文學(xué)評論家一直十分關(guān)注的重要問題??梢哉f他是生活在的歐洲邊緣的人,在文學(xué)領(lǐng)域中可以用生活在帝國時(shí)代崩潰時(shí)代的人物來形容,極大的代表了西方統(tǒng)治時(shí)期的白人移民化話語。在移民生活過程中,阿爾貝·加繆對阿爾及利亞文化產(chǎn)生了情感,在生活方式上逐漸融合,并且在文化上也實(shí)現(xiàn)了相應(yīng)的融合,可以說對于阿爾貝·加繆而言阿爾及利亞是他的第二故鄉(xiāng)。阿爾貝·加繆在文化身份問題上表現(xiàn)出了一定的猶豫與不安,法國人與阿拉伯人之間一直存在著一條無法跨越的溝渠。阿爾貝·加繆受到多種文化的綜合影響,加上阿爾貝·加繆的母親與導(dǎo)師的起到了的引導(dǎo)性作用,全面對阿爾貝·加繆的文化意識、個(gè)性發(fā)展等方面產(chǎn)生了積極的推動作用。阿爾貝·加繆在文學(xué)創(chuàng)作中它構(gòu)建了自身獨(dú)特的文化身份,在他的文學(xué)作品中體現(xiàn)出了強(qiáng)烈的人道主義。
(二)法國文學(xué)作家杜拉斯
杜拉斯在一定程度上與阿爾貝·加繆有共同之處,她也是在異鄉(xiāng)長大的,因?yàn)檎麄€(gè)童年都是在越南渡過的,她深受東方文化的影響,她在東西方文化中成長使得她回到法國時(shí)身心上受到了極大的扭曲,在東西方文化中備受煎熬。杜拉斯在雙重文化身份讓她有種流離失所之感,無法找到真正的文化歸屬感。她的生活經(jīng)歷在很大程度上由于雙重文化身份的影響推動了她在文學(xué)創(chuàng)作中展現(xiàn)了特殊的創(chuàng)作靈感與文學(xué)視角。
二、法國文學(xué)鏡像中的文化身份的不確定性、流動性
從上文分析的法國作家阿爾貝·加繆與杜拉斯的生活背景以及文學(xué)作品特征,都展現(xiàn)出了、法國文學(xué)鏡像中的文化身份的不確定性、流動性。在他們文學(xué)作品中都表現(xiàn)出了一種隱忍的逃離意識,在與世界斗爭的過程中追尋自身的價(jià)值,從而在深入認(rèn)識自身的過程中實(shí)現(xiàn)對文化身份的重新認(rèn)識。法國文學(xué)作家在經(jīng)歷了不同的生活體驗(yàn),以獨(dú)特的文學(xué)創(chuàng)作視角展現(xiàn)了自身內(nèi)心矛盾而又復(fù)雜的情緒,他們通過文學(xué)作品表達(dá)出經(jīng)歷以及情感的體驗(yàn),可以說是作家內(nèi)心的文化訴求。
三、結(jié)語:
總而言之,我國很多的文學(xué)學(xué)者對法國文學(xué)展開了深入研究,本文全面以具有豐富海外經(jīng)歷以及重要移民作家為在主要的考察對象,分析了法國文學(xué)鏡像中的文化身份的不確定性、流動性。寫作目的是為了新時(shí)期環(huán)境下準(zhǔn)確而充分的解讀法國文學(xué)鏡像中的文化身份內(nèi)涵,從而為人們進(jìn)一步解讀法國文學(xué)的深刻內(nèi)涵起到了積極的推動作用。
參考文獻(xiàn):
[1]孟華.試論漢學(xué)建構(gòu)形象之功能——以19世紀(jì)法國文學(xué)中的“文化中國”形象為例[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007,04:94-101.
[2]侯洪.法國文學(xué)的輻射與吸納——外國文學(xué)關(guān)系的影響探源[J].外國文學(xué)研究,2000,04:91-97.
[3]陳方競,朱旭晨.法國文學(xué)取向的中國新文學(xué)批評——中國現(xiàn)代文學(xué)批評中的“詩”與“散文”觀(一)[J].燕山大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會科學(xué)版),2009,03:18-29.
(作者單位:山東省棗莊學(xué)院)endprint