作為《絲綢之路—— 一部全新的世界史》一書的作者,彼得.弗蘭科潘(Peter Frankopan)接受專訪。身為英國著名歷史學家,牛津大學伍斯特學院高級研究員、拜占庭研究中心主任,他視野中這片曾經(jīng)主宰人類文明的世界十字路口,如今正在重新呈現(xiàn)在世人面前,備受矚目。
21CBR:2013年國家主席習近平提出“一帶一路”的戰(zhàn)略倡議,2015年您的著作《絲綢之路》英文版首發(fā),2017年在北京即將召開“一帶一路”高峰論壇,近期,這本書受到非常多人的關注,這是否是一種歷史的巧合?
彼得.弗蘭科潘:這本書首發(fā)雖然是2015年,其實之前我早已完成寫作。對于這本書的出版來說,“一帶一路”戰(zhàn)略的提出時間簡直完美,時間上的確是有巧合的。但是“絲綢之路”一直是世界上非常重要的組成部分,不僅對于亞洲,而且對于全球各種貿(mào)易網(wǎng)絡都很重要。我在書中提及,一個新的時代將要來臨,這個時代會屬于亞洲,中國充滿了無限機遇,當然,朝鮮、阿富汗和伊朗等國家也會帶來很多挑戰(zhàn),這些因素綜合在一起,亞洲的未來則呈現(xiàn)出多種可能性。亞洲的國家如何傾聽世界、如何與鄰國相處、如何學習、合作并與世界各國溝通等等都非常重要。就目前而言,一個重要的趨勢值得關注:新的世界正在誕生,而“一帶一路”的推進則是在為這個新世界搭建出關鍵架構(gòu)。
21CBR:在您的著作中,“絲綢之路”被解讀成25條道路,例如“信仰之路、重生之路、黃金之路、白銀之路”等等,從一個全新“世界史”角度向讀者介紹這片將亞洲、歐洲、非洲聯(lián)系一起的重要歷史樞紐地帶,這樣一個特別的構(gòu)思從何而來?“復數(shù)的絲綢之路”意味著什么?
彼得.弗蘭科潘:試圖用一個名詞去概括一個復雜的過程、現(xiàn)象或事件其實是很困難的一件事。當我在寫書的時候,首先,我想表達出有很多種不同的“路”的含義;其次,你可以在“絲綢之路”上看到信仰、語言、思想、商品的傳播和流通過程?!敖z綢之路”的意義就在于它是繁復的,而不是單一的。其實“一帶一路”也是如此,它并不僅只限于能源、船舶、鐵路,也關乎其他很多的事物。讓我覺得有趣的是,“一帶一路”其實是所有國家都可以參與的,就像歷史上的“絲綢之路”一樣,在這片綿延千萬公里的土地上擁有著非?;钴S的貿(mào)易往來和人文交流。
21CBR:2017年,歐洲一體化進程出現(xiàn)倒退態(tài)勢,歐洲經(jīng)濟也面臨挑戰(zhàn);您在書中指出,世界旋轉(zhuǎn)的軸心正在轉(zhuǎn)移,絲綢之路正在復興,而中國在此時也提出了“命運共同體”的概念,在您看來,在“一帶一路”計劃的推進中,歐洲各國尤其是英國,應該在哪幾個方面和中國加強合作、實現(xiàn)共贏?
彼得弗蘭科潘:我覺得歐洲各國,特別是英國,可以在“一帶一路”中扮演很重要的角色。英國在金融服務、法律制度方面有著很強的專業(yè)能力。因為過去200到300年的殖民歷史,英國與“絲綢之路”上的很多國家“打交道”的時間和經(jīng)驗非常豐富。不僅僅是英國,我覺得歐洲的跨國銀行,比如歐洲復興開發(fā)銀行(EBRD)和歐洲投資銀行(EIB)可以和亞洲基礎設施投資銀行(AIIB)一起合作,這樣也能降低中國所承擔的風險。當下的英國和歐洲,從國家領導到民眾,人們都很擔心自己國家的前途和未來,但很多僅僅著眼歐洲的未來會怎樣?我們自己要如何生存下去?與此同時,卻忽略了亞洲正發(fā)生的變化和挑戰(zhàn)。在我看來,如果一個人要“以史為鑒”,那么就需要從“絲綢之路”的歷史學起,若是選擇從什么時間開始學習,那就從2017年啟動。
21CBR:在這個關鍵的歷史時刻,您希望這本書能夠帶給讀者哪些啟示?
彼得.弗蘭科潘:我想給讀者傳達的啟示有三個方面:首先,闡釋過去,我在書中試圖展現(xiàn)一種新的世界史角度;第二點,解釋當下,我們是如何走到2017年?哪些歷史主題是我們需要探討、研究并從中汲取經(jīng)驗和養(yǎng)料?第三點,如何面對未來的挑戰(zhàn)和機遇?就像孔夫子教導的那樣,要從過去中總結(jié)經(jīng)驗,從而面對未來。
21CBR:你如何理解中國的“一帶一路”戰(zhàn)略和“絲綢之路”復興之間的關系?
彼得.弗蘭科潘:“絲綢之路”上的各個國家會自己尋找到在21世紀發(fā)展的方式,但擁有家庭或團隊就會不同于一個人面對一切。各個國家都有自己的優(yōu)勢和挑戰(zhàn),如同城市中的社區(qū)一樣,大家一起建設更好的道路、水資源系統(tǒng)等等,優(yōu)勢資源在社區(qū)里就可以實現(xiàn)共享。中國改革開放后的崛起十分驚人,積累了豐富的知識和經(jīng)驗,將它們傳播出去是非常重要的。當然,這時也會面臨著一個問題,人們似乎都不太喜歡聽從他人的指揮,而國家之間更是如此,尋找到最為合適的渠道和方法特別關鍵。備受關注的“一帶一路高峰論壇”就會涉及這些問題的討論,探索如何讓不同國家的民眾更好地在一起做生意,互利共贏。
21CBR: 你在書中提到,很多的歷史書籍都是以西方的角度書寫的,你為何試圖提供一種新的世界史角度,以絲綢之路為切入角度?
彼得.弗蘭科潘:作為一個學者,我想做的就是尋找證據(jù)、事實,然后去形成我自己觀察世界的角度。我并不驚訝于西方的衰落,因為我了解帝國是怎么崛起又是怎么衰落、新的時代到來又離開以及這些事件所形成的原因。我并不希望改變所有人的觀念,我只是提供我自己的視角。如果說在1600年-2000年間,要選擇一個地方生活,歐洲會是個好選擇,那是歐洲的黃金時代,但那個世界已經(jīng)改變了?!按笥⒌蹏币呀?jīng)不存在了,力量中心已經(jīng)轉(zhuǎn)移,也許幾百年前也是有機會轉(zhuǎn)移到東方的,但實際上轉(zhuǎn)移到了美國。20世紀的美國拿下了“領導”世界的權(quán)力。若是探究為何如此,主要的原因包括經(jīng)濟實力、開放的社會、包容不同言論的環(huán)境等等。當下,美國、英國等都還是極為重要的國家,但力量在向中國、東南亞的馬來西亞、印度、越南、中亞的伊朗等國家轉(zhuǎn)移。這個轉(zhuǎn)移趨勢是無法改變的,就類似于古希臘、波斯帝國的興起與衰落,歷史就是如此。
21CBR:當下最為關注的焦點還有哪些方面?下一個出版計劃是否已經(jīng)形成,大致內(nèi)容會是什么?
彼得.弗蘭科潘:目前,我投入很多時間和精力聚焦在“一帶一路”戰(zhàn)略,為商業(yè)組織、政府提供咨詢,告訴他們應該期待什么、可能發(fā)生什么、如何溝通以及如何為未來做準備。同時,我還在寫俄羅斯、中國和中亞地區(qū)之間的關系,雖然和“絲綢之路”的研究有些不一樣,但也同樣涉及這些國家在過去200年間的關系和聯(lián)結(jié)。未來,我還想寫寫環(huán)境和生態(tài)學的作用,以及在過去幾百年間,環(huán)境的影響如何改變了中國、俄羅斯、中亞地區(qū)和伊朗等地區(qū)和國家的政治經(jīng)濟。(采訪/特約記者雋楊)