亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        文化遷徙語境下的中國傳統(tǒng)建筑研究
        ——析《盛大的記錄:鮑希曼與中國宗教建筑(1906~1931年)》

        2017-07-19 12:11:07
        藝術(shù)設(shè)計研究 2017年2期
        關(guān)鍵詞:希曼建筑研究

        趙 娟

        ⊙ 書評

        文化遷徙語境下的中國傳統(tǒng)建筑研究
        ——析《盛大的記錄:鮑希曼與中國宗教建筑(1906~1931年)》

        趙 娟

        本文對愛德華·克格爾博士的專著《盛大的記錄:鮑希曼與中國宗教建筑(1906~1931)》進行了評述,試圖對該書的研究背景、主要內(nèi)容、研究視角和特點進行揭示和分析,進而指出,在 “文化遷徙”語境之中,對德國建筑師、漢學(xué)家、藝術(shù)史學(xué)者鮑希曼(Ernst Boerschmann, 1873~1949年)中國建筑考察和研究的歷史遺產(chǎn)再發(fā)現(xiàn)的價值和意義。

        文化遷徙;《盛大的記錄》;鮑希曼;宗教建筑

        2015年德國德古意特出版社(De Gruyter)在柏林和紐約出版了愛德華·克格爾博士(Eduard K?gel)用英文撰寫的《盛大的記錄:鮑希曼與中國宗教建筑(1906~1931年)》①一書(圖1)。自2009年到2011年,在德國科學(xué)基金會(Deutschen Forschungsgemeinschaft )資助下,由柏林工業(yè)大學(xué)建筑學(xué)院(Habitat Unit im Institut für Architektur der TU Berlin)皮特 ·赫爾勒(Peter Herrle)教授領(lǐng)銜,克格爾博士為負責人的團隊(項目成員還包括:Claudia Woschke,Hou Binbao),展開了以“文化遷徙語境中鮑希曼的意義:鮑希曼中國傳統(tǒng)建筑研究的接受和影響(1902~1949年)”為題的項目研究。該書的出版,盡管是這個項目結(jié)束四年之后的事,依然可以視作這項研究的一個重要成果。

        作者愛德華·克格爾是一位研究德國現(xiàn)代建筑史的學(xué)者,研究領(lǐng)域涉及近現(xiàn)代中國和德國在建筑領(lǐng)域的知識遷徙和文化對話。2006年克格爾在魏瑪包豪 斯 大 學(xué) (Bauhaus-Universit?t Weimar)建筑系以《Poelzig兩位門徒的遷徙:漢布格爾和鮑利克在上海和東柏林之間(1930~1955年)》為題完成博士學(xué)位論文②。也正是在這一研究視域的觀照之下,德國建筑師、漢學(xué)家、藝術(shù)史學(xué)者鮑希曼(Ernst Boerschmann,1873~1949年)成為了其研究對象。本書正式出版之前,克格爾博士已發(fā)表了若干鮑希曼研究的相關(guān)文章,如:《鮑希曼研究》③、《在碧云寺:中國學(xué)研究者和建筑師鮑希曼》④、《鮑希曼研究視域之中的中國城市—從宗教地緣組織到功能劃分》⑤,且于2011年,在柏林工業(yè)大學(xué)召集舉辦了“鮑希曼國際學(xué)術(shù)研討會”(Symposium on Ernst Boerschmann)⑥(圖2),并發(fā)表了《早期德國的中國古代建筑研究》一文⑦。

        一、文獻基礎(chǔ)與歷史還原

        該書共計有592頁,圖文并茂,所輯錄的圖片和依據(jù)的研究材料豐富,大體有幾種來源:1、鮑希曼正式出版的著作和論文:《中國建筑藝術(shù)與宗教文化》(三卷本:《普陀山》(1911年)、《祠堂》(1914年)(圖3)、《寶塔》(1931年)、《中國建筑藝術(shù)與景觀》 (1923年、1926年)、《中國建筑》(兩卷本1925年)、《中國建筑陶器》(1927年);2、鮑希曼的手稿、信件、圖片和資料收藏,這些資料或保存與鮑希曼后人,或流存于私人和博物館收藏、或大學(xué)圖書館檔案館,如柏林國家圖書館東亞部、科隆大學(xué)圖書館檔案館、法國巴黎藝術(shù)圖庫等;3、檔案資料,如德國外交部檔案館、德國聯(lián)邦檔案館、紐倫堡歷史檔案館、國家機密檔案館、漢堡大學(xué)校史檔案館、柏林工業(yè)大學(xué)校史檔案館等;4、其他相關(guān)學(xué)者的研究著作、論文和圖片收藏;5、作者本人的照片、收藏、以及項目團隊的制作繪圖(圖4);6、職業(yè)文獻目錄學(xué)家整理出版的研究資料,如德國漢學(xué)文獻目錄學(xué)家魏漢茂(Hartmut Walravens)對鮑希曼相關(guān)文獻的編撰和出版。

        圖1:《盛大的記錄》封面,2015

        圖2:鮑希曼國際學(xué)術(shù)研討會:鮑希曼與早期中國傳統(tǒng)建筑研究,2011

        圖3:《中國建筑藝術(shù)與宗教文化·祠堂》書中廟臺子平面圖

        長達15頁的文獻目錄、細密豐富的腳注、每張圖和材料的解釋和來源說明,使得該書在鮑希曼研究這一領(lǐng)域之中具有重要的文獻索引和參考價值,也是其研究歷史可靠性的重要保證。作為鮑希曼研究的第一部專著,這本書的重要性和價值是毋庸置疑的。

        基于以上所述及的各類檔案、博物館和私人的收藏、考察日記、書信以及鮑希曼著作之中的記錄和圖片,克格爾博士對鮑希曼1906~1909年的中國考察行程進行了細致的梳理(圖5),以考察沿途所記錄的建筑和景觀為敘述中心,試圖最大限度地還原考察的歷史現(xiàn)場,是非常值得稱贊的努力。這些材料將鮑希曼作為考察者在動蕩的中國所面臨的各種調(diào)整、轉(zhuǎn)變、困境,以及作為研究者的內(nèi)在生命熱情都呈現(xiàn)了出來。例如,考察過程中拍攝、測繪和采集資料的忙碌與不斷需要向德國政府相關(guān)部門進行匯報的壓力;純粹學(xué)術(shù)研究和考察政府政治經(jīng)濟利益的訴求之間的相互妥協(xié)⑧。

        具體到某一個建筑物,作者將同時代眾人的記錄、描述和研究都納入了或橫或縱的比對之中(圖6)。這些人之中,既有外交官、探險家、旅行家和政治家,也有傳教士、漢學(xué)家、地理學(xué)家、建筑師、攝影師和藝術(shù)史學(xué)者;論及的著作或圖片,既有嚴肅的學(xué)術(shù)討論,亦有大眾的視覺觀看。如此,將對鮑希曼對中國傳統(tǒng)建筑的觀看和記錄,在其所處的歷史時代之中進行定位。例如,在鮑希曼北京地區(qū)的建筑、清代皇家陵墓和承德寺廟等地考察之中,德國駐華公使穆默的《中國日記》⑨和日本學(xué)者關(guān)野貞和常盤大定的《支那文化遺跡》⑩之中同對象的照片常常進行援引和比對;而論及在山東靈巖寺的考察,德國建筑師梅爾切斯專著《中國:寺廟·靈巖寺羅漢—佛教雕塑》?也會并入進行討論,在進行山東曲阜孔廟的考察時,同期的山東地區(qū)的傳教士出版的著作《曲阜和膠州地區(qū)的孔廟》?也會被論及,且將其測繪圖與30年代梁思成團隊的測繪圖和研究進行了比對,以此來揭示鮑希曼建筑測繪和研究工作的特征?。與此同時,鮑希曼建筑考察和資料采集結(jié)果的影響也會被提及,例如鮑希曼對清代皇家陵墓的考察和研究,對在柏林工業(yè)大學(xué)建筑系學(xué)習(xí)的奚福泉的博士論文的意義?。

        與之相類的梳理工作在第三章的第一小節(jié)“回到柏林:基于采集材料的工作(1909~1911年)”彰顯得尤為突出,以此可作為一個例子,見出本書作者在鮑希曼這一議題上對歷史文獻材料的熟悉、豐富和用以建構(gòu)歷史敘事的能力:13頁的表述之中,所引的材料多達61份,將鮑希曼1909年考察結(jié)束,回到柏林之后的面臨的復(fù)雜處境進行了揭示:鮑希曼作為政府官僚機構(gòu)的工作人員,如何獲得自由研究的時間和經(jīng)費支持,如何面對同行專家的各種爭論和建議,如何定位和發(fā)展自己的研究,如何在建筑學(xué)、藝術(shù)史和漢學(xué)等不同的學(xué)術(shù)領(lǐng)域之中尋找自己研究的融通和獨立性等等,如何在帝國的利益要求下堅持純粹學(xué)術(shù)研究的價值,如何在政府官員、學(xué)者、傳教士、出版商之間尋求幫助和妥協(xié)等。只有將鮑希曼置入這樣一個縱深的歷史語境之中,才能夠理解鮑希曼的中國建筑研究何以呈現(xiàn)今天我們所見的面貌。

        二、時間截面(1906~1931年)與寫作策略

        鮑希曼作為近代以來最早全面且系統(tǒng)研究中國傳統(tǒng)建筑的西方學(xué)者,從義和團運動之后的1902年,作為德意志帝國東亞駐軍人員第一次來到中國,萌生了有計劃研究中國建筑的想法,到1949年在漢堡大學(xué)漢學(xué)系教授席位上去世,他與中國傳統(tǒng)建筑結(jié)下的緣分長達半個世紀之久。這半個世紀,中國社會經(jīng)歷了急劇的變化和動蕩:延續(xù)千年的帝國統(tǒng)治覆滅,民國政府的建立,歷經(jīng)抗日戰(zhàn)爭和三年內(nèi)戰(zhàn),到中華人民共和國的成立。而鮑希曼在他生活的德國,則親身經(jīng)歷了兩次世界大戰(zhàn):第一次世界大戰(zhàn)期間,他親赴戰(zhàn)場,并且負責了戰(zhàn)后東普魯士戰(zhàn)爭墓地的拆建工作;第二次大戰(zhàn)期間,他在柏林的工作室遭到轟炸,兒子也遠赴蘇聯(lián)戰(zhàn)場。盡管如此,鮑希曼對中國傳統(tǒng)建筑的研究,卻保持著一貫的專注和堅持。

        克格爾博士這本專著聚焦的內(nèi)容,并沒有涵蓋以上所述的全部時間段,而只是限定和聚焦在“1906~1931年”。正如前面已述及,1906年并非鮑希曼第一次來中國,也并非他與中國建筑結(jié)緣的起點。在此之前的1902~1904年,鮑希曼已經(jīng)有過兩年的中國生活經(jīng)歷。恰恰是這兩年之中,他萌發(fā)了借由中國建筑藝術(shù)認知中國文化,探討中國人精神生活的想法。如果說這只是一個朦朧的想法,那么回到德國之后的各項籌備工作,使得實現(xiàn)這一想法成為了可能。本書限定的起點1906年,可以說是有計劃有目的去實踐這一想法的正式開端。

        事實上,1906年之前鮑希曼的建筑工程教育背景(家鄉(xiāng)梅美爾的“中國風(fēng)”建筑、柏林夏洛騰堡工程學(xué)院建筑工程的教育經(jīng)歷、教堂建筑的設(shè)計實踐等)、德國對于東亞建筑研究的學(xué)術(shù)語境(錫樂巴[Heinrich Hildbrand,1855~1925年]對北京大覺寺的研究(圖7)、巴爾策[Franz Baltzler, 1857~1927年]對日本建筑的研究、[Fritz Jobst]對戒臺寺的考察等)、鮑希曼的社會交往(與傳教士兼東方學(xué)家達爾曼[Joseph Dahlmann, 1861~1930年]、政治家巴赫曼[Karl Bachman, 1858~1945年]的交往)以及與中國建筑的淵源和研究嘗試(1902~1904年的中國經(jīng)歷、對北京西山碧云寺的個案研究、前往中國的準備工作)作為中國建筑研究的“準備階段”(preparatory phase)也第一次得到詳細討論,構(gòu)成本書內(nèi)容主體的第一部分,成為理解鮑希曼與中國建筑結(jié)緣,且聚焦“中國建筑與宗教文化”的基礎(chǔ)。同時亦可從中見出,鮑希曼對中國建筑的考察和研究,雖是異域的對象,其觀看的眼光卻置身在西方(或者說)德國學(xué)術(shù)的語境之中,也是西方學(xué)術(shù)的一部分。

        作者將研究的下限設(shè)定在1931年,即《中國建筑藝術(shù)與宗教文化·寶塔》出版的這一年,與本書的主旨以及實現(xiàn)這一目標的表述策略有著密切的聯(lián)系。作者在《導(dǎo)言》中指出,本書主旨有兩點:1、第一次在一本書之中全面系統(tǒng)揭示鮑希曼的所有著作;2、對中國同行進行中國建筑考察和研究之前,鮑希曼著作在西方世界所激發(fā)的學(xué)術(shù)話語進行梳理。

        而實現(xiàn)這一目標,作者從三個層面來展開:1、對1906~1909年鮑希曼中國建筑考察和研究進行了細致的梳理;2、對1910~1931年之間,鮑希曼著作之中涉及的寺廟和建筑進行描述;3、對鮑希曼著作在同時代不同學(xué)術(shù)領(lǐng)域(建筑學(xué)、漢學(xué)、藝術(shù)史、考古學(xué)、人類學(xué)等)之中帶來的學(xué)術(shù)討論進行全面評述?。

        從設(shè)定的目標和寫作策略而言,本書的工作是成功的。因為《寶塔》確是鮑希曼生前出版的最后一本著作。而作者這里所說的中國同行,即中國營造學(xué)社,恰恰是成立于1930年,正式展開對中國傳統(tǒng)建筑的實地調(diào)查則是到1932年。

        圖4:克格爾博士據(jù)鮑希曼記錄繪制的成都宗教建筑和市政建筑分布圖

        圖5:克格爾博士繪制的鮑希曼1906~1909年中國建筑考察行程圖

        誠如作者在導(dǎo)言中指出,到20世紀30年代,不同國家的諸多學(xué)者都參與到中國傳統(tǒng)建筑的研究之中:如1935年,德國藝術(shù)史學(xué)者艾鍔風(fēng)(即艾克,GustavEcke,1896~1971年)和法國漢學(xué)家戴密微(P. Demiéville, 1894~1979年)出版了《泉州刺桐雙塔》?;是年,德國藝術(shù)史學(xué)者卜愛玲(Anneliese Bulling,1900~2004年)在東亞藝術(shù)史學(xué)者屈美爾(Otto Kümmel,1874~1952年)門下以《從漢代到唐代中國建筑風(fēng)格的演變》為題在柏林大學(xué)完成博士論文?;基靈(Rudolf Kelling)的博士論文《中國房子》也在同年出版?;1937年丹麥建筑師艾術(shù)華(Johannes Prip-M?ller, 1889~1943年)出版《中原佛寺考》)?;日本學(xué)者伊東忠太(Itō Chūta, 1867~1954)在1931年出版了《支那建筑史》,1936~1937年出版了《伊東忠太建筑文獻》,關(guān)野貞(Sekino Tadashi, 1868~1935年)和常盤大定(Daijo Tokiwa, 1870~1945年)以佛寺為考察重點的基礎(chǔ)之上,出版《支那文化史跡》等。因此,如果要討論鮑希曼這一時期的研究,則需要把上述這些學(xué)者的考察和研究并置討論,顯然這部分的工作似乎需要另外的專門的著作來完成。通過1931年這樣的時間界定,作者很好地將這部分研究工作在本書之中暫時且合情合理地懸置了起來。

        圖6:1907年沙畹法國考察團成員拍攝的碧霞元君廟內(nèi)部的祭壇

        圖7:錫樂巴對大覺寺的測繪圖

        三、作為整體和雙向互動的“文化遷徙”

        與上述時間界定相關(guān)的,就是鮑希曼在1931年之前已著手準備卻尚未及時完成的論文和著作,以及第二次中國建筑考察,即1933~1935年的考察和記錄的成果,都未能在本書之中得到專門的討論。而這部分的材料對于理解鮑希曼1906~1931年期間的學(xué)術(shù)研究工作的整體面貌及其重要性,也不容忽視。盡管克格爾博士同期編著的《香港、澳門和廣州:鮑希曼1933年在珠江流域的考察》一書?(圖8)??梢宰鳛楸緯囊粋€重要補充,卻依然不能完全彌補本書因時間界定和表述策略而埋下的遺憾。

        如此切割時間截面所潛藏的危險,可能導(dǎo)致鮑希曼在1906~1931年期間已經(jīng)關(guān)注到的材料和問題,由于寫作計劃或者其它原因未能及時專門討論或充分展開,可能會被忽視。例如:在論及鮑希曼對五臺山的考察時,盡管作者在注釋之中提及了日期標記為1945年的一份手稿信息,但是這份手稿的歷史考察,及其與鮑希曼在1907年五臺山考察的關(guān)系并沒有得到明確。從魏漢茂教授整理出版的手稿來看,這份寫作計劃肯定并非一時起興,而是長期準備過程的結(jié)果,其緣起必定始于早期的考察和記錄?。

        再譬如:鮑希曼在《寶塔》一書之中討論“天寧方塔”,將“天寧寺塔”作為塔的一種類型提出來,并且試圖探討其形態(tài)演變的規(guī)律。這一問題唯有結(jié)合1934年 《綏遠白塔—天寧寺塔的演變形式》?、1942年《異族統(tǒng)治時期北方地區(qū)中國的寶塔》?、及1942年完成但直到2016年才出版的《寶塔》第二部?專門對“天寧寺塔”的討論,這個問題的價值才能充分展開,也才能解釋緣何鮑希曼將“天寧方塔”作為一種寶塔類型在《寶塔》第一部分進行討論?(圖9)。也就是說,1931年的這種界定會帶來對鮑希曼中國建筑研究內(nèi)在的發(fā)展脈絡(luò)的一種人為切分,以及由此而導(dǎo)致材料理解之間的關(guān)聯(lián)性缺失,除非1931年,本身可以作為鮑希曼中國建筑研究內(nèi)在變化的轉(zhuǎn)折點。

        此外,作者以正式出版的著作為討論核心,雖然論及相關(guān)的議題,偶也會援引到論文,但是論文并沒有作為學(xué)術(shù)寫作和探索鮑希曼學(xué)術(shù)發(fā)展的線索,筆者以為,這也不失為一個遺憾。因此,筆者以為,對鮑希曼1906~1931年期間對中國宗教建筑的考察,整體性的語境,以及不同階段之間學(xué)術(shù)材料和思想的內(nèi)在關(guān)聯(lián)也是一個不容忽視的問題。

        顯然,克格爾博士如此處理材料,是為了更集中指向“文化遷徙”這樣的一個議題,突出鮑希曼對中國建筑的研究在西方世界的接受和影響。事實上,當鮑希曼把中國建筑藝術(shù)和中國知識進行記錄,并“遷徙”到西方世界的同時,他也把西方學(xué)者的眼光和知識“遷徙”到了中國乃至東亞,“文化遷徙”從來都不是單向發(fā)生的,而是或交錯,或平行地同時發(fā)生。盡管本書之中,克格爾博士以自己的再考察視角,凸顯了鮑希曼的建筑記錄,對于當今中國文化遺產(chǎn)保護,歷史圖像保存方面的價值和意義,可視作是反向機制的一個表現(xiàn)。然而,鮑希曼在當時對中國、包括日本在內(nèi)的東亞的影響卻并沒有得到討論。民國時期的樂嘉藻曾述及:“民國以來,往來京津,始知世界研究建筑,亦可成為一門學(xué)問”?,且撰寫了中國的第一部《中國建筑史》。據(jù)學(xué)者研究,該著作多處參引了鮑希曼的建筑測繪圖和照片?。1928年日本東京洪洋社編輯出版了《支那建筑細部集》?,由東京高等工藝學(xué)校講師藏田周忠題序,內(nèi)含圖版100頁,與鮑希曼1927年《中國建筑陶器》一書的圖版,存在大量重合的現(xiàn)象,甚至在該書之中援引的一幅地圖“支那全土略圖”,也與1923年《中國建筑藝術(shù)與景觀》法文版中的地圖一模一樣(圖10)。因此,若是能夠?qū)?909~1931年期間,鮑希曼中國建筑考察和研究,與同期東亞語境有所結(jié)合的話,將會導(dǎo)入許多更有意思的討論。導(dǎo)致這一問題的原因,或許是作者未能考慮到在中國營造學(xué)社之前,與鮑希曼幾乎同時,在包括中國之內(nèi)的東亞,亦有大量對中國傳統(tǒng)建筑的考察和研究,且與鮑希曼的研究之間存在著或疏或密的關(guān)系。因此,即便是作者將本書時間截點限定在1931年,此前這部分學(xué)術(shù)史關(guān)聯(lián)的討論,亦不失為一個疏忽。

        四、文化心靈與建筑語言的形式特征

        本書最后的結(jié)論章節(jié),克格爾博士將鮑希曼1906~1931年考察和研究的價值進行了基本定位,即“對一個正在消逝中的文化進行記錄”,這點從鮑希曼考察和研究工作的實踐來看確實如此,也是鮑希曼自己進行中國建筑考察和研究的一個基本訴求。在清朝覆滅之后的1914年,在《祠堂·導(dǎo)言》中鮑希曼就曾表達過自己對社會動蕩中的中國建筑表示擔憂,且試圖通過自己的考察和記錄對中國建筑進行保存:

        這種對文化藝術(shù)的蹂躪,讓中國藝術(shù)和文化的朋友充滿著正義的憤怒。然而對他而言,能做的并不是很多,于是激發(fā)了這樣的一個愿望:那些古物,可能會在這樣的災(zāi)難中逐漸衰亡,但是至少可以為后代子孫留下一些文字和圖像的記載。中國古建文物很快會消亡,我在第一卷導(dǎo)言中曾表達過這種憂慮,很痛心地被證明了。鑒于這一考慮,對中國古建文物盡快全面的錄入登記,勢在必行。至少用當今研究者可能的方法來記錄它們,這樣,我們才能經(jīng)得起子孫后代的歷史檢驗?。

        圖8:《香港、澳門和廣州》封面

        圖9:《中國建筑藝術(shù)與宗教文化·寶塔II》封面

        在保存中國建筑價值這一觀念的背后有一個基本的前提假設(shè),就是中國建筑是中國文化的表征,通過中國建筑進而可以認知中國的文化精神。盡管中國的在政治和經(jīng)濟上的落后局面,但是作為一個延續(xù)了幾千年的古老的,依然是活潑潑的從遠古走來的文明形態(tài),對于今天的歐洲,或者說德國,依然有著重要的意義。正如歐洲啟蒙時代的德國思想家沃爾夫,甚至更早一些的歐洲傳教士們所發(fā)現(xiàn)的那樣,中國在歐洲之外的以一種完全不同于基督教文明的形態(tài)發(fā)展著。然而,某種程度上鮑希曼帶有幾分德國浪漫主義色彩的觀看視角之中所呈現(xiàn)出的中國建筑特征,正如作者在本書結(jié)論部分所總結(jié)出來的,那就是以宗教建筑為中心,對中國四大佛教名山和五岳的整體性思想的描述、對中國建筑與其所置身的自然環(huán)境的營建、對城市空間結(jié)構(gòu)與自然景觀的關(guān)系、對中國寺廟建筑平面的空間性特征的探討成為其核心議題。本書作者對鮑希曼在這些問題上的研究進行了很好地評述和總結(jié),然而對鮑希曼著眼這些問題的內(nèi)在思想原因并沒有充分進行討論,誠然與傳教士達爾曼的交流對這一方向的定位有著重要意義,也與鮑希曼在晚清中國考察期間所能進入的建筑類型這一客觀條件有重要關(guān)系,然而其要旨并非止留于宗教文化的探討,而是借由宗教文化進入中國心靈,去探索中國人內(nèi)在的精神特質(zhì),這種特質(zhì)在歷史的發(fā)展之中呈現(xiàn)為一種形式,而中國建筑就是這種精神特質(zhì)的形式表征。正如鮑希曼自己所言:“民族的真正靈魂卻永久地保留至這個新的時代。我們跟隨那些古建筑留下的意義,嘗試揭示這個核心”?。

        圖10:日本洪洋社《支那建筑細部集》“支那全土略圖”

        然而,從鮑希曼所記錄和討論到的建筑物來看,亦有非宗教性的建筑,如《中國水利設(shè)施觀察》?,以及對中國園林的關(guān)注和討論?。此外,筆者以為,鮑希曼在借由中國建筑探討中國文化的這一路徑之中,除了對宗教文化和中國精神生活的探討,還有嘗試從“純粹建筑藝術(shù)的語言形式”來考察中國建筑,是將中國建筑作為中國藝術(shù)的構(gòu)成,從藝術(shù)史角度對其形式風(fēng)格進行分類、分析和解讀。這種努力集中體現(xiàn)在《中國建筑》和《中國建筑陶器》這兩本著作之中。這兩本書分別出版于1925年和1927年,也正是在“中國建筑藝術(shù)與宗教文化”三卷本系列的一個長間隙之中。在《中國建筑》之中鮑希曼將中國建筑分為20個章節(jié),亦可以說成是20中建筑形式類型,這些類型已經(jīng)超越了某一個具體的建筑物,而是一類建筑或建筑構(gòu)件,對其形式特征及其背后的精神性內(nèi)涵進行了討論,這也超越了宗教文化本身。例如鮑希曼對磚石建筑,尤其是拱券建筑在中國的分布,構(gòu)造和形式特征進行了細致討論。而在接下來的《中國建筑陶器》一書之中,則進一步從裝飾的角度對中國建筑之中制陶構(gòu)件進行了研究。筆者以為,鮑希曼對中國建筑的考察和研究,雖以宗教建筑為核心,然其關(guān)注的問題則在其建筑形式語言的精神性內(nèi)涵和特征,是藝術(shù)史關(guān)注的核心問題。因此,在鮑希曼中國建筑考察和研究之中,藝術(shù)史的視角亦是一個不可或缺的角度。不過,建筑作為藝術(shù),在中國語境與西方語境之中迥然不同:建筑在中國,素來為匠人手工藝,未曾成為建筑的基本門類;而在西方,自16世紀瓦薩里以來,便與繪畫和雕塑,一起作為美術(shù)史的基本構(gòu)成,成為藝術(shù)史的對象。因此,在討論“文化遷徙”的時候,原生語境的討論亦成為重要的要素,而且這對于討論中國建筑學(xué)在近代的發(fā)生具有重要意義。因此,對于鮑希曼中國建筑考察和研究的遺產(chǎn),須從多個不同學(xué)科和多重交錯的視角進行接受和詮釋,才能實現(xiàn)其應(yīng)有的價值和意義。

        注釋:

        ① Eduard K?gel: The Grand Documentation: Ernst Boerschmann and Chinese Religious Architecture(1906-1931), Berlin/Boston: Walter de Gruyter GmbH, 2015.

        ② Eduard K?gel: Zwei Poelzigschüler in derEmigration. Rudolf Hamburger und Richard Paulick zwischen Shanghai und Ost-Berlin(1930–1955) http://e-pub.uni-weimar.de/volltexte/2007/991/.

        ③ Eduard K?gel: Researching Ernst Boerschmann,China Heritage Quarterly, no. 24, 12/2010. (http://www.chinaheritagequarterly.org/)

        ④ Eduard K?gel: Im Tempel der Azurblauen Wolken. China-Forscher Ernst Boerschmann rang lebenslang um das Verst?ndnis der chinesischen Architektur, tu-intern, 5/2011. (online reprint in Schattenblicke, 3.8.2011: http://www.schattenblick.de/infopool/kunst/fakten/kfarc036.html).重刊:Nachdruck in Das Neue China 3/11, S. 8–9,(Im "Tempel der Azurblauen Wolken“ Ernst Boerschmann, Chinaforscher und Architekt).

        ⑤ Eduard K?gel: Die chinesische Stadt im Spiegel von Ernst Boerschmanns Forschung (1902–1935).Von der religions-geografischen Verortung zur funktionalen Gliederung. Forum Stadt, 4/2011, S.357-370.

        ⑥ Eduard K?gel: Symposium on Ernst Boerschmann,China Heritage Quarterly, no. 25, 4/2011 (http://www.chinaheritagequarterly.org/).

        ⑦ Eduard K?gel: Early German Research in Ancient Chinese Architecture (1900–1930). In Katja Levy(Hg.) Deutsch-chinesische Beziehungen. Berliner Chinahefte/Chinese History and Society, 2011, Nr.39, S. 81–91.

        ⑧ 第101,155-156,195頁。

        ⑨ Alfons Mumm von Schwartzenstein, Ein Tagebuch in Bildern, Berlin 1902.

        ⑩ Daijo Tokiwa and Tadashi Sekino: Buddhist Monuments in China, Tokyo: Bukkyo-Shiseki Kenk Yu-kwai, 1930.

        ? Bernd Melchers: China: Der Tempelbau;Die Lochan von Ling-y?n-si: Ein Hauptwerk buddhistischer Plastik, Folkwang. Verlag G.M.B.H.,Hagen i.W.1921.

        ? P.A.Tschepe S.J. Heiligtümer des Konfuyianismus in Kü-fu und Tschou-Hiien,1906.

        ? 見第405頁.

        ? Ede Fohzien Godfrey: Die Kaisergraeber der Tsing Dynastie in China,1930.(柏林工業(yè)大學(xué)博士學(xué)位論文)

        ? Eduard K?gel: The Grand Documentation: Ernst Boerschmann and Chinese Religious Architecture(1906-1931), Berlin/Boston: Walter de Gruyter GmbH, 2015,P.27.

        ? G. Ecke and P. Demiéville: The twin Pagodas of Zayton, Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press, 1935.

        ? Anneliese Bulling: Die chinesische Architektur von der Han-Zeit bis zum Ende der T'ang-Zeit, Lyon:Imprimerie Franco-Suisse, 1935.

        ? Rudolf Kelling: Das Chinesiche Wohnhaus.1922(Manuskript); Leipzig: Kommissionsverlag von Otto Harrassowitz, 1935.

        ? J.Prip-M?ller: Chinese Buddhist Monasteries,Copenhagen and London: 1937.

        ? Ernst Boerschmann: Hongkong, Macau und Kanton: Eine Forschungsreise im Perlfluss-Delta 1933, Eduard K?gel(Vorwort), Berlin/Boston:De Gruyter, 2015.

        ? Ernst Boerschmann: Lagepl?ne des Wutai shan und Verzeichnisse seiner Bauanlagen in der Provinz Shanxi, Wiesbaden: Harrassowitz, 2012

        ? Ernst Boerschmann: Die Pai t’a von suiyüan, eine Nebenform der T’ienningpagoden 綏遠白塔:天寧寺塔的附屬類型,Ostasiatische Zeitschrift. NF 14. 1938, 第185-208頁。

        ? Ernst Boerschmann: Pagoden im n?rdlichen China unter fremden Dynastien 異族統(tǒng)治下中國北方的塔 Der Orient in deutscher Forschung: Vortr?ge der Berliner Orientalisierentagung Herbst 1942,.Leipzig: Otto Harrassowitz, 1944, 182-204, Taf.XXXIII-XL.

        ? Ernst Boerschmann: Pagoden in China: Das unver?ffentlichte Werk “Pagoden II”, Aus dem Nachlass herausgegeben, mit historischen Fotos illustriert und bearbeitet von Hartmut Walravens,Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, 2016.

        ? 盡管作者在介紹《寶塔》一書的最后也簡要提及《綏遠白塔》一文,見第499頁,但是未能指出鮑希曼關(guān)注該塔的緣由,及其與天寧寺塔之間可能存在的內(nèi)在聯(lián)系。

        ? 樂嘉藻:《中國建筑史》,1929年脫稿完成。該書1933年正式出版前,曾著《中國建筑學(xué)》(未刊稿),系在國立北平大學(xué)藝術(shù)學(xué)院(今中央美術(shù)學(xué)院)講授中國建筑的講義。

        ? 賴德霖:《鮑希曼對中國近代建筑之影響試論》,載《建筑學(xué)報》,2011年第5期,第94-99頁。

        ? (日)《支那建筑細部集》,洪洋社編輯出版,1928年。

        ? Ernst Boerschmann:Die Baukunst und religi?se Kultur der Chinesen. Einzeldarstellungen auf Grund eigener Aufnahmen w?hrend dreij?hriger Reisen in China.Band II: Gad?chtnistempel Tzé Táng. Berlin u. Leipzig: Druck und Verlag von Georg Reimer, 1914, p. ix.

        ? (德)恩斯特·伯施曼:《中國的建筑與景觀》,段蕓 譯,北京:中國建筑工業(yè)出版社,2010年,第4頁。

        ? Ernst Boerschmann: Beobachtungen über Wassernutzung in China, Zeitschrift der Gesellschaft für Erdkunde zu Berlin 1913,第 516-537頁。亦見于: Zur Vollendung des Chinawerkes von Ferdinand Freiherr v. RichthofenHrsg. Von der Gesellschaft für Erdkunde zu Berlin,第 20-41頁。

        ? Ernst Boerschmann: Der Quellhof in Pi Yün Sze. Ein Meisterwerk chinesiche Gartenkunst,Gartensch?nheit 1929. 第 465-468頁; Chiesische Gartenkunst. Von Landschaftsarchitectekt B.D.A.Pepinski mit Bildern von Ernst Boerschmann, Wasmuths Monatshefte der Baukunst 1926, 第190-192頁。

        本文為中國博士后科學(xué)基金面上一等資助(項目編號:2014M550136)和特別資助(項目編號:2015T80209)階段性成果。

        趙 娟 中央美術(shù)學(xué)院博士后流動站 博士后

        The Study of Chinese Traditional Architecture in the Trans-cultural Context Review of Eduard K?gel’s The Grand Documentation

        Zhao Juan

        This paper reviewed the new work of The Grand Documentation: Ernst Boerschmann and Chinese Religious Architecture (1906-1931), which was written by German scholar Eduard K?gel. The author introduces the main content and analyzes the academic background, perspective, and contribution to this field, and therefore points out the trans-cultural perspective is a key to re-discover the significance of Ernst Boerschmann’s investigation and studies on Chinese traditional architecture.

        Trans-culture; The Grand Documentation; Religious Architecture

        J59

        A

        1674-7518 (2017) 02-0117-07

        猜你喜歡
        希曼建筑研究
        FMS與YBT相關(guān)性的實證研究
        《北方建筑》征稿簡則
        北方建筑(2021年6期)2021-12-31 03:03:54
        遼代千人邑研究述論
        關(guān)于建筑的非專業(yè)遐思
        文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:36
        建筑的“芯”
        視錯覺在平面設(shè)計中的應(yīng)用與研究
        科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:06:54
        EMA伺服控制系統(tǒng)研究
        今天我們需要重讀赫希曼
        為什么需要重讀赫希曼
        艾伯特·赫希曼的政治經(jīng)濟學(xué)思想述評
        欧美亚洲国产丝袜在线| 亚洲女初尝黑人巨高清| 精品国产18久久久久久| 久久av高潮av无码av喷吹| 久久精品国产自清天天线| 精品国产乱码一区二区三区在线| 69搡老女人老妇女老熟妇| 中文资源在线一区二区三区av| 亚洲av熟女少妇久久| av免费不卡国产观看| 国产无套内射久久久国产| 精品国产三级a∨在线观看| 国产视频在线一区二区三区四区| 国产精品视频一区二区久久| 国产av剧情刺激对白| 欧美成人www在线观看| 国产色a在线观看| 九九免费在线视频| 一本色道久久88综合亚洲精品| 美女用丝袜脚玩我下面| 久久伊人少妇熟女大香线蕉| 亚洲日韩国产精品第一页一区| 大伊香蕉精品视频一区| 淫秽在线中国国产视频| 成人影院在线视频免费观看| 肥臀熟女一区二区三区| 香蕉人妻av久久久久天天| 超碰性爱| 射进去av一区二区三区| 丝袜美腿av在线观看| 亚洲av成人片在线观看| 4444亚洲人成无码网在线观看 | 久久精品性无码一区二区爱爱| 东风日产系列全部车型| 免费国产一级特黄aa大片在线| 精品国产污黄网站在线观看| 国产精品国产三级久久| 一本色道久久88综合日韩精品| 福利一区二区三区视频午夜观看 | 在线日本国产成人免费精品| 国产狂喷潮在线观看 |