摘要:所謂案頭編輯,就是繼作者伏案寫作之后進(jìn)而從事伏案審讀加工的編輯,其職責(zé)側(cè)重于書稿的審讀、加工、發(fā)排和讀校,主要是對書稿內(nèi)容進(jìn)行細(xì)致的審讀和加工,使之成為合乎規(guī)范的出版物。在實(shí)際工作中,案頭編輯的溝通能力也是很重要的。因?yàn)榘割^編輯要負(fù)責(zé)與作者就稿件的內(nèi)容和進(jìn)度進(jìn)行探討和溝通,要與出版社的總編室等部門就稿件的手續(xù)進(jìn)行協(xié)商,要與排版和設(shè)計(jì)人員就書稿改樣及封面設(shè)計(jì)等問題進(jìn)行溝通,這些都需要良好的溝通能力。因此,編輯不僅要能做好案頭工作,也要具備良好的溝通能力,真誠待人,熱情服務(wù),注意處理好方方面面的關(guān)系,調(diào)動(dòng)相關(guān)人員共同積極參與編輯出版工作,合力做出更多好書。
關(guān)鍵詞:案頭編輯;溝通;作者;進(jìn)度;出版社
“案”,就是書桌;案頭,就是書桌上。在編輯出版界,人們對于負(fù)責(zé)審讀加工書稿的編輯,或稱之為文字編輯,或稱之為加工編輯,或稱之為審讀編輯,或稱之為案頭編輯……筆者認(rèn)為,這些名稱都不錯(cuò),而“案頭編輯”之名更高雅,更有書卷氣,更適用于中國文化傳統(tǒng)的特定語境。所謂案頭編輯,就是繼作者伏案寫作之后進(jìn)而從事伏案審讀加工的編輯。
我們生活中的一切人際交往活動(dòng)都離不開溝通協(xié)調(diào),溝通能力體現(xiàn)在生活的方方面面。艾柯卡總結(jié)了自己一生成功的管理經(jīng)驗(yàn),他說:對于一個(gè)優(yōu)秀的管理者來講,協(xié)調(diào)能力就是一切。而對于一個(gè)優(yōu)秀的編輯(此文所指編輯主要為案頭編輯)來說,溝通協(xié)調(diào)能力又何嘗不是職業(yè)成就的大小的關(guān)鍵呢?
一
在很多人的印象當(dāng)中,案頭編輯就是寫文章的(當(dāng)然這是一種錯(cuò)誤的認(rèn)識)或者修改錯(cuò)別字的,總之就是跟文字打交道的,至于語言溝通,好像主要是策劃編輯的職能。因?yàn)椴邉澗庉媯?cè)重于選題策劃和組稿,此外也包括營銷策劃,當(dāng)然需要與作者、發(fā)行人員、讀者等進(jìn)行溝通協(xié)調(diào);而案頭編輯則側(cè)重于書稿的審讀、加工、發(fā)排和讀校,主要是對書稿內(nèi)容進(jìn)行細(xì)致的審讀和加工,使之成為合乎規(guī)范的出版物。當(dāng)然,二者的分工是相對的,目標(biāo)則是一致的。但就筆者從事編輯校對工作幾年的經(jīng)驗(yàn)來看,策劃編輯固然需要很好的溝通能力,案頭編輯也同樣需要。體現(xiàn)在以下方面:
(一)與作者的溝通協(xié)調(diào)。
作者是圖書生存與發(fā)展的根本,是編輯打交道最多的人。編輯與作者能否溝通好、協(xié)調(diào)好,將直接影響圖書出版的方方面面,編輯與作者的溝通是否有效,還對出版社的品牌形象和服務(wù)質(zhì)量的評價(jià)有很重要的作用。所以,編輯與作者的溝通十分重要。編輯與作者的溝通主要圍繞如下三個(gè)方面進(jìn)行:
1.就稿件質(zhì)量的溝通。案頭編輯編完書稿之后,會對書稿有個(gè)整體把握,如果書稿政治導(dǎo)向不對或者存在一些不符合出版要求的內(nèi)容,就必須與作者協(xié)商,要么請作者刪改,要么退稿。而有些作者可能不認(rèn)同編輯的意見,這時(shí)候,編輯就要發(fā)揮良好的溝通能力,用專業(yè)的知識和清晰的表達(dá)說服作者。除了宏觀方面的內(nèi)容,在一些細(xì)節(jié)上,比如字詞、句子上,也有一些需要作者核實(shí)修改的地方,這時(shí)也需要與作者溝通好,向作者講清楚編輯方面的規(guī)范以及為什么要改,共同處理書稿內(nèi)容。
2.就書稿設(shè)計(jì)方面的溝通。書稿設(shè)計(jì)主要是指書的版式和封面設(shè)計(jì)。書的版式和封面是讀者了解書的基礎(chǔ),一本內(nèi)容和編校質(zhì)量都很好的書,如果版式不好,也很難吸引人去閱讀,所以,編輯對書的封面和版式應(yīng)該有較好的見解,并就此與作者進(jìn)行良好的溝通,集思廣益,設(shè)計(jì)出新穎且貼合書稿的版式,以更好地吸引讀者。
3.就書稿進(jìn)度方面的溝通協(xié)調(diào)。在編輯工作中會遇到一些作者用來評職稱或者開會、開學(xué)等需要用的書,有些時(shí)間比較緊張,這就需要編輯在出版的每一個(gè)環(huán)節(jié)都抓緊時(shí)間,從申報(bào)選題、發(fā)稿到申報(bào)CIP,每一環(huán)都不能大意延誤。但是有時(shí)候,因?yàn)橐恍┚庉嫙o法把控的原因,書號或者CIP下發(fā)的時(shí)間比較慢,有些作者不太懂出書的流程,會經(jīng)常追問編輯書稿的進(jìn)度。其實(shí),作者希望盡快見到書出版,盡快見到自己的作品,這份心情也是能理解的。這些時(shí)候要求編輯具有很好的耐心和溝通能力,細(xì)致地為作者講解書稿的流程,解釋書號、CIP等下發(fā)較慢的原因,爭取作者的理解。
(二)與出版社職能部門的溝通協(xié)調(diào)
一本書稿,從作者交稿到出書,需要經(jīng)過選題申報(bào)、簽訂合同、三審三校、發(fā)稿、申請CIP等環(huán)節(jié),這些環(huán)節(jié)中,編輯都需要與總編室、校對室等職能部門打交道。這些都需要編輯有良好的溝通能力,才能與職能部門配合好,確保書稿的進(jìn)度。
(三)與排版設(shè)計(jì)人員的溝通協(xié)調(diào)
與排版人員的溝通主要發(fā)生在付排、校對、改樣等環(huán)節(jié)。書稿在改樣的過程中,有一些要求,可能需要與排版人員面對面交流,如果沒有好的溝通和表達(dá)能力,可能造成溝通不暢,排版人員無法很好地理解編輯的意圖,造成工作效率不高或者無法達(dá)成一致。而作為一本書的門面的封面,對于書稿來說,更是非常重要。很多出版社的編輯,只是把一個(gè)書名或封面封底的一些文字“甩”給美編,再在美編做出來的封面上修改,這樣做出來的封面,大部分是達(dá)不到編輯的初衷的。編輯編完書稿之后,對書稿有了了解,才知道需要什么樣的封面。編輯需要把自己的想法和要求表達(dá)給設(shè)計(jì)人員,讓其按自己的想法設(shè)計(jì)出封面,如果沒有良好的表達(dá)能力,設(shè)計(jì)人員可能無法明白編輯的要求,無法做出符合編輯要求的封面。
二
溝通能力在編輯工作中這么重要,那么,編輯如何才能提高溝通能力,與相關(guān)人員進(jìn)行良好的溝通呢?筆者認(rèn)為有以下幾點(diǎn):
(一)掌握溝通協(xié)調(diào)技巧,遵循社會交往原則
溝通協(xié)調(diào)是一門科學(xué),溝通協(xié)調(diào)能力必須通過平時(shí)的學(xué)習(xí)和積累才能得到提高,除了編輯自己多看書學(xué)習(xí)外,作為編輯的管理部門——出版社,也可以有意識地為編輯提供機(jī)會、搭建平臺,如組織有關(guān)方面的講座、短期的培訓(xùn)(包括社內(nèi)培訓(xùn)和社外培訓(xùn))等,采取多種方式盡可能使編輯的溝通協(xié)調(diào)能力得到提高。另外,編輯在與出版社內(nèi)部或外部的交往過程中,一定要遵循社會交往的基本原則,如忠誠原則、信用原則、尊重原則等,這樣才能在溝通中保持良好的心態(tài),也才能通過溝通達(dá)到協(xié)調(diào)的目的。endprint
(二)尊重對方,這是溝通的基礎(chǔ)
在與作者的溝通中,作為雜學(xué)者,編輯對于某些學(xué)術(shù)上的專業(yè)理解力往往不及作者,因此,溝通前應(yīng)多請教專家,多查證資料,有權(quán)威的理論支撐之后再去與作者溝通。溝通中應(yīng)理解并允許作者保留學(xué)術(shù)上的不同見解,并歡迎他們對此提出討論和質(zhì)疑,這樣才能引起作者的共鳴,讓其易于接受。若一味地固執(zhí)己見,不僅會引起作者的反感,還會導(dǎo)致影響書稿質(zhì)量,這是十分不好的結(jié)果。
在與社內(nèi)職能部門的溝通中,應(yīng)該在充分理解、尊重他們的工作原則的基礎(chǔ)上,表達(dá)清楚書稿出版的時(shí)間和對作者的重要性,爭取得到職能部門人員的理解和支持,減少圖書出版周期上的浪費(fèi),按時(shí)出書。
在與排版和設(shè)計(jì)人員溝通的過程中,要充分理解排版人員改樣的辛苦,理解其有少數(shù)漏改等情況也屬正常。在標(biāo)畫的時(shí)候,要盡量規(guī)范,清晰易懂,版面整潔。付排時(shí),要嚴(yán)格做到“齊、清、定”,盡可能提供電子文檔,減少撤換稿件、調(diào)整版面等給排版人員增加額外的工作量。對于必要的稿件和版面調(diào)整,要做好解釋工作。付排和每次校對、改樣的時(shí)間要做說明,以取得他們的理解與合作,保證出書時(shí)間。對于封面,首先自己得有清晰的認(rèn)識和把握,與設(shè)計(jì)人員溝通時(shí)才能明確表達(dá),使封面達(dá)到自己預(yù)想中的效果。
(三)多讀書,豐富自己的知識結(jié)構(gòu)
編輯修改書稿時(shí),既要仔細(xì),不放過任何錯(cuò)誤,也要慎重,不隨意更改。要廣泛涉獵各方面的知識,工作中勤查工具書,多問問相關(guān)專業(yè)人員。要尊重作者,尊重創(chuàng)新,理解作者對作品的感情,但凡改動(dòng)都要有理有據(jù)。與作者有不同意見時(shí),只有提出權(quán)威的理論,才能令作者信服。如果知識貧乏,與作者溝通時(shí)“一提三不知”,不僅無法達(dá)到溝通的效果,還會給作者留下不好的印象,導(dǎo)致可能失去作者。
三
總而言之,策劃編輯對于“引進(jìn)”作者和開發(fā)出好的選題十分重要,這是出版書稿的基礎(chǔ)。而書稿“引進(jìn)”之后,案頭編輯就發(fā)揮著十分重要的作用。編輯規(guī)范掌握得好、文字功底強(qiáng)的案頭編輯,對于稿件的編校質(zhì)量發(fā)揮著關(guān)鍵作用。但是如果不具備良好的溝通能力,在出版手續(xù)方面的任何一個(gè)環(huán)節(jié)沒有把握好,都會影響圖書的出版周期;或者在排版或封面設(shè)計(jì)方面溝通不好,也會影響圖書質(zhì)量,且需要花費(fèi)更多的時(shí)間,影響出書時(shí)間。
一個(gè)優(yōu)秀的案頭編輯,在把好圖書編校質(zhì)量關(guān)的同時(shí),還應(yīng)該具備良好的溝通能力,這樣才能維護(hù)好作者,不僅能夠?yàn)槌霭嫔鐜斫?jīng)濟(jì)效益,還能夠提升出版社的在社會中的整體形象和名譽(yù)。因此,作為一名編輯,要不斷地努力提高自己的溝通協(xié)調(diào)能力,才能夠維護(hù)已有作者,開發(fā)更多優(yōu)秀作者,出版更多優(yōu)秀圖書,才能夠促進(jìn)自身的提高和出版社的發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]莊藝真.趙家璧成功組稿原因剖析[J].中國編輯,2017(4).
[2]于殿利.編輯的天職[J].中國編輯,2015(4).
[3]葉佳偉.協(xié)調(diào)溝通能力在編輯工作中的重要性[J].新聞窗,2013(3).
[4]賈曼.試論溝通協(xié)調(diào)能力在編輯工作中的重要性[J].科技與出版,2011(8).
[5]吳永華.論科技期刊編輯的溝通能力建設(shè)[J].編輯學(xué)報(bào),2011(12).
作者簡介:解彩群(1984.05)女,民族:漢,籍貫:云南省宣威市,職稱:中級,學(xué)歷:本科,研究方向:出版?zhèn)髅?,單位:云南人民出版社有限?zé)任公司。endprint