楊勝平
【關(guān)鍵詞】 語態(tài)、主動、被動、限制情形
【中圖分類號】 G633.41 【文獻標識碼】 C
【文章編號】 1004—0463(2017)11—0109—01
語態(tài)是動詞的一種形式,它旨在用來闡述主語和謂語之間的關(guān)系。語態(tài)分為主動語態(tài)和被動語態(tài)兩種。正確使用被動語態(tài),了解主動句和被動句的轉(zhuǎn)換是關(guān)鍵所在。主動語態(tài)之所以能轉(zhuǎn)換成被動語態(tài),是因為它的動詞是一個及物動詞,或者說是一個有賓語的動詞。但是,不是所有及物動詞的被動語態(tài)都是由主動語態(tài)轉(zhuǎn)換而來的,有些帶賓語的主動語態(tài)句子不能轉(zhuǎn)換成被動語態(tài)句子,它們是受限制的。
一、某些表示狀態(tài)的及物動詞,作謂語時被動語態(tài)受到限制
被動語態(tài)分為行為被動語態(tài)(The Actional Passive)和狀態(tài)被動語態(tài)(The Stative Passive)。行為被動語態(tài)表示主語的性質(zhì)或動作完成后主語所處的狀態(tài)。下列動詞have、own、possess、suffice、cost、lack、fit、suit、resemble、fail、hold等作謂語時,通常表示狀態(tài),在意義上不能變?yōu)楸粍泳洹?/p>
例如, Mary resembles her mother.
誤:Mary is resembled her mother.
上述這類動詞語言學家夸克稱之為表示“being”和“having”的表態(tài)類動詞。 但是表示意愿的靜態(tài)動詞可以用于被動語態(tài),試比較:
The police want him. 警察通緝他。
正:He is wanted by the police.
Michael Swan認為這類表示靜態(tài)的動詞通常沒有進行時形式。這些及物動詞在意義上無法用被動語態(tài)。
二、當及物動詞的賓語是動詞不定式時,通常不宜用被動結(jié)構(gòu)
例如, John hoped to meet her.
誤:To meet her was hoped.
少數(shù)以不定式作賓語的動詞,如,agree,feel,desire,decide,think等可以變成被動句,但不能以不定式直接作被動句的主語,而要借助于it作形式主語,然后將不定式放在謂語動詞之后。
例如,Miss Black has decided to go to New York.
It has been decided (by her)to go New York.
三、當及物動詞的賓語為動名詞時,被動語態(tài)受到限制,無法進行主動語態(tài)和被動語態(tài)的轉(zhuǎn)換
例如,President of the U.S.A admitted having done wrong.
誤:Having done wrong was admitted by him.
夸克把“動詞+ing”稱為分詞作賓語。章振邦認為-ing分詞包括傳統(tǒng)語所指的“現(xiàn)在分詞”和“動名詞”兩種結(jié)構(gòu)。
四、當及物動詞的賓語是反身代詞或相互代詞時,被動語態(tài)受到限制
例如, Hob busied himself preparing his lessons.
誤:Himself was busied preparing his lessons.
在有相互代詞的句子中,如果相互代詞折開使用的話,就可以用被動語態(tài)。
例如,We could hardly see each other in the fog.
誤:Each other could hardly be seen in the fog.
正:Each could hardly be seen by the other the fog.
五、當及物動詞的賓語是同源賓語,一般不可以變被動句
例如, The soldier died a glorious death.
誤:A glorious death was died by him.
同源賓語完全重復動詞的意義,所以無法使用被動語態(tài)。間或某些帶有同源賓語的動詞可以變?yōu)楸粍诱Z態(tài)。
例如,They once fought a great battle here.
正:A great battle was once fought here.
六、某些動詞+名詞構(gòu)成的短語是一個不可分割的整體,不能將名詞部分變?yōu)楸粍泳涞闹髡Z
例如, Great changes have taken place in China since l980.
誤:Place has been taken in China since l980.
七、當賓語表示數(shù)量、重量、長度、大小、程度等,在意義上相當于狀語時不能變成被動句
例如,The hare ran five miles or so.
誤:Five miles or so were run by the hare.
八、當賓語表示地點,處所(包括國家、組織、軍隊、團體等),在意義上相當于狀語時,一般不能變?yōu)楸粍泳?/p>
例如,My brother has left Lanzhou for Beijing.
誤:Lanzhou has been left by my brother for Beijing.
九、當及物動詞的賓語表示行為、方式,在意義上,不能變被動句
例如,He did his best.
誤:His best was done by him.
十、當及物動詞的賓語是主語身體的某一部分或感官時,不宜變?yōu)楸粍诱Z態(tài)進行主動語態(tài)和被動語態(tài)的轉(zhuǎn)換
例如, The professor Shook his head When he saw the students had done Wrong.
誤:The professors head was shaken by himself when he saw the students have done wrong.
十一、當及物動詞的賓語是無實際意義的it時不能變被動句,轉(zhuǎn)換是受制的
例如,We will battle it out.
誤:It will be battled out by us.
十二、少數(shù)抽象名詞。在一定的情況下作賓語時,也是無法變被動語態(tài)的
例如,Edison showed his special interest in science.
誤:His special interest was shown in science.
總之,被動語態(tài)是受限制的。主動句由于動詞的性質(zhì)(某些狀語的動詞)、賓語的性質(zhì)(反身代詞或相互代詞等)以及某些含義上不可拆開的固定詞組,它們沒有相對應(yīng)的被動句。編輯:馬德佳