陶 穎
(遼寧省莊河市中心醫(yī)院,遼寧 莊河 116400)
護(hù)患溝通性語言在手術(shù)室護(hù)理中的應(yīng)用
陶 穎
(遼寧省莊河市中心醫(yī)院,遼寧 莊河 116400)
目的探究護(hù)患溝通性語言在手術(shù)室護(hù)理中的應(yīng)用效果。方法選取2013年9月至2015年9月期間在我院治療的95例手術(shù)患者進(jìn)行研究,按照數(shù)字表法將其分為常規(guī)組(n=45)和研究組(n=50),常規(guī)組患者予以常規(guī)的手術(shù)室護(hù)理,研究組患者在常規(guī)組的基礎(chǔ)上聯(lián)合護(hù)患溝通性語言護(hù)理,觀察比較兩組患者的護(hù)理效果。結(jié)果常規(guī)組患者的護(hù)理滿意度為82.2%低于研究組患者的護(hù)理滿意度96%(P<0.05),護(hù)理前兩組患者的焦慮、抑郁情緒評(píng)分比較,P>0.05,護(hù)理后,研究組患者的焦慮、抑郁評(píng)分均低于對(duì)照組,組間比較,P<0.05。結(jié)論護(hù)患溝通性語言在手術(shù)室護(hù)理中的應(yīng)用有效的改善了患者的焦慮、抑郁情緒,改善了護(hù)患之間的關(guān)系,提高了整體的護(hù)理滿意度,具有臨床廣泛的推廣應(yīng)用價(jià)值。
護(hù)患溝通性語言;手術(shù)室護(hù)理;應(yīng)用效果
護(hù)患溝通是指患者在治療和護(hù)理中和護(hù)理人員之間的交流。隨著人們生活水平的提高,人們對(duì)臨床的護(hù)理要求越來越高,護(hù)理人員和患者的溝通不僅僅限制于讓患者了解自己的疾病知識(shí),還要幫助患者樹立信息,改善護(hù)患之間的關(guān)系等[1]。為探究護(hù)患溝通性語言在手術(shù)室護(hù)理中的應(yīng)用效果,本次研究選取了95例手術(shù)患者進(jìn)行分組研究,現(xiàn)將具體的護(hù)理效果報(bào)道如下。
1.1 一般資料:選取2013年9月至2015年9月期間在我院治療的95例手術(shù)患者進(jìn)行研究,按照數(shù)字表法將其分為常規(guī)組(n=45)和研究組(n=50),常規(guī)組中男性患者23例,女性患者22例,年齡在20~77歲,平均年齡在(48.7±3.6)歲,研究組中男性患者31例,女性患者19例,年齡在22~81歲,平均年齡在(50.3±4.2)歲,兩組患者的一般資料經(jīng)過統(tǒng)計(jì)學(xué)處理,差異不明顯,P>0.05,有可比性。
1.2 護(hù)理方法:常規(guī)組患者予以常規(guī)的手術(shù)室護(hù)理,主要包括保證手術(shù)室的環(huán)境干凈、熱情接待患者以及告知患者相關(guān)注意事項(xiàng)等;研究組患者在常規(guī)組的基礎(chǔ)上聯(lián)合護(hù)患溝通性語言護(hù)理,具體如下:
1.2.1 手術(shù)前溝通:在患者進(jìn)行手術(shù)前,護(hù)理人員要主動(dòng)和患者交流,認(rèn)真核對(duì)患者的資料,例如患者的姓名、性別、床號(hào)、年齡等,向患者介紹手術(shù)的流程,告知患者相關(guān)的注意事項(xiàng),耐心為患者解答出現(xiàn)的問題,使患者做好手術(shù)前的準(zhǔn)備,保證手術(shù)順利進(jìn)行。
1.2.2 手術(shù)中溝通:在患者進(jìn)入手術(shù)室后,大部分患者會(huì)表現(xiàn)為緊張、焦慮、抑郁等不良情緒,醫(yī)護(hù)人員要主動(dòng)向患者介紹手術(shù)室情況,根據(jù)患者的具體情況予以患者心理疏導(dǎo),及時(shí)緩解患者的不良情緒,多鼓勵(lì)患者,幫助患者樹立信心,使患者積極配合治療。在和患者交流的過程要注意語言和語氣,在進(jìn)行術(shù)前的常規(guī)操作中動(dòng)作要輕柔,防止動(dòng)作拖拉、粗暴。對(duì)于非全麻患者其意識(shí)處于高度集中狀態(tài),因此在手術(shù)過程中電刀以及手術(shù)器械的聲音均會(huì)使患者產(chǎn)生害怕、焦慮等情況,護(hù)理人員要向患者講解儀器使用的重要性,緩解患者的不安情緒。及時(shí)關(guān)注并詢問患者是否有什么不適,體位是否需要調(diào)整等,在手術(shù)過程中,護(hù)理人員還可以通過肢體語言向患者傳導(dǎo)信息,使患者有安全感,患者麻醉后,護(hù)理人員要密切研究患者的變化,出現(xiàn)異常及時(shí)處理。
1.2.3 手術(shù)后溝通:手術(shù)后,擦凈患者皮膚上的血跡,告知患者手術(shù)已經(jīng)結(jié)束,非常成功,并觀察患者的精神狀態(tài),當(dāng)患者蘇醒后,護(hù)理人員要將患者安全的送至病房,向患者及其家屬說明相關(guān)的注意事項(xiàng),做好與病房護(hù)士的交接工作,通過患者鼓勵(lì)性語言予以患者支持,希望患者早日康復(fù),告知患者及家屬,一旦出現(xiàn)不適,要及時(shí)告知醫(yī)師。
1.3 評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn):采取焦慮自評(píng)量表(SAS)和抑郁自評(píng)表(SDS)對(duì)患者的焦慮和抑郁進(jìn)行評(píng)分,評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)為:總分為100分,臨界值為50分。①輕度焦慮(抑郁):50~60分,②中度焦慮(抑郁):61~70分,③重度焦慮(抑郁):>70分,得分越高,表示焦慮(抑郁)狀態(tài)越高[2]。采取我院自行擬定的護(hù)理滿意度調(diào)查表對(duì)患者的護(hù)理滿意度進(jìn)行調(diào)查,總分為10分,①非常滿意:9~10分,②滿意:5~8分,③不滿意:<5分,滿意度為非常滿意率和滿意率之和[3]。
1.4 統(tǒng)計(jì)學(xué)處理:采用版本為SPSS20.0軟件統(tǒng)計(jì)分析本次實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù),評(píng)分采用平均數(shù)±標(biāo)準(zhǔn)差表示,采用t檢驗(yàn),護(hù)理滿意度以百分率(%)表示,采用χ2檢驗(yàn),P<0.05為差異有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義。
2.1 兩組患者的護(hù)理滿意度比較情況:經(jīng)過調(diào)查分析,結(jié)果顯示,常規(guī)組患者的護(hù)理滿意度為82.2%低于研究組患者的護(hù)理滿意度96%,差異顯著,P<0.05,見表1。
表1 2組患者的護(hù)理滿意度比較結(jié)果(n,%)
2.2 比較護(hù)理前后患者的情緒變化:護(hù)理前兩組患者的焦慮、抑郁情緒評(píng)分比較,P>0.05,護(hù)理后,研究組患者的焦慮、抑郁評(píng)分均低于對(duì)照組,組間比較,P<0.05,見表2。
表2 2組患者護(hù)理前后的情緒變化結(jié)果[,分]
表2 2組患者護(hù)理前后的情緒變化結(jié)果[,分]
組別焦慮評(píng)分抑郁評(píng)分護(hù)理前護(hù)理后護(hù)理前護(hù)理后常規(guī)組92.6±3.464.8±3.189.7±6.665.3±4.9研究組93.1±2.754.4±2.590.1±5.351.8±3.6t值0.79718.0760.32715.405P值0.4270.0000.7440.000
護(hù)患溝通的目的在于建立良好的護(hù)患關(guān)系,使患者感受到護(hù)理人員的關(guān)懷,可以信任護(hù)理人員,從而積極配合治療,提高治療效果。相關(guān)研究報(bào)道表明,良好的護(hù)患關(guān)系在于是否能有效的溝通,溝通又分為兩種:語言性和非語言性,語言性溝通是指通過和患者進(jìn)行語言方面的交流,緩解患者的不良情緒,非語言性溝通是指護(hù)理人員通過肢體上的接觸,例如握緊患者的雙手,輕拍患者的肩膀予以安慰和鼓勵(lì)等[4-5]。護(hù)患溝通性語言分別在患者手術(shù)前、手術(shù)中和手術(shù)后應(yīng)用,提高了患者對(duì)疾病的認(rèn)知度,緩解了患者的不良情緒,使患者感受到護(hù)理人員的關(guān)心,增加了患者戰(zhàn)勝疾病的信心,使患者在治療中能積極的配合治療,提高了臨床的治療效果,改善了護(hù)患之間的關(guān)心,降低了護(hù)患糾紛的發(fā)生率。
本次研究結(jié)果顯示,常規(guī)組患者的護(hù)理滿意度低于研究組,護(hù)理前兩組患者的焦慮、抑郁情緒評(píng)分比較(P>0.05),護(hù)理后,研究組患者的焦慮、抑郁評(píng)分優(yōu)于對(duì)照組(P<0.05)。由此可見,護(hù)患溝通性語言應(yīng)用在手術(shù)室護(hù)理中取得了良好的護(hù)理效果。
綜上所述,應(yīng)用護(hù)患溝通性語言于手術(shù)室護(hù)理中,改善了患者的焦慮、抑郁情緒,促進(jìn)了護(hù)患關(guān)系和諧,提高了整體的護(hù)理滿意度,得到了廣大患者的青睞和認(rèn)可,具有應(yīng)用價(jià)值。
[1] 王淑梅.護(hù)患溝通性語言在手術(shù)室護(hù)理中的應(yīng)用[J].齊魯護(hù)理雜志,2013,19(22):93-95.
[2] 黃曉慧.手術(shù)室護(hù)理中護(hù)患溝通性語言的應(yīng)用分析[J].延邊醫(yī)學(xué),2014(32):110-111.
[3] 袁兆章,袁小靜,蔣潔珊等.手術(shù)室護(hù)理中護(hù)患溝通性語言的應(yīng)用體會(huì)[J].中外醫(yī)學(xué)研究,2015,13(1):88-89.
[4] 李玉玉.護(hù)患溝通性語言在手術(shù)室護(hù)理中的應(yīng)用[J].北方藥學(xué),2014,11(9):188-189.
[5] 楊秀碧.護(hù)患溝通性語言在手術(shù)室護(hù)理管理中應(yīng)用的價(jià)值[J].醫(yī)學(xué)信息,2014,27(26):287-288.
R473.6 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B 文章編號(hào):1671-8194(2017)27-0241-02