徐英錦
[摘要]這是一次關(guān)于朝鮮族大學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習(xí)情況的局部調(diào)查。目的在于通過(guò)調(diào)查來(lái)了解朝鮮族大學(xué)生的日語(yǔ)學(xué)習(xí)狀況,分析學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)過(guò)程中存在的問(wèn)題,提出解決問(wèn)題、改進(jìn)現(xiàn)狀的幾點(diǎn)建議。本次調(diào)查以問(wèn)卷調(diào)查、訪問(wèn)調(diào)查、電話(huà)調(diào)查等多種調(diào)查形式相結(jié)合,對(duì)200名延邊大學(xué)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生進(jìn)行較全面的調(diào)查。對(duì)了解朝鮮族大學(xué)生在日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中所面臨的優(yōu)勢(shì)與困難提供有力的參考數(shù)據(jù),為解決朝鮮族大學(xué)生在日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的實(shí)際問(wèn)題提供建設(shè)性意見(jiàn)。
[關(guān)鍵詞]朝鮮族大學(xué)生;日語(yǔ)學(xué)習(xí);優(yōu)勢(shì)與困難;對(duì)策
一、引言
延邊大學(xué)日語(yǔ)系是一處具有民族特色的學(xué)科專(zhuān)業(yè),朝鮮族在這個(gè)專(zhuān)業(yè)里所占比率約為70%左右。與大多數(shù)中國(guó)朝鮮族一樣,他們從小就開(kāi)始接觸朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)兩種語(yǔ)言,他們不僅在社會(huì)生活中根據(jù)需要自如地交替使用兩種語(yǔ)言,而且在教育體系上也實(shí)行“朝鮮語(yǔ)文”課和“漢語(yǔ)文”課并行的雙語(yǔ)教育。進(jìn)入小學(xué)三年級(jí)開(kāi)始又接受英語(yǔ)語(yǔ)言文化教育。因此,可以說(shuō)延邊大學(xué)日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的大部分朝鮮族學(xué)生是在三種語(yǔ)言基礎(chǔ)上接受日語(yǔ)語(yǔ)言文化教育,他們既精通朝鮮語(yǔ),也能夠用漢語(yǔ)進(jìn)行交流,也掌握了基礎(chǔ)階段的英語(yǔ)知識(shí)。有一部分朝鮮族學(xué)生雖然畢業(yè)于漢族學(xué)校,但因?yàn)榧彝サ闹饕褂谜Z(yǔ)言是朝鮮語(yǔ)或生活在朝鮮族聚居部落,所以在朝鮮語(yǔ)的聽(tīng)說(shuō)等方面也沒(méi)有任何障礙。從小就多掌握一門(mén)民族語(yǔ)言的朝鮮族學(xué)生,日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的優(yōu)勢(shì)與困擾是什么?本文以延邊大學(xué)日語(yǔ)系1—3年級(jí)200名學(xué)生為調(diào)查對(duì)象,對(duì)他們?cè)谌照Z(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的優(yōu)勢(shì)與困難進(jìn)行調(diào)查,為有效解決實(shí)際困難提出建議。
二、朝鮮族大學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的優(yōu)勢(shì)
本章節(jié)主要圍繞已知語(yǔ)種數(shù),多重正遷移教學(xué)模式,語(yǔ)種的同源關(guān)系對(duì)外語(yǔ)習(xí)得的影響進(jìn)行討論。
首先,一個(gè)人已掌握的語(yǔ)種越多就越容易接受新的一種語(yǔ)言。從語(yǔ)言的普遍意義上看,語(yǔ)言是有共性的。由于語(yǔ)言共同性的客觀存在,一個(gè)人已掌握的語(yǔ)種越多就越容易接受新的一種語(yǔ)言。從課程設(shè)置而言,朝鮮族學(xué)校比漢族學(xué)校多一門(mén)“朝鮮語(yǔ)文”課。從小學(xué)一年級(jí)開(kāi)始就自然而然地進(jìn)入朝漢雙語(yǔ)語(yǔ)言文化教育環(huán)境當(dāng)中,進(jìn)入三年級(jí)又開(kāi)始接受英語(yǔ)語(yǔ)言文化教育。朝漢英三語(yǔ)基礎(chǔ)上的日語(yǔ)教育有三種語(yǔ)言系統(tǒng)的支持,他們比單語(yǔ)或雙語(yǔ)學(xué)習(xí)者具有更豐富的認(rèn)知潛能和更強(qiáng)的語(yǔ)言學(xué)習(xí)能力。
其次,因?yàn)橛卸喾N語(yǔ)言系統(tǒng)的支持,所以能夠帶來(lái)多重正遷移效果。母語(yǔ)知識(shí)和已擁有的所有其他知識(shí)在外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中作為原有知識(shí)而服務(wù)。單語(yǔ)人的外語(yǔ)學(xué)習(xí)只是在母語(yǔ)知識(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行的,而雙語(yǔ)人或多語(yǔ)人的外語(yǔ)學(xué)習(xí)是在母語(yǔ)與第二語(yǔ)言,第三語(yǔ)言知識(shí)的基礎(chǔ)上進(jìn)行的。大部分朝鮮族大學(xué)生的日語(yǔ)學(xué)習(xí)是在朝漢英三種語(yǔ)言的基礎(chǔ)之上進(jìn)行的。因此,他們學(xué)習(xí)日語(yǔ)時(shí)會(huì)出現(xiàn)朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)以及由英語(yǔ)帶來(lái)的多重正遷移。當(dāng)日語(yǔ)的某些語(yǔ)言現(xiàn)象與朝鮮語(yǔ)現(xiàn)象相近時(shí),學(xué)習(xí)者可以把朝鮮語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)則運(yùn)用到日語(yǔ)學(xué)習(xí)中,實(shí)現(xiàn)朝日正遷移;同樣可以實(shí)現(xiàn)漢日正遷移和英日正遷移??梢哉f(shuō),在外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,朝鮮族學(xué)生的“原有知識(shí)”不僅從量上,甚至可以說(shuō)從質(zhì)上都是占據(jù)優(yōu)勢(shì)。朝鮮族學(xué)生可以充分調(diào)動(dòng)自己具有的多種語(yǔ)言文化知識(shí),有效地促進(jìn)“正遷移”。
本次調(diào)查中學(xué)生對(duì)多重正遷移表示認(rèn)可。調(diào)查數(shù)據(jù)表明,絕大部分學(xué)生認(rèn)同朝鮮語(yǔ)和漢語(yǔ)對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的幫助較大,贊同朝日之間的正遷移關(guān)系的學(xué)生尤其明顯。否認(rèn)三種語(yǔ)言對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)的正遷移作用的學(xué)生寥寥無(wú)幾,表明學(xué)生在學(xué)習(xí)過(guò)程中已經(jīng)感知自身的語(yǔ)言能力對(duì)日語(yǔ)學(xué)習(xí)帶來(lái)的正遷移效果。
最后,目的語(yǔ)與母語(yǔ)之間的關(guān)系,也會(huì)影響外語(yǔ)學(xué)習(xí)的效率。母語(yǔ)與目的語(yǔ)如果具有同源關(guān)系,相近的文化背景和相似的語(yǔ)言特征就會(huì)促進(jìn)目的語(yǔ)的學(xué)習(xí),形成“正遷移”,減少“負(fù)遷移”。眾所周知從語(yǔ)言系屬分類(lèi)角度上看,朝鮮語(yǔ)和日語(yǔ)都屬于阿爾泰語(yǔ)系;從語(yǔ)言類(lèi)型學(xué)角度上看,兩者都屬于黏著語(yǔ)。其相同性大于相異性,“正遷移”就大于“負(fù)遷移”。朝鮮語(yǔ)和日語(yǔ)無(wú)論是在語(yǔ)音,詞匯,還是在語(yǔ)法方面都有著較大的相近之處,特別是在助詞,助動(dòng)詞,輔助動(dòng)詞等虛詞領(lǐng)域朝日兩種語(yǔ)言之間存在著較好的對(duì)應(yīng)關(guān)系,學(xué)習(xí)者可以有效地利用這種對(duì)應(yīng)關(guān)系提高基礎(chǔ)階段的學(xué)習(xí)效率。
三、朝鮮族大學(xué)生日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的困難
普遍認(rèn)為朝鮮族學(xué)日語(yǔ)容易,但是容易并不代表沒(méi)有困難,沒(méi)有負(fù)遷移。本章節(jié)主要圍繞以下幾點(diǎn)討論朝鮮族在日語(yǔ)學(xué)習(xí)中所面臨的困難。
第一,缺乏適合朝鮮族學(xué)生學(xué)習(xí)日語(yǔ)的教材及參考書(shū)。特別是沒(méi)有適合“語(yǔ)言文化班”學(xué)生的教材及參考書(shū)。延邊大學(xué)日語(yǔ)系有兩種不同性質(zhì)的班級(jí),即“語(yǔ)言文化班”和“零起點(diǎn)班”?!罢Z(yǔ)言文化班”進(jìn)100%的學(xué)生是朝校畢業(yè)的朝鮮族學(xué)生,他們?cè)谥袑W(xué)或高中階段的外語(yǔ)語(yǔ)種是日語(yǔ),已經(jīng)擁有少至3年多至6年的日語(yǔ)學(xué)習(xí)經(jīng)歷。國(guó)內(nèi)大部分日語(yǔ)教科書(shū)適合零起點(diǎn)的漢族學(xué)生,很少有教材是適合朝鮮族,特別是高起點(diǎn)的朝鮮族學(xué)生。
第二,朝鮮族學(xué)生對(duì)教師在課堂上使用的漢語(yǔ)表現(xiàn)出陌生,難以適應(yīng)。朝校畢業(yè)的學(xué)生已習(xí)慣課堂語(yǔ)言是朝鮮語(yǔ),到大學(xué)之后對(duì)漢語(yǔ)為主的課堂語(yǔ)言感到陌生,感覺(jué)不適應(yīng),影響朝鮮族學(xué)生的學(xué)習(xí)效果。筆者對(duì)學(xué)生在各種學(xué)習(xí)階段希望教師使用什么語(yǔ)言進(jìn)行了調(diào)查,調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,初級(jí)階段的學(xué)生尤其希望教師或者用朝鮮語(yǔ),或者用朝漢雙語(yǔ)進(jìn)行授課。學(xué)習(xí)者已擁有的語(yǔ)言能力的強(qiáng)弱程度直接影響日語(yǔ)學(xué)習(xí)效率,漢語(yǔ)能力越強(qiáng),日語(yǔ)學(xué)習(xí)上越占優(yōu)勢(shì),因此,朝校畢業(yè)的學(xué)生有必要加強(qiáng)本身的漢語(yǔ)語(yǔ)言能力。
第三,學(xué)生熱愛(ài)日本人的情感并不強(qiáng)烈。從教育心理學(xué)的角度看,學(xué)習(xí)過(guò)程中影響學(xué)習(xí)效果的最大因素之一是學(xué)習(xí)者的情感控制。對(duì)某外族文化抱有好感,向往其生活方式,渴望了解其歷史,文化及社會(huì)知識(shí),這是一種十分有利于學(xué)習(xí)該文化的語(yǔ)言的因素。反之就影響學(xué)習(xí)該文化的語(yǔ)言。中日,朝日之間歷史遺留下來(lái)的問(wèn)題影響朝鮮族學(xué)生對(duì)日本人的情感,影響日語(yǔ)學(xué)習(xí)效果。筆者圍繞朝鮮族學(xué)生對(duì)日本,以及對(duì)日本人的情感態(tài)度進(jìn)行了調(diào)查。調(diào)查數(shù)據(jù)顯示,朝鮮族學(xué)生對(duì)日本國(guó)家,特別是對(duì)日本民族的態(tài)度傾向于“一般”。對(duì)國(guó)家的情感比對(duì)民族的情感友好一些。說(shuō)明學(xué)生一方面對(duì)日本國(guó)家的先進(jìn)表示認(rèn)可,一方面對(duì)日本民族表現(xiàn)出來(lái)的對(duì)待歷史的態(tài)度感到反感。
第四,缺乏自信心,缺乏頑強(qiáng)的意志和持之以恒的學(xué)習(xí)態(tài)度。
“語(yǔ)言文化班”的大部分朝鮮族學(xué)生是在高中時(shí)期經(jīng)過(guò)英改日而選擇的日語(yǔ)。他們選擇日語(yǔ)一般是因?yàn)樵诟呖贾腥照Z(yǔ)比英語(yǔ)容易取得理想的成績(jī)。相對(duì)而言,選擇與母語(yǔ)具有同源關(guān)系的日語(yǔ),會(huì)為高中學(xué)習(xí)節(jié)省不少時(shí)間和精力。筆者對(duì)朝鮮族學(xué)生選擇日語(yǔ)的理由進(jìn)行了調(diào)查。調(diào)查數(shù)據(jù)表明,一半以上的朝鮮族學(xué)生選擇日語(yǔ)是因?yàn)閷W(xué)習(xí)上的方便,并非是對(duì)日本文化的熱愛(ài)。而非朝鮮族學(xué)生選擇日語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的理由一般是“喜歡日語(yǔ),喜歡日本,想從事與日語(yǔ)相關(guān)工作,喜歡日本料理,喜歡日本文化,喜歡日劇,希望看懂日劇,喜歡日本游戲,日本適合女性,想要移民等…”。不少朝鮮族學(xué)生面對(duì)自己的英改日的決策,一方面因?yàn)槟苣酶叻侄械綉c幸,一方面又認(rèn)為這是面對(duì)困難時(shí)的一次妥協(xié),心底里有一種較強(qiáng)烈的自卑感。教育心理學(xué)認(rèn)為,不同的心理狀態(tài),帶來(lái)截然不同的學(xué)習(xí)效果。對(duì)學(xué)習(xí)充滿(mǎn)信心,積極主動(dòng),會(huì)帶來(lái)很好的學(xué)習(xí)效果,相反,缺乏自信心,消極被動(dòng),就不會(huì)取得任何成果,只有越學(xué)越糟糕。
四、解決困難、發(fā)揮優(yōu)勢(shì)的幾點(diǎn)建議
(一)建立適合朝鮮族大學(xué)生的日語(yǔ)教育體系
建立適合該群體的日語(yǔ)教育體系,當(dāng)務(wù)之急是探索適合朝鮮族多重語(yǔ)言文化結(jié)構(gòu)和思維特征的多重正遷移教學(xué)模式和編寫(xiě)體現(xiàn)該教學(xué)模式的日語(yǔ)教材。朝鮮族大學(xué)生日語(yǔ)教育的優(yōu)勢(shì)在于可以對(duì)他們進(jìn)行朝漢英三語(yǔ)基礎(chǔ)上的多重正遷移教學(xué)模式。朝鮮族大學(xué)生完全可以利用自己已具有的朝漢英三種語(yǔ)言文化結(jié)構(gòu),充分調(diào)動(dòng)原有的知識(shí),采取多種靈活策略,形成朝鮮語(yǔ)一日語(yǔ),漢語(yǔ)一日語(yǔ),英語(yǔ)一日語(yǔ)的多重正遷移。當(dāng)然,在這個(gè)過(guò)程中,教師的正確引導(dǎo)是極其重要的。教師應(yīng)該通過(guò)朝漢英日幾種語(yǔ)言之間的對(duì)比,掌握這幾種語(yǔ)言間的共性與異性,在教學(xué)過(guò)程中積極運(yùn)用學(xué)習(xí)者的原有知識(shí)促進(jìn)正遷移,減少負(fù)遷移。一方面,朝鮮族大學(xué)生在日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,要正確認(rèn)識(shí)自身語(yǔ)言文化結(jié)構(gòu)的多重建構(gòu),不能忽視自己已具有的多種語(yǔ)言在日語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中的重要作用。
(二)提高教師的朝漢英日語(yǔ)言能力
建立適合朝鮮族大學(xué)生的日語(yǔ)教學(xué)模式與建立高素質(zhì)的日語(yǔ)教師隊(duì)伍是密不可分的。教師對(duì)朝漢英日等語(yǔ)言的熟知程度直接影響多重正遷移的效果。大部分教師對(duì)系統(tǒng)學(xué)習(xí)本民族語(yǔ)言和漢語(yǔ)語(yǔ)言,以及英語(yǔ)語(yǔ)言理論知識(shí)的重視程度有待提高。外語(yǔ)教學(xué)跟母語(yǔ)教學(xué)不一樣,它是受母語(yǔ)在內(nèi)的原有知識(shí)的影響。因此,為外語(yǔ)教師提供更多的系統(tǒng)學(xué)習(xí)本民族語(yǔ)言理論知識(shí)和漢語(yǔ)語(yǔ)言理論知識(shí)和英語(yǔ)語(yǔ)言理論知識(shí)的機(jī)會(huì),不斷更新知識(shí)系統(tǒng),提高自身素質(zhì)和能力。
(三)幫助學(xué)生培養(yǎng)自信心和頑強(qiáng)的毅力,以及迎難而上的精神
在高中有過(guò)一次英改日經(jīng)歷的朝鮮族學(xué)生,認(rèn)為自己在智力,毅力等方面不如中學(xué)六年堅(jiān)持學(xué)英語(yǔ)的同學(xué),容易產(chǎn)生自我否認(rèn),遇到困難就逃避的傾向。教師要告訴學(xué)生選擇適合自己的語(yǔ)種是智慧的表現(xiàn),學(xué)習(xí)的成敗,智力固然是一個(gè)因素,但是對(duì)自己抱有信心,能夠持之以恒,擁有迎難而上的精神才是決定性因素。
(四)教師要根據(jù)認(rèn)知風(fēng)格的不同,采取不同的策略,要因材施教
認(rèn)知風(fēng)格主要指人們接受,組織和檢索信息的不同方式。朝鮮族學(xué)生傾向于場(chǎng)依賴(lài)型學(xué)習(xí)者,他們易在演講等交際領(lǐng)域發(fā)揮特長(zhǎng),教師要了解不同學(xué)習(xí)者的不同認(rèn)知風(fēng)格,設(shè)定不同的學(xué)習(xí)環(huán)境,注意發(fā)揮其特長(zhǎng),并相應(yīng)地對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)策略和認(rèn)知風(fēng)格加以引導(dǎo),積極促進(jìn)學(xué)習(xí)者的外語(yǔ)習(xí)得。