路金輝+孫宏吉
摘 要:在方言漸進(jìn)消亡的背景下,方言的活態(tài)傳承成為了當(dāng)務(wù)之急,而電視方言節(jié)目的出現(xiàn)是方言活態(tài)傳承的積極實踐。電視方言節(jié)目是大眾語言生活現(xiàn)實的反映,也在積極建構(gòu)方言傳承的動態(tài)文化場。電視方言節(jié)目賦予方言社會地位、構(gòu)建方言的社會示范、激發(fā)民眾的方言保護(hù)意識、構(gòu)建多語言的媒介空間,是方言的活態(tài)傳承的重要途徑與方式。
關(guān)鍵詞:方言;電視方言節(jié)目;活態(tài)傳承
中圖分類號:H17 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1672-8122(2017)08-0148-02
《霧都夜話》《阿六頭說新聞》《拉呱》《越策越開心》這些方言節(jié)目在電視屏幕上異軍突起,在社會上引起廣泛討論,支持與反對的聲音并存。經(jīng)過激烈的爭辯之后,方言電視節(jié)目得到了合法與合適的生存空間,曾經(jīng)被認(rèn)為的特殊現(xiàn)象,已經(jīng)成為了特色常態(tài)節(jié)目。這是對觀眾的信息需求、娛樂需求、語言多元化需求的多維滿足,同時其也利于方言的保護(hù)與傳承,尤其是方言的活態(tài)傳承。
一、漸進(jìn)衰落背景下的方言與電視的“聯(lián)姻”
在全球化、工業(yè)化和城鎮(zhèn)化三種力量的共同影響下,方言這一普通話的地方性變體迅速萎縮。方言作為非物質(zhì)文化遺產(chǎn)一旦消失再生的可能性極其渺茫。而方言消亡的背后是獨具特色的地域文化的永遠(yuǎn)喪失。目前政府、學(xué)界、民眾對關(guān)注方言、保護(hù)方言的重要性、緊迫性、必要性已經(jīng)形成共識。保護(hù)方言成為了一個必須尋求解決途徑的、迫切的現(xiàn)實問題。
政府支持、學(xué)者專家為主體的記錄式保護(hù)是目前方言保護(hù)的主要手段,并取得了一定的成果。記錄式保護(hù)是資料保存式保護(hù),未能全面體現(xiàn)方言的文化意義。
方言是活態(tài)的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),活態(tài)傳承式保護(hù)是根本?;顟B(tài)保護(hù)與傳承強調(diào)方言的日常使用,人人都成為方言的傳承者,在社會民眾的日常使用中使方言得以保護(hù)和傳承。
在生存張力和壓力之下,地方電視臺開辦了方言節(jié)目,取得了較高的收視率,同時這也給方言保護(hù)和傳承提供了新的途徑。電視方言節(jié)目指地方電視媒體,以所在地區(qū)為目標(biāo)市場,以區(qū)域性觀眾為主要定位,以方言這一獨特語言表達(dá)形式推出的一些節(jié)目[1]。電視方言節(jié)目以方言代替了普通話作為節(jié)目的播音語言。
電視方言節(jié)目是電視與方言的雙贏聯(lián)姻,既有利于電視臺調(diào)高收視率,獲取經(jīng)濟效益,也有利于延緩方言基本特征消失的速度,使方言存在于民眾的唇齒之間。
二、電視方言節(jié)目建構(gòu)方言活態(tài)傳承的動態(tài)文化場
方言保護(hù)的目的不是讓它成為歷史博物館里的灰姑娘,而是讓它存在于民眾的生活常態(tài)中。因此活態(tài)保護(hù)成為了越來越多語言學(xué)家的共識。方言活態(tài)保護(hù)要構(gòu)建由方言的傳承人、方言的空間和方言的時間三個因素組成動態(tài)的文化場。在文化場內(nèi),以方言為主體,踐行保證方言的存續(xù)、留存方言存在的空間、延續(xù)方言文化的時間,從而達(dá)到保護(hù)方言的目的。而電視方言節(jié)目就是構(gòu)建方言保護(hù)動態(tài)文化場的重要途徑。許嘉璐說“媒體語言(包括文字),尤其是廣播電視語言,太重要了——它對社會語言和民族文化的走向有著其他載體不能比擬的影響力。[2]”電視方言節(jié)目通過賦予方言社會地位、激發(fā)民眾的方言意識、示范多語言的生活空間、傳承社會遺產(chǎn),使方言不失去文化空間環(huán)境與傳承主體,從而構(gòu)建動態(tài)文化場。
(一)電視方言節(jié)目賦予方言社會地位
拉斯韋爾在《大眾傳播的社會功能》一文中指出大眾傳播的基本功能之一就是社會地位賦予功能,也稱之為身份賦予功能。是否進(jìn)入電視構(gòu)建的真實世界,是否與電視指涉的原則具有認(rèn)同的一致性,是否經(jīng)過電視的傳播與處理,成為了現(xiàn)象與人事是否成為主流的關(guān)鍵,電視成為了具有卓越權(quán)利的現(xiàn)代科技器物。
方言電視節(jié)目使方言光明正大地重回“絕對卓越的權(quán)力關(guān)系的科技器物”,成為電視傳播信息的一種符號形式,從而實現(xiàn)了媒介對方言的權(quán)利與地位賦予。
起初,電視方言節(jié)目對方言的權(quán)利與地位賦予并未得到官方的認(rèn)可,但是幾經(jīng)爭論之后,其得到了國家廣播電視行政管理部門的官方認(rèn)可并具有了合法化的地位。尊重方言,在電視節(jié)目上適當(dāng)開放方言的空間也成為了共識。電視方言節(jié)目使方言的地位得到了承認(rèn)與認(rèn)可,使方言具有了存在的媒介空間和社會地位。
(二)電視方言節(jié)目構(gòu)建多語言的媒介空間
語言是現(xiàn)實的反映, 也是建構(gòu)社會的積極實踐[3]。電視通過建構(gòu)知識和影像來使社會民眾認(rèn)知社會。電視方言節(jié)目的出現(xiàn)改變了電視媒介上普通話一統(tǒng)天下的局面,在推廣普通話的同時保留方言的使用空間。以普通話節(jié)目為主、以方言節(jié)目為輔的節(jié)目構(gòu)成方式正是目前中國“雙語”(普通話和方言)語言生活形態(tài)的真實而自然的反映。
標(biāo)準(zhǔn)語言和方言共生現(xiàn)象存在于任何一種語言共同體中,在日常生活的口語交流中的雙語現(xiàn)象也存在于一定地域社會民眾語言生活中。推廣普通話并不是為了消滅方言,而是要實現(xiàn)社會民眾既用方言又用普通話的雙語交際水平。這些現(xiàn)象和觀點逐漸得到認(rèn)同,語言多樣化的理念逐漸得到社會的認(rèn)可。
這也就意味著方言存在的合理性得到認(rèn)可,意味著方言所蘊含的價值觀念和地域文化得到認(rèn)可。隨著社會的發(fā)展與開放,雙語或者多語人也是現(xiàn)代社會發(fā)展的產(chǎn)物?,F(xiàn)代社會大眾需要規(guī)范的語言文字生活和風(fēng)格各異的地域文化,因此作為建構(gòu)社會的積極實踐者——電視的語言必然是規(guī)范而多元的。
社會民眾對語言有著多元化的需求,其并不是只接受和使用一種語言,在不同語言環(huán)境,傾向于接收和使用不同的語言,來滿足自己媒介語言的需求。普通話和方言分別適用于不同領(lǐng)域,而社會民眾會根據(jù)具體的場合和交流對象進(jìn)行選擇。該說普通話時能講普通話, 想說方言的時候就說方言。電視方言節(jié)目一般是生活情景劇、民生新聞類節(jié)目,這是民眾日常人際傳播語言空間的電視化再現(xiàn),這是民眾語言生活現(xiàn)實的反應(yīng)。而節(jié)目嚴(yán)肅性、高雅的題材內(nèi)容依然會使用普通話來進(jìn)行傳播,這也是正式場合語言使用的現(xiàn)實。
因此電視方言節(jié)目,打破了普通話一統(tǒng)天下的狀態(tài),使受眾喜聞樂見的方言走入媒介的同時,建構(gòu)了多語言的媒介空間。endprint
(三) 電視方言節(jié)目之于方言的社會示范
電視語言的自身魅力以及電視所具有的一種賦予所傳播話語一定社會地位及影響力的功能,使電視語言及話語方式一直以來都是大眾效仿的目標(biāo)。電視被稱為受眾的“生活教科書”、學(xué)生的“第二課堂”,美國傳播學(xué)者施拉姆也曾經(jīng)指出:“所有的電視都是教育的電視, 惟一的差別是它在教什么。[4]”
電視語言為民眾提供語言的使用樣本,其對民眾生活語言使用具有示范意義。電視語言也成為了受眾感知語言的最直接、最簡潔的借鑒樣本之一。社會民眾效仿、模仿電視語言是生活常態(tài),使民眾產(chǎn)生語言的趨從性。社會民眾不加辨別地仿效其語言習(xí)慣和表達(dá)方式,進(jìn)而形成一種語言時尚。著名語言學(xué)家李宇明先生曾說:“媒體在向大眾傳播信息的同時,也在向社會傳播語言與語言規(guī)范。[5]”大家又往往不自覺地按照電視標(biāo)準(zhǔn)衡量社會生活, 傳媒和傳播常常成為對“正確與否” 無意識的尺度[6]。電視有聲語言對社會語言發(fā)展的導(dǎo)向作用逐漸得到認(rèn)同。電視語言對民眾的示范不僅僅是語音、詞匯、語法等語言使用基本規(guī)范層面上的示范,還對民眾話語方式的選擇及話語效果的評價產(chǎn)生潛移默化的影響。方言電視節(jié)目的出現(xiàn)使民眾意識到方言話語得到了認(rèn)可,發(fā)現(xiàn)自己認(rèn)同與使用的話語方式被電視使用并取得了較好的傳播效果,就會堅定使用方言的信心,并在人際交往中選擇方言話語。
(四)電視方言節(jié)目激發(fā)民眾方言保護(hù)意識
社會的發(fā)展促進(jìn)了語言的統(tǒng)一化,這是方言退縮的根本原因,但是社會大眾語言的錯誤認(rèn)知加速了方言的滅絕。方言的使用者對方言缺乏信心,方言是不能登大雅之堂的“下里巴人”,在“陽春白雪”面前抬不起頭來。一些社會民眾錯誤地認(rèn)為語言有優(yōu)劣之分,相比較于普通話,方言是一種落后的、低級的語言形態(tài),因此羞于使用方言。
電視方言節(jié)目的出現(xiàn)讓方言走入了電視,通過電視的地位賦予與語言示范有利于改變方言使用者的錯誤認(rèn)知。電視具有廣為人知的功能,電視方言節(jié)目將方言傳播到方言使用區(qū)的角角落落,讓方言使用者獲知方言是一種合法與合理的社會存在,讓方言使用者逐漸認(rèn)知方言背后的文化意義與價值,從而激發(fā)使用方言的自信心和保護(hù)方言的意識。
電視方言節(jié)目通過構(gòu)建方言的媒介空間,通過語言環(huán)境時刻地“涵化培養(yǎng)”著受眾,使受眾逐漸樹立自覺保護(hù)和傳承本地方言的意識。雖然意識的培養(yǎng)必將是一個長期的過程,但是電視媒介的強大影響力必將顯現(xiàn)。
三、方言活態(tài)傳承的背后是文化的延續(xù)
語言的背后是文化,文化保存在語言中。正如 L.R.帕默爾所說:“語言忠實反映了一個民族的全部歷史文化,忠實反映了它的各種游戲和娛樂,各種信仰和偏見,語言不僅是思想和感情的反映,它還對思想感情產(chǎn)生種種影響等[7]。方言是各具特色的地域文化的象征與載體,因此電視方言節(jié)目是對所在地區(qū)的地域文化的認(rèn)同。文化的豐富性與多樣性通過電視的傳播得到了確認(rèn),并影響民眾的日常文化生活,這正是電視方言節(jié)目最本質(zhì)的意義。
參考文獻(xiàn):
[1] 李小寅,王秒秒.也談方言電視節(jié)目[J],當(dāng)代電視,2006(6).
[2] 姚喜雙,郭龍生.媒體與語言 來自專家與明星的聲音——序言 [M],北京:經(jīng)濟科學(xué)出版社,2002.
[3] 郭鎮(zhèn)之.方言電視的本土追求——基于對昆明地區(qū)電視方言節(jié)目的調(diào)查解析 [J].現(xiàn)代傳播,2009(6).
[4] (美)威爾伯·施拉姆,威廉·波特.傳播學(xué)概論[M].北京:新華出版社,1984:261.
[5] 姚喜雙,郭龍生.媒體與語言 來自專家與明星的聲音——序言 [M].北京:經(jīng)濟科學(xué)出版社,2002:33.
[6] 郭鎮(zhèn)之.方言電視的本土追求——基于對昆明地區(qū)電視方言節(jié)目的調(diào)查解析[J].現(xiàn)代傳播,2009(6).
[7] (英)L.R.帕默爾.呂叔湘校.語言學(xué)概論[M].北京:商務(wù)印書館,1983:139.
[責(zé)任編輯:艾涓]endprint