鄭潔
(廣東外語外貿(mào)大學(xué) 廣東廣州 510420)
警察告知語篇的人際功能分析
鄭潔
(廣東外語外貿(mào)大學(xué) 廣東廣州 510420)
以Halliday系統(tǒng)功能語法的人際功能為理論框架,試從語氣系統(tǒng)、情態(tài)系統(tǒng)和評價(jià)系統(tǒng)三方面對英文警察告知語篇告知語篇進(jìn)行分析,并歸納警察訊問告知話語所體現(xiàn)的人際特點(diǎn)。研究結(jié)果表明:從語氣系統(tǒng)的角度看,英文告知語篇使用的是說明式的陳述語氣+疑問語氣,最大限度地保護(hù)被訊問人所享有的基本權(quán)利。從情態(tài)系統(tǒng)的角度看,低值情態(tài)動詞地使用廣泛,體現(xiàn)了民主立法的原則,更加人性化。從評價(jià)系統(tǒng)的角度看,“情感”評價(jià)手段的缺失體現(xiàn)了英文告知語篇機(jī)構(gòu)性話語的特征;“判斷”評價(jià)手段中“能力”資源的使用保障了被訊問人的合法權(quán)益,拉近了訊問雙方的人際距離,體現(xiàn)出“無罪推定”的刑事訴訟觀。
人際功能;語氣系統(tǒng);情態(tài)系統(tǒng);評價(jià)系統(tǒng)
警察告知主要是指在偵查、搜查、逮捕、處罰、開庭等過程中,執(zhí)法、司法人員告知犯罪嫌疑人、被告人或其他被訊問人相關(guān)權(quán)利和義務(wù)的法律程序。告知不僅保障了被訊問人依法行使訴訟權(quán)利,而且約束了執(zhí)法和司法人員自身的行為,對保證執(zhí)法與司法的公平和公正等起到一定的作用。在西方,米蘭達(dá)規(guī)則不僅是法學(xué)界的一個(gè)研究熱點(diǎn),其語言也是法律語言學(xué)界的一個(gè)核心課題之一。國內(nèi)對警察告知的研究主要集中在探討訊問告知體系的建立與完善[1~2]。缺乏從語言學(xué)的角度對告知語篇的專門研究。筆者以Halliday系統(tǒng)功能語法的人際功能作為分析框架,以“米蘭達(dá)警告”①為研究語料。從語氣系統(tǒng)、情態(tài)系統(tǒng)和評價(jià)系統(tǒng)三方面分析警察告知所體現(xiàn)的人際意義,并嘗試回答以下研究問題:警察訊問告知話語體現(xiàn)出哪些人際特點(diǎn)?
系統(tǒng)功能語法的創(chuàng)始人Halliday認(rèn)為語言是人類社會活動的產(chǎn)物。作為人類交際的工具 ,它承擔(dān)著各種各樣的功能。語言的純理功能有三種:人際元功能(interpersonal function)、概念元功能(ideational function)和語篇元功能(textual function)[3~4]。Thompson指出 “經(jīng)驗(yàn)(概念)元功能是指語言對人們在現(xiàn)實(shí)世界(包括內(nèi)心世界)中的經(jīng)驗(yàn)的表達(dá),語言描述了客觀世界和主觀世界中所發(fā)生的事件以及相互的關(guān)系。人際元功能是指語言具有交際的功能,表達(dá)了說話者的身份、地位,對事物的態(tài)度、評價(jià)并且影響別人的態(tài)度和行為方式。語篇元功能是指把語言成分組織成語篇的功能。人際功能在語法和語音上主要由語氣系統(tǒng)、情態(tài)系統(tǒng)和語調(diào)系統(tǒng)來實(shí)現(xiàn)[5]。Martin等認(rèn)為評價(jià)系統(tǒng)也可以表達(dá)人際功能[6]??梢?,語言的人際功能是講話者作為干預(yù)者的“意義潛勢”,是語言的參與功能。通過這一功能,講話者使自己參與到某一情景語境中,來表達(dá)他的態(tài)度和推斷,并試圖影響別人的態(tài)度和行為。
人際功能可以由語氣系統(tǒng)來實(shí)現(xiàn)。Halliday從語言的交際功能分析小句。語氣由 “主語”(subject)和“限定成分”(finite)構(gòu)成 ,限定成分指時(shí)態(tài)助動詞和情態(tài)助動詞,這一結(jié)構(gòu)在小句的交換功能方面起了重要作用。小句中語氣部分以外的部分稱為“剩余部分”,它包括謂語、補(bǔ)語和狀語。任何言語交際的基本目的是“給予”(giving)或是“需求”(demanding)。而在交際中交換的商品是“信息”(information)和“貨物和勞務(wù)”(good-&-service)。當(dāng)語言用以交流前者時(shí),小句是以“命題”(proposition)的形式出現(xiàn)的,若是交流后者,則是“提議”(proposal)。對以上四個(gè)因素的選擇構(gòu)成“提供”(offer)、“聲明”(statement)、“命令”(command)和“問題”(question)四種言語功能?!奥暶鳌?,“命令”和“問題”三種言語功能分別與語氣系統(tǒng)中的三種語法結(jié)構(gòu)相關(guān),并由此生成陳述語氣、祈使語氣和疑問語氣。如表1所示:
表1 三種言語功能以及相對應(yīng)的語法結(jié)構(gòu)
警察告知話語用于告知被訊問人相關(guān)權(quán)利和義務(wù)。需要客觀準(zhǔn)確的陳述事實(shí),不能帶有任何個(gè)人情感。因此,在“米蘭達(dá)警告”中,警察使用的是說明式的陳述語氣+疑問語氣。例如:
①If you can not afford an attorney,one will be appointed for you before any questioning if you wish.Do you understand?
(如果你付不起律師費(fèi),只要你愿意,在所有詢問之前將免費(fèi)為你提供一名律師。你聽明白了嗎? )
在例①中,第一個(gè)句子是陳述語氣。陳述語氣能夠簡潔明了的傳達(dá)給聽話人必要的信息。陳述語氣直接、客觀的告知被訊問人所享有的基本權(quán)利,使相關(guān)法律程序一目了然。表現(xiàn)出立法語言概念明確,表述清晰的特點(diǎn)。同時(shí),陳述語氣的使用體現(xiàn)出不平等的權(quán)力關(guān)系。陳述語氣最能體現(xiàn)立法者的主導(dǎo)角色,因?yàn)榱⒎ㄕ呤切畔⑽ㄒ坏奶峁┱?。而被訊問人只能無條件接受告知話語的規(guī)定,處于被支配的地位。權(quán)力不平等確保了告知話語的權(quán)威性。第二個(gè)句子是疑問語氣。英文警察告知話語中,疑問語氣的使用包含兩層含義:一是要求訊問人準(zhǔn)確無誤地傳遞前面信息,二是確認(rèn)被訊問人是否完全理解、領(lǐng)會上述意思[7]。
可理解性是“米蘭達(dá)警告”關(guān)注的焦點(diǎn)。作為典型的機(jī)構(gòu)性話語,并非所有犯罪嫌疑人都能準(zhǔn)確的理解“米蘭達(dá)警告”含義,特別是青少年犯罪嫌疑人或受教育程度較低的犯罪嫌疑人很容易在模棱兩可、似懂非懂中放棄其權(quán)利。然而“米蘭達(dá)警告”在每條陳述語氣的警告后加上Do you understand?將陳述變?yōu)橐蓡?,從單向威脅性的警告變?yōu)殡p向合作性的交流,增強(qiáng)了告知語篇的對話性。陳述語氣+疑問語氣這一告知模式的主要特點(diǎn)是對權(quán)利事項(xiàng)進(jìn)行逐項(xiàng)陳述并逐項(xiàng)確認(rèn),以便于被訊問人準(zhǔn)確理解各項(xiàng)內(nèi)容。即便被訊問人對某項(xiàng)權(quán)利不甚理解,訊問人也能及時(shí)給予針對性解釋,以最大限度地保護(hù)被訊問人所享有的基本權(quán)利。
Halliday指出“情態(tài)是位于是和否之間的意義范圍,表示位于肯定歸一度和否定歸一度之間的中間區(qū)域[8]。”因此,“情態(tài)表達(dá)了說話人介于肯定與否定之間的不確定的意義[3]。”情態(tài)還包括講話所涉及的概率或頻率以及義務(wù)或意愿所做出的判斷,廣義的情態(tài)包括情態(tài)和意態(tài)。情態(tài)主要體現(xiàn)為三種方式:一是由情態(tài)動詞如must,will,can等來體現(xiàn);二是由表示概率和頻率的情態(tài)副詞,如probably,certainly,sometimes,always等來體現(xiàn);三是由謂語擴(kuò)展式,如supposed to do等來體現(xiàn)[8]。此外,情態(tài)的表達(dá)方式本身也會存在量值(value)的高低。Halliday將情態(tài)動詞的量值分為高、中、低三級,如表2所示:
表2 情態(tài)動詞的不同量值
不同量值具有鮮明的人際意義,能夠體現(xiàn)發(fā)話者地位的高低,如地位高者一般所用情態(tài)值較高如:“must”,地位低者所用的情態(tài)值較低,如使用 “might”。在“米蘭達(dá)警告”中,使用了“have the right”來表示“許可”這一情態(tài)意義,因此本文將“have the right”也歸入情態(tài)詞的范疇。情態(tài)動詞量值的分布特點(diǎn)和出現(xiàn)頻率體現(xiàn)了警察訊問告知話語的人際意義。例如:
②Anything you do saymay be used against you in a court of law.Do you understand?
(你對任何一個(gè)警察所說的一切都將可能被作為法庭對你不利的證據(jù)。你聽明白了嗎?)
③You have the right to remain silent and refuse to answer questions.Do you understand?
(你有權(quán)保持沉默并拒絕回答任何問題。你聽明白了嗎?)
告知不僅關(guān)系到被訊問人基本權(quán)利的保障,而且還對執(zhí)法和司法人員權(quán)力的制約、保證執(zhí)法與司法的公平和公正等起到一定的作用[7]。如在例②中“may be”具有非絕對性,是否執(zhí)行相關(guān)規(guī)定由被訊問人自己選擇。例③中“have the right”的使用體現(xiàn)了法律對人權(quán)的許可和授予。低值情態(tài)動詞的使用,體現(xiàn)了民主立法的原則,更加人性化。低值情態(tài)動詞以較為緩和的方式向被訊問人傳達(dá)思想,使告知語篇的內(nèi)容更容易被接受,避免了強(qiáng)加于人的印象。這反映出告知話語對被訊問人靈活的掌握和控制。一些帶有極強(qiáng)不確定性的情態(tài)動詞,如“可能”、“也許”等,不宜出現(xiàn)在警察告知語篇之中。
高值情態(tài)動詞帶有極強(qiáng)的命令式含義,甚至有強(qiáng)迫或威脅的含義,多出現(xiàn)在立法語篇中。因?yàn)榉墒墙y(tǒng)治階級意志的體現(xiàn),是被奉為國家意志的統(tǒng)治階級意志。立法者希望國家的全體成員能夠遵守法律法規(guī),以維護(hù)統(tǒng)治階級的利益。高值情態(tài)動詞語氣強(qiáng)硬,在傳達(dá)國家意志的同時(shí)難免給人留下武斷的印象。這也解釋了在米蘭達(dá)警告中并沒有出現(xiàn)高值情態(tài)動詞。
Martin在Halliday的系統(tǒng)功能語言學(xué)的基礎(chǔ)上創(chuàng)立了評價(jià)理論。根據(jù)Martin&White[9]的定義,評價(jià)理論是關(guān)于評價(jià)的,即語篇中協(xié)商的各種態(tài)度,所涉及的情感的強(qiáng)度以及表明價(jià)值和聯(lián)盟讀者的各種方式。評價(jià)理論是系統(tǒng)功能語言學(xué)中人際功能的一部分,主要由三個(gè)部分構(gòu)成,即:即態(tài)度(attitude)、介入(engagement)和級差(graduation)。在評價(jià)理論的三個(gè)系統(tǒng)中,態(tài)度系統(tǒng)處于整個(gè)評價(jià)理論的核心地位。態(tài)度系統(tǒng)對事物、人的情感和品格作出評判。態(tài)度可以是正面的,也可以是負(fù)面的。其下又分為三個(gè)子系統(tǒng),即“情感”(affect)、“判斷”(judgment)與“鑒賞”(appreciation)。下文主要就“情感”和“判斷”子系統(tǒng)分析警察訊問告知話語的人際意義。
(一)“情感”評價(jià)手段的缺失所體現(xiàn)的人際意義。
“情感”指評價(jià)人的感情狀態(tài)。簡言之,“情感”就是指人為的喜怒哀樂與愛恨情仇?!扒楦小笨梢酝ㄟ^一些形容詞、副詞和動詞得以體現(xiàn),如:“愛”、“高興地”、“滿意地”等等。
盡管告知語篇是以口頭的方式由訊問人員向被訊問人宣讀,但是告知話語使用的是高度規(guī)范和專業(yè)的法律語言。法律語言正式而莊重,并具備神圣性、權(quán)威性和嚴(yán)密性。訊問告知話語力求公正、嚴(yán)肅地對被訊問人進(jìn)行訴訟權(quán)利和義務(wù)的告知。在訊問過程中,警察是法律的執(zhí)行者,應(yīng)該客觀地告知被訊問人訴訟權(quán)利和義務(wù),話語不適合帶有個(gè)人的情感色彩。“情感”評價(jià)手段在警察告知話語中的缺失恰是告知話語作為機(jī)構(gòu)性話語權(quán)威性、合法性、公正性的體現(xiàn)。
(二)“判斷”評價(jià)手段所體現(xiàn)的人際意義。
“判斷”是對人的行為和舉止做出的肯定或否定的評價(jià)。其下又分為“社會尊嚴(yán)”(social esteem)和“社會約束”(social sanction)。“社會尊嚴(yán)”下又分為“規(guī)范”(normality)、“能力”(capacity)和“堅(jiān)定性”(tenacity)。社會約束下分為“真實(shí)可靠”(veracity)和“正當(dāng)”(propriety)。王振華[10]認(rèn)為,判斷不僅出現(xiàn)在詞匯層面上,也出現(xiàn)在小句層面上。在警察訊問告知話語中,主要使用的判斷評價(jià)手段是“能力”(capacity)資源?!澳芰Α辟Y源在“米蘭達(dá)警告”中的使用方式是對被訊問人的能力(使用合法權(quán)利的能力)表示許可或贊同。例如:
④ You have the right to consult an attorney before speaking to the police and to an attorney present during questioning now or in the future.Do you understand?
(你有權(quán)利在接受警察詢問之前委托律師,他(她)可以陪伴你受訊問的全過程。你聽明白了嗎?)
例④中的告知話語體現(xiàn)了對被訊問人的沉默權(quán)予以充分肯定,并且在某種程度上有利于拉近訊問雙方的人際距離?!芭袛唷痹u價(jià)手段中的“能力”(capacity)資源在警察告知中的頻繁使用,體現(xiàn)了警察訊問觀念從“有罪推定”向“無罪推定”的改變,乃至警察訊問文化的轉(zhuǎn)變。更具體地講,被訊問人不再僅被當(dāng)作獲取口供的訊問對象來對待,而是被賦予了在偵查訊問程序中的主體地位,并享有一系列權(quán)利,如沉默權(quán)、律師幫助權(quán)等。從而構(gòu)建了警察和被訊問人之間相對對等的關(guān)系,體現(xiàn)出“無罪推定”的刑事訴訟觀[11]。
本文從系統(tǒng)功能語言學(xué)的人際功能出發(fā),通過語氣系統(tǒng)、情態(tài)系統(tǒng)和評價(jià)系統(tǒng)三方面對英文警察告知語篇進(jìn)行分析,旨在揭示英文警察告知所體現(xiàn)的獨(dú)特的人際特點(diǎn),即對被訊問人合法權(quán)利的尊重和保護(hù)。本文進(jìn)一步拓展了法律語言學(xué)的適用范疇,體現(xiàn)了語言學(xué)理論對解決警務(wù)實(shí)際問題的指導(dǎo)性,為完善我國訊問告知制度提供參考和幫助。
[注釋]:
①“米蘭達(dá)警告”(M irandaW arnings)源于美國最高法院1966年“米蘭達(dá)訴美國”的判例。沃倫大法官(Chief JusticeW arren)在裁決意見中明確闡釋了犯罪嫌疑人和被告人在訊問和審判中應(yīng)享有的兩項(xiàng)基木權(quán)利,即“沉默權(quán)”和“律師幫助權(quán)”。
[1]袁傳有.由美、英、中警察告知語言分析看中國警察告知體系的建構(gòu)[J].修辭學(xué)習(xí),2005,(1):12-17.
[2]陳建平.我國警察告知與美國“米蘭達(dá)警告”比較分析[J].法律語言學(xué)說,2009,(2):72-76.
[3]Halliday,M.A.K.Explorations in the Functionsof Language[M].London:Edward Arnold,1973.
[4]胡壯麟,朱永生,張德祿,李戰(zhàn)子.系統(tǒng)功能語言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2008:74.
[5]Thompson,G.Introducing Functional Grammar[M].Beijing:Foreign Language Teaching&Research Press,2008:30;120;75-78;66-67.
[6]M artin,J.R.Beyond Exchange:Appraisal System in English[A].In Hunston,S.and Thompson,G.(eds),Evaluation in Text:Authorial Stance and the Construction of Discourse[C].Oxford:Oxford University Press,2000:142-175.
[7]陳建平.我國警察告知與美國“米蘭達(dá)警告”比較分析[J].法律語言學(xué)說,2009,(2):72-76.
[8]Halliday,M.A.K.An Introduction to FunctionalGrammar[M].London:Edward Arnold,1994:68-70;356;91.
[9]M artin,J.R.&P.R.R.W hite.The Language of Evaluation:Appraisal in English[M].New York:Palgrave,2005.
[10]王振華.法庭交叉質(zhì)詢中的人際關(guān)系——系統(tǒng)功能語言學(xué)“情態(tài)”視角[J].外語學(xué)刊,2004,(3):1-9.
[11]袁傳有.警察訊問語言的人際意義——評價(jià)理論之“介入系統(tǒng)”視角[J].現(xiàn)代外語,2008,(5):141-149.
Study of the Interpersonal Function of the English Police Caution
ZHENG Jie
Based on the interpersonal function in Halliday’ssystemic functionalgrammar,the English Police Caution is analyzed from the aspectsof Mood system,M odality system and Appraisal system w ith the aim of exploring its interpersonal meanings.Results show that:from the perspective of Mood system,the declarativemood?and?interrogativemood used in the police caution is conductive to protect the basic legitimate rights of the person questioned.From the perspective of Modality system,the use of Low valuemodal verbsdemonstrate amore humane and democratic legislation principle.From the perspective of Appraisal system,the frequent application of Capacity resources in Police Caution narrows the interpersonal distance between the police and the person questioned,reflecting the transformation in police’sinterrogation practices.
Interpersonal Function;Mood system;Modality system;Appraisal system
D035.31
:A
:1674-5612(2017)02-0085-05
(責(zé)任編輯:吳良培)
鄭潔負(fù)責(zé)的2017年四川省教育廳重點(diǎn)項(xiàng)目《審訊語言中的信息勢能及其說服效果研究》(17SA0115)
2017-02-16
鄭 潔,(1982- ),女,重慶萬州人,四川警察學(xué)院副教授,廣東外語外貿(mào)大學(xué)博士生,研究方向:法律語言學(xué)、系統(tǒng)功能語言學(xué)。