性取向一直被視為個(gè)人隱私,沒(méi)人敢輕易打聽別人是不是同性戀。但英格蘭最新公布的醫(yī)療指南卻“冒天下之大不韙”,要求醫(yī)生和護(hù)士從明年4月起詢問(wèn)所有16歲以上成年患者的性取向。此舉在英國(guó)引發(fā)廣泛討論和爭(zhēng)議,人們質(zhì)疑這種做法是否有必要,并擔(dān)心個(gè)人隱私被侵犯。
據(jù)英國(guó)廣播公司(BBC)15日?qǐng)?bào)道,英格蘭國(guó)民保健署推出的指南規(guī)定,在尚未有相關(guān)記錄的情況下,醫(yī)生和護(hù)士每一次與病人面對(duì)面接觸都需就性取向提問(wèn)。答案包括異性戀、同性戀、雙性戀和不確定、不清楚等選項(xiàng)。英國(guó)家庭醫(yī)生協(xié)會(huì)認(rèn)為,這種做法有潛在的冒犯和侵犯病人隱私的嫌疑。該協(xié)會(huì)主席舉例指出,詢問(wèn)老年人的性取向就毫無(wú)意義,因?yàn)檫@對(duì)他們的健康沒(méi)有影響。只有在與特定疾病相關(guān)時(shí),詢問(wèn)性取向才有意義。
英格蘭國(guó)民保健署則表示,記錄相關(guān)數(shù)據(jù)可確?!皼](méi)有病人受到歧視”。該機(jī)構(gòu)稱,目前很多地區(qū)實(shí)際已經(jīng)在收集性取向相關(guān)數(shù)據(jù),新的指南只是對(duì)此進(jìn)行標(biāo)準(zhǔn)化規(guī)定。該機(jī)構(gòu)指出,同性戀和雙性戀群體存在心理問(wèn)題的比例更大,自殺或自殘的風(fēng)險(xiǎn)也相對(duì)更高。根據(jù)英國(guó)2010年通過(guò)的旨在保護(hù)這類人群的《平等法》,公共機(jī)構(gòu)有義務(wù)關(guān)注同性戀群體的需求并提供幫助。指南中也相應(yīng)寫道:“收集并分析性取向數(shù)據(jù)可使公共機(jī)構(gòu)更好地認(rèn)識(shí)并回應(yīng)同性戀群體的服務(wù)需求?!?/p>
曾參與指南制定的曼徹斯特同性戀、雙性戀和變性人基金會(huì)負(fù)責(zé)人保羅·馬丁認(rèn)為這一新做法“非常值得驕傲”,是促進(jìn)平等的“重大舉措”。但該基金會(huì)也指出,確實(shí)有人會(huì)因被詢問(wèn)性取向而感到不舒服,因此醫(yī)護(hù)人員決不能在接診區(qū)大聲詢問(wèn)病人的性取向。對(duì)于那些不愿回答的病人,也應(yīng)該設(shè)置“未回答”這一答案選項(xiàng)。據(jù)《每日郵報(bào)》報(bào)道,還有人擔(dān)心數(shù)據(jù)安全,稱答案一旦被記錄就會(huì)進(jìn)入其他數(shù)據(jù)庫(kù)。對(duì)于質(zhì)疑,英格蘭國(guó)民保健署稱,沒(méi)人會(huì)被強(qiáng)迫回答性取向問(wèn)題,回答問(wèn)題與否對(duì)接受的治療沒(méi)有影響。▲
(候濤)