亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        種族之戰(zhàn)?文化之戰(zhàn)?經(jīng)典之戰(zhàn)?
        ——從麗塔·達(dá)夫與海倫·文德勒的論戰(zhàn)說(shuō)起

        2017-05-03 08:15:12
        關(guān)鍵詞:世界主義達(dá)夫論戰(zhàn)

        王 卓

        (山東師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東 濟(jì)南 250014)

        種族之戰(zhàn)?文化之戰(zhàn)?經(jīng)典之戰(zhàn)?
        ——從麗塔·達(dá)夫與海倫·文德勒的論戰(zhàn)說(shuō)起

        王 卓

        (山東師范大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東 濟(jì)南 250014)

        2011年11月,美國(guó)詩(shī)壇一場(chǎng)規(guī)模空前的論戰(zhàn)烽煙驟起。論戰(zhàn)雙方是美國(guó)首位非裔桂冠女詩(shī)人麗塔·達(dá)夫和美國(guó)著名文學(xué)評(píng)論家海倫·文德勒。論戰(zhàn)的起因是麗塔·達(dá)夫主編的企鵝版《20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌選集》的出版。這兩位美國(guó)文壇的重量級(jí)人物以及雙方的支持者們借助報(bào)刊、雜志、網(wǎng)絡(luò)等平臺(tái)把這一論戰(zhàn)吵得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。然而,在這熱鬧異常的表層之下,三個(gè)關(guān)鍵詞頻繁出現(xiàn):種族、文化和經(jīng)典。這三個(gè)關(guān)鍵詞表明,這場(chǎng)論戰(zhàn)是一場(chǎng)美國(guó)特有的多維度的文化之戰(zhàn),是種族主義、多元文化主義和世界主義共存于美國(guó)社會(huì)文化和意識(shí)形態(tài)深層之中,并不斷交織和交鋒的外化。

        麗塔·達(dá)夫;海倫·文德勒;企鵝版《20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌選集》;種族;文化;經(jīng)典

        2011年11月,美國(guó)詩(shī)壇一場(chǎng)規(guī)模空前的論戰(zhàn)烽煙驟起。論戰(zhàn)起因是美國(guó)黑人桂冠女詩(shī)人、弗吉尼亞大學(xué)教授麗塔·達(dá)夫(Rita Dove)主編的企鵝版《20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌選集》(ThePenguinAnthologyofTwentieth-CenturyAmericanPoetry, 2011)的出版。2011年11月24日,哈佛大學(xué)教授、美國(guó)著名詩(shī)評(píng)家海倫·文德勒(Helen Vendler)在《紐約書(shū)評(píng)》(TheNewYorkReviewofBooks)上發(fā)表了長(zhǎng)文《這些是值得記住的詩(shī)歌嗎?》(“Are These Poems to Remember? ”)。該文言辭激烈、火藥味十足、指名道姓對(duì)達(dá)夫和她主編的這部詩(shī)選進(jìn)行了批判。達(dá)夫也不甘示弱,于2011年12月22日在同一雜志上發(fā)文,針對(duì)文德勒的批評(píng)為自己和詩(shī)選進(jìn)行了辯護(hù),言語(yǔ)柔中帶剛、綿里藏針。與此同時(shí),雙方的支持者也紛紛上場(chǎng)助陣,以?shī)Z人眼球的標(biāo)題在雜志和網(wǎng)絡(luò)上發(fā)表了大量文章和訪談,從而形成了兩大辯論陣營(yíng)。這一論戰(zhàn)從2011年歲末開(kāi)始,持續(xù)至今,成為當(dāng)今美國(guó)詩(shī)壇和文壇,乃至美國(guó)社會(huì)文化生活中頗具看點(diǎn)和影響力的文化事件。我國(guó)學(xué)界對(duì)這一事件也給予了一定關(guān)注。*2012年初《文藝報(bào)》發(fā)表了張子清教授長(zhǎng)文《2011美國(guó)詩(shī)界大辯論:什么是美國(guó)的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)》,把此次論戰(zhàn)定義為“學(xué)術(shù)規(guī)范與種族歧視相糾纏的復(fù)雜問(wèn)題”,此后多家網(wǎng)站轉(zhuǎn)載了這篇文章。

        這場(chǎng)論戰(zhàn)之所以在美國(guó)文壇乃至世界文壇反響巨大與論戰(zhàn)雙方非凡的影響力不無(wú)關(guān)系。麗塔·達(dá)夫和海倫·文德勒在美國(guó)文壇均是舉足輕重的人物:前者是美國(guó)的桂冠詩(shī)人,美國(guó)詩(shī)人學(xué)會(huì)常務(wù)理事,弗吉尼亞大學(xué)聯(lián)邦教授,曾經(jīng)獲得過(guò)包括普利策獎(jiǎng)在內(nèi)的眾多詩(shī)歌獎(jiǎng)項(xiàng),2011年更是獲得“國(guó)家人文獎(jiǎng)?wù)隆?,被耶魯大學(xué)教授、詩(shī)人伊麗莎白·亞歷山大稱為“這一領(lǐng)域的大姐大”[1];后者是美國(guó)著名詩(shī)評(píng)家,史蒂文斯詩(shī)歌研究專家,哈佛大學(xué)教授,美國(guó)圖書(shū)評(píng)論獎(jiǎng)得主,普利策獎(jiǎng)和國(guó)家圖書(shū)獎(jiǎng)評(píng)委,被認(rèn)為是美國(guó)詩(shī)歌評(píng)論界的“大姐大”[2]。兩位論戰(zhàn)者的影響力不僅囿于詩(shī)歌創(chuàng)作和詩(shī)歌研究,還滲透到美國(guó)的社會(huì)文化生活之中,在各自的身邊均有一批追隨者,在圖書(shū)市場(chǎng)具有非凡的號(hào)召力。這兩位美國(guó)當(dāng)代詩(shī)壇的“大姐大”的論戰(zhàn)自然頗耐人尋味,以至于有些評(píng)論把這場(chǎng)論戰(zhàn)娛樂(lè)化為兩個(gè)女人之間的戰(zhàn)爭(zhēng)了。比如美國(guó)新聞網(wǎng)站《大西洋連線》就調(diào)侃說(shuō),這兩個(gè)女人“真正捍衛(wèi)”的是“各自的榮譽(yù)”[3]。一時(shí)間報(bào)刊、雜志、網(wǎng)絡(luò)形成的立體論戰(zhàn)平臺(tái)把這一事件吵得沸沸揚(yáng)揚(yáng)。

        然而,在這熱鬧異常的表層下暗流涌動(dòng),三個(gè)頻繁出現(xiàn)的關(guān)鍵詞不斷地提醒我們,這是一場(chǎng)嚴(yán)肅的,關(guān)涉美國(guó)詩(shī)歌,乃至美國(guó)文學(xué)走向,并最終將超越美學(xué)范疇的論戰(zhàn)。第一個(gè)關(guān)鍵詞就是種族。論戰(zhàn)雙方的族裔身份引人關(guān)注。達(dá)夫是美國(guó)非裔詩(shī)人,而文德勒是白人評(píng)論家。這就不難理解這場(chǎng)原本兩個(gè)人之間的“戰(zhàn)爭(zhēng)”為何會(huì)演變?yōu)閷?duì)兩個(gè)種族之間關(guān)系的思考,成為兩個(gè)族裔陣營(yíng)的戰(zhàn)爭(zhēng),同時(shí)也使得族裔文學(xué)和主流文學(xué)的關(guān)系問(wèn)題成為該場(chǎng)論戰(zhàn)的焦點(diǎn)之一。第二個(gè)關(guān)鍵詞是文化。這場(chǎng)論戰(zhàn)的本質(zhì)牽涉到論戰(zhàn)雙方的文化立場(chǎng),對(duì)美國(guó)歷史上的文化運(yùn)動(dòng)的態(tài)度以及族裔文化身份建構(gòu)等問(wèn)題。第三個(gè)關(guān)鍵詞是經(jīng)典。這次論戰(zhàn)涉及到多個(gè)當(dāng)代美國(guó)文學(xué),尤其是當(dāng)代美國(guó)詩(shī)歌現(xiàn)狀和未來(lái)的焦點(diǎn),特別是關(guān)于美國(guó)詩(shī)歌的經(jīng)典、經(jīng)典化和經(jīng)典擴(kuò)容等問(wèn)題。本文將以此次論戰(zhàn)為起點(diǎn),思考并解讀該論戰(zhàn)的多維度、深層次的文化內(nèi)涵。需特別指出的是,筆者通過(guò)對(duì)這場(chǎng)喧囂的論戰(zhàn)雙方觀點(diǎn)的爬梳發(fā)現(xiàn),不但達(dá)夫和文德勒之間存在著諸多誤解,國(guó)內(nèi)外學(xué)界對(duì)達(dá)夫和文德勒以及她們的觀點(diǎn)和立場(chǎng)也存在著諸多誤讀。這些誤讀從本質(zhì)上說(shuō)牽涉到的正是美國(guó)當(dāng)代族裔、文化和經(jīng)典之爭(zhēng)的最核心問(wèn)題。

        一、 這是一場(chǎng)種族之戰(zhàn)嗎?

        文德勒是這場(chǎng)論戰(zhàn)的發(fā)動(dòng)者,卻在種族這個(gè)敏感問(wèn)題上成為達(dá)夫陣營(yíng)攻擊的標(biāo)靶而處于被動(dòng)局面。很多學(xué)者認(rèn)為文德勒的觀點(diǎn)有種族主義之嫌,因?yàn)椤胺N族話題似乎占據(jù)了文德勒論辯的核心”[4]。詩(shī)人瑪格麗特·瑪麗亞·里瓦斯(Marguerite María Rivas)以《要記住的是不是這位文德勒?》為題,坦言她讀到文德勒批評(píng)文章時(shí)的第一印象是:“脫離時(shí)代”“不準(zhǔn)確”和“種族歧視”[5]。詩(shī)評(píng)家喬納森·法默(Jonathan Farmer)更是直接以《種族和美國(guó)詩(shī)歌:達(dá)夫?qū)Q文德勒》為題,定義了這場(chǎng)論戰(zhàn)中的種族之爭(zhēng)的特點(diǎn)。即便是對(duì)達(dá)夫和文德勒各打五十大板的米歇爾·梁(Michael Leong)也批評(píng)文德勒在這場(chǎng)論戰(zhàn)中表現(xiàn)得像一個(gè)“乖張的種族主義者”[5]。把這場(chǎng)論戰(zhàn)的核心定位為種族之爭(zhēng),并把文德勒定位為種族主義者而口誅筆伐當(dāng)然不無(wú)根據(jù)。文德勒在《這些是值得記住的詩(shī)歌嗎?》中的某些表述的確有種族主義之嫌。例如,文德勒指責(zé)達(dá)夫的詩(shī)選“收錄了更多黑人詩(shī)人,并賦予他們的詩(shī)歌相當(dāng)可觀的篇幅,給某些詩(shī)人的篇幅比給那些更為有名的詩(shī)人要多得多”“達(dá)夫煞費(fèi)苦心地收進(jìn)去的憤怒的爆發(fā)以及藝術(shù)上雄心勃勃的冥想”等等表述就是例證[6]。從這些言論可以看出,文德勒潛在的含義是指責(zé)達(dá)夫把那些以激烈的方式反對(duì)種族主義的黑人詩(shī)人和他們的詩(shī)歌收進(jìn)了這一企鵝版詩(shī)選。比如,黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)軍人物依瑪莫·阿米里·巴拉卡(Immamu Amiri Baraka)*即勒羅依·瓊斯(LeRoi Jones),因辯論參與者眾多,不同文章所用名字會(huì)有所不同。和他的抗議詩(shī)歌。*企鵝版《20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌選集》共收錄巴拉卡四首詩(shī)歌,分別是:Preface to a Twenty Volume Suicide Note、An Agony、As Now,SOS和Black Art。這四首詩(shī)歌均是巴拉卡較有代表性的抗議詩(shī)歌。參見(jiàn)Rita Dove:The Penguin Anthology of Twentieth-Century American Poetry, New York: Penguin Books, 2011, pp.316-319.

        不但參與此論戰(zhàn)的諸多學(xué)界人士把文德勒的此番言論作為她是種族主義者的證據(jù),達(dá)夫本人也在為自己一辯的文章中大打“種族牌”,指責(zé)文德勒表現(xiàn)出了“未加掩飾的種族主義”傾向[7]。此外,達(dá)夫在很多場(chǎng)合都針對(duì)這一點(diǎn)對(duì)文德勒進(jìn)行了回?fù)?。例如,在與《美國(guó)最佳詩(shī)選》編輯訪談時(shí),達(dá)夫言辭激烈地說(shuō):

        ……是不是只有得到這些守衛(wèi)在門口審查我們證件而讓我們一個(gè)個(gè)進(jìn)入的批評(píng)家的批準(zhǔn),我們這些美國(guó)非裔、美國(guó)土著、美國(guó)拉丁裔和美國(guó)亞裔才會(huì)被接受?……

        ……不同種族詩(shī)人的總數(shù)標(biāo)志著我們不是一個(gè)后種族主義社會(huì);甚至那些所謂“聰明”、“敏銳”和“開(kāi)明”的人自稱人文主義者,卻常常被他們對(duì)階級(jí)、種族和特權(quán)的先入為主的觀念所扭曲*JerichoBrown:Until the Fulcrum Tips: A Conversation with Rita Dove,The Best American Poetry Blog, Dec. 12, 2011.http:// blog.bestamericanpoetry.com/the_best_american_poetry/2011/12/.譯文轉(zhuǎn)引自張子清:《2011美國(guó)詩(shī)界大辯論:什么是美國(guó)的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)》,略有改動(dòng)。……

        2012年3月,達(dá)夫在接受全國(guó)有色人種協(xié)進(jìn)會(huì)(NAACP)主席、社會(huì)活動(dòng)家朱利安·邦德(Julian Bond)的采訪時(shí)舊話重提,再次指責(zé)“某位著名評(píng)論家”對(duì)這部詩(shī)選的批評(píng)有“明顯的種族主義傾向”[8]。

        對(duì)白人評(píng)論家和黑人作家之間的論戰(zhàn),從種族主義的角度解讀似乎是最便捷的方式。事實(shí)上,文德勒與達(dá)夫關(guān)于美國(guó)詩(shī)歌是否應(yīng)給予族裔作家更多關(guān)注的爭(zhēng)論并非美國(guó)詩(shī)歌史上的個(gè)案。即便是進(jìn)入21世紀(jì),此類爭(zhēng)論也不絕于耳。2000年,當(dāng)美國(guó)非裔詩(shī)人、學(xué)者凱利·尼爾森(Cary Nelson)主編的《現(xiàn)代美國(guó)詩(shī)歌選集》(AnthologyofModernAmericanPoetr)問(wèn)世時(shí),立即遭到美國(guó)詩(shī)評(píng)大家瑪喬瑞·帕洛夫(Marjorie Perloff)的質(zhì)疑。帕洛夫的評(píng)論花了相當(dāng)多的篇幅質(zhì)疑某些文本是否配稱為詩(shī)歌,某些詩(shī)人是否值得被收錄在詩(shī)集中。帕洛夫認(rèn)為,20世紀(jì)早期的詩(shī)歌充當(dāng)了“某些種族、族群和政治團(tuán)體的樣本”,而戰(zhàn)后詩(shī)歌的遴選“讓路給了某種直白的身份政治”;而作為主編,凱利·尼爾森有“某種激進(jìn)政治的擁躉者”之嫌[9]。帕洛夫與尼爾森之間的齟齬同樣引發(fā)了美國(guó)學(xué)界對(duì)種族主義的討伐。例如,美國(guó)土著評(píng)論家卡特·瑞沃德(Carter Revard)就認(rèn)為帕洛夫質(zhì)疑這部詩(shī)集的真正原因在于這部詩(shī)集突出了少數(shù)族裔作家的成就和對(duì)美國(guó)文學(xué)的貢獻(xiàn)[10]??梢?jiàn),關(guān)于文學(xué)與種族關(guān)系的口水之戰(zhàn)一直如鬼魅般籠罩著美國(guó)文學(xué)的發(fā)展進(jìn)程,21世紀(jì)的美國(guó)文學(xué)也未能幸免。

        然而,就這場(chǎng)論戰(zhàn)而言,達(dá)夫這張“種族牌”打得有些草率了。斯坦福大學(xué)法律學(xué)院教授理查德·湯普森·福特(Richard Thompson Ford)于2010年撰寫(xiě)了《什么是種族牌?》一文,對(duì)美國(guó)社會(huì)中動(dòng)輒大打“種族牌”的做法提出了批評(píng)。他指出,1903年W.E.B.杜波依斯曾經(jīng)說(shuō)過(guò),20世紀(jì)的問(wèn)題是膚色問(wèn)題。那么,在21世紀(jì),這一問(wèn)題會(huì)不會(huì)變成了每個(gè)人都對(duì)膚色問(wèn)題大談特談,夸夸其談呢[11]233-236?理查德·福特又進(jìn)一步指出,打種族牌要慎重,因?yàn)榉N族主義的指控是“嚴(yán)重的”。種族牌不是簡(jiǎn)單的機(jī)會(huì)主義和欺騙,“它是我們社會(huì)關(guān)于如何描述和處理社會(huì)公平問(wèn)題的深層意識(shí)形態(tài)沖突的副產(chǎn)品”[11]234。顯然,達(dá)夫和她的支持者們大打種族牌的做法正是犯了美國(guó)當(dāng)今社會(huì)的流行病。對(duì)于文德勒和達(dá)夫之間的這場(chǎng)論戰(zhàn),一個(gè)種族主義的結(jié)論顯然是簡(jiǎn)單化了這場(chǎng)本身十分復(fù)雜的論戰(zhàn)。若要回答這一問(wèn)題,首先要思考并回答另一個(gè)問(wèn)題:文德勒是種族主義者嗎?

        如果說(shuō)文德勒是種族主義者,恐怕連達(dá)夫本人都底氣不足。公允地說(shuō),達(dá)夫作為詩(shī)人的聲譽(yù)在很大程度上得益于文德勒妙筆生花的權(quán)威評(píng)論。從1986到1996年的十年間,文德勒表現(xiàn)出了對(duì)初登文壇,名不見(jiàn)經(jīng)傳的達(dá)夫的持續(xù)關(guān)注,并連續(xù)撰寫(xiě)了十篇關(guān)于達(dá)夫和其詩(shī)歌的論文、書(shū)評(píng)和訪談。*這10篇文章分別是Helen Vendler:In the Zoo of the New,New York Review of Books 1986,23:47-52;Helen Vendler:Louise Gluck, Stephen Dunn, Brad Leithauser, Rita Dove, The Music of What Happens: Poems, Poets, Critics, Cambridge: Harvard University Press, 1988, pp.437-54;Helen Vendler:An Interview with Rita Dove, in Henry Louis Gates Jr.,ed. In Reading Black, Reading Feminist, London: Penguin, 1990, pp.481-91;Helen Vendler:A Dissonant Triad: Henry Cole, Rita Dove, and August Kleinzahler, Parnassus: Poetry in Review 1991,16(2):391-404;Helen Vendler, “Rita Dove. America’s Poet Laureate,”Ideas from the National Humanities Center 1993,2(1):27-33;Helen Vendler, “Blackness and Beyond Blackness,”Times Literary Supplement, Feb. 18. 1994, pp.11-13;Helen Vendler, “The Black Dove: Rita Dove, Poet Laureate,” in Soul Says: On Recent Poetry, Cambridge: Harvard University Press,1995;Helen Vendler, “Rita Dove: Identity Markers,” in The Given and the Made, London: Faber, 1995;Helen Vendler, “Twenties-Century Demeter,” New Yorker 1995,15(5):90-92;Helen Vendler, Poetry, Poets, Poetics: An Introduction, NY: St. Martin’s, 1996。參見(jiàn)王卓:《麗塔·達(dá)夫詩(shī)歌主題研究》,華中師范大學(xué)博士論文,2013年。文德勒還在自己編選的兩部重要詩(shī)集中收錄了達(dá)夫的詩(shī)歌作品。*這兩本詩(shī)集分別是The Harvard Book of Contemporary American Poetry. Cambridge,Mass: Belknap Press of Harvard University,1985;The Faber Book of Contemporary American Poetry.London: Faber & Faber,1990.文德勒在評(píng)論達(dá)夫和她的詩(shī)歌時(shí),從來(lái)不吝嗇溢美之詞。她贊譽(yù)達(dá)夫頭腦非凡,“敏銳、博學(xué)、善察、善思、規(guī)范”;正是這樣的頭腦才能“拒絕幼稚,更善于細(xì)致入微的剖析,而不是粗枝大葉的勾畫(huà)”;達(dá)夫的思維向來(lái)不是隨意的,而是“冷靜的、審慎的”“它審視著它的讀者,并要求一種對(duì)自己的強(qiáng)烈的回應(yīng)”[12]。可以說(shuō),文德勒是達(dá)夫的貴人,對(duì)于達(dá)夫日后成為桂冠詩(shī)人功不可沒(méi)。*關(guān)于這一點(diǎn)達(dá)夫本人是認(rèn)可的。在2012年3月與朱利安·邦德的采訪中,達(dá)夫就明確表示文德勒是“提攜”她的貴人。參見(jiàn)Julian Bond:Interviewed with Rita Dove, Mar 27, 2012。文德勒對(duì)達(dá)夫曾經(jīng)的大力扶持在美國(guó)評(píng)論界也是有口皆碑。筆者在賓夕法尼亞大學(xué)訪學(xué)期間就這一問(wèn)題與美國(guó)黑人文學(xué)、南方文學(xué)研究專家戴維斯(Thadious Davis)教授進(jìn)行了討論。這一觀點(diǎn)得到了戴維斯教授的認(rèn)同。尤其值得注意的是,文德勒是最早關(guān)注達(dá)夫詩(shī)歌中的黑人性問(wèn)題的評(píng)論家之一。她所撰寫(xiě)的長(zhǎng)篇論文《黑人性和超越黑人性》(“Blackness and beyond Blackness”)已經(jīng)成為達(dá)夫研究的經(jīng)典范例。在該文中,文德勒提出了一個(gè)重要觀點(diǎn),那就是對(duì)黑人作家而言,“黑人性不一定是作家的中心主題,但同樣也不一定要被省略”[13]。文德勒認(rèn)為,達(dá)夫正是以這種方式處理了黑人性問(wèn)題,“跨越了她自己的若干界限”[14],從而寫(xiě)出了一些“膚色中立的”詩(shī)歌[13]。這些評(píng)論對(duì)尚處于詩(shī)歌創(chuàng)作實(shí)習(xí)期的麗塔·達(dá)夫和她的詩(shī)歌研究起到了定位和指導(dǎo)的作用。

        顯然,指責(zé)文德勒為種族主義者的確冤枉了這位詩(shī)評(píng)界的“大姐大”。那么,文德勒和達(dá)夫之間的紛爭(zhēng)是否就與種族無(wú)關(guān)呢?答案顯然也是否定的。事實(shí)上,不僅這次論戰(zhàn)與種族有關(guān),文德勒對(duì)達(dá)夫的研究結(jié)論也從未離開(kāi)過(guò)種族問(wèn)題。前文提到,文德勒對(duì)達(dá)夫情有獨(dú)鐘的重要原因之一就在于她從作為黑人詩(shī)人的達(dá)夫的作品中,發(fā)現(xiàn)了一種有別于其他黑人作家的文化品性。這種品性被文德勒認(rèn)為是超種族的。此觀點(diǎn)是文德勒對(duì)以達(dá)夫?yàn)榇淼拿绹?guó)當(dāng)代非裔詩(shī)人研究的貢獻(xiàn),也是她的局限。對(duì)于此種局限性,早有評(píng)論家提出質(zhì)疑。例如,北卡羅來(lái)納大學(xué)英語(yǔ)教授馬琳·派瑞拉(Malin Pereira)在《麗塔·達(dá)夫的世界主義》(Rita Dove’s Cosmopolitanism)一書(shū)中指出,文德勒認(rèn)為在黑人作家的心中有某些排他性的黑色區(qū)域的觀點(diǎn)是一個(gè)偽命題,文德勒認(rèn)為達(dá)夫“超越”于種族的觀點(diǎn)是“言過(guò)其實(shí)”,因?yàn)檫_(dá)夫超越的是“黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)的美學(xué)”和“黑人文化民族主義”,而不是“黑人性”[15]。莎士比亞研究專家、評(píng)論家彼得·艾瑞克森(Peter Erickson)也認(rèn)為,文德勒的觀點(diǎn)是“有局限的、偏頗的”,因?yàn)樗龥](méi)有對(duì)“世界主義的復(fù)雜性”給予同樣的關(guān)注[16]。美國(guó)圣十字學(xué)院英語(yǔ)教授戴安娜·科魯茲(Diana V. Cruz)也認(rèn)為,把達(dá)夫的種族“超驗(yàn)性”作為她不同反響的“最終標(biāo)志”貶低了達(dá)夫和她的作品[17]。

        以上批評(píng)是中肯的。文德勒的偉大之處在于她敏銳地意識(shí)到,在后黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期創(chuàng)作的黑人作家對(duì)于種族書(shū)寫(xiě)和黑人身份有著與其前輩作家迥然不同的方式,并試圖以超越種族的方式來(lái)解讀和詮釋這個(gè)黑人作家新生代群體。然而,她對(duì)黑人性的理解卻并沒(méi)有走出二元對(duì)立的范式。換言之,她之所以把達(dá)夫的作品劃歸到主流作品的范疇,是基于一種假設(shè)的前提,即她的作品超越了種族。而這種假設(shè)“只提供了一種有條件的接受”,而“排除的威脅時(shí)隱時(shí)現(xiàn)”[17]。然而,盡管文德勒沒(méi)有能夠徹底走出黑白二元對(duì)立的鬼魅之影,并試圖圈圍出一個(gè)超越黑人性的心理空間和文化空間來(lái)定位以達(dá)夫?yàn)榇淼暮蠛谌怂囆g(shù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期的美國(guó)非裔作家,不可否認(rèn)的是,她一直努力嘗試以一種超越種族和階級(jí)差異的方式理解并詮釋當(dāng)代美國(guó)非裔作家的作品,并在此基礎(chǔ)上嘗試經(jīng)典化這些作品。僅就這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),她對(duì)種族關(guān)系和文化差異的理解就與傳統(tǒng)意義上的種族主義者有著天壤之別。

        那么,并非種族主義者的文德勒對(duì)達(dá)夫的譴責(zé)和憤怒又所為何故呢?一直試圖走出黑白對(duì)立藩籬的文德勒為何會(huì)表現(xiàn)出對(duì)黑人性理解的偏頗和局限呢?這種局限又源于何處呢?這個(gè)問(wèn)題事實(shí)上直接關(guān)系著這場(chǎng)論戰(zhàn)驟起的根源。論戰(zhàn)中的一個(gè)細(xì)節(jié)值得注意。文德勒指責(zé)達(dá)夫的詩(shī)選中“多元文化的無(wú)所不包泛濫成災(zāi)”??梢?jiàn)文德勒“設(shè)想的靶子”是“多元文化主義”[18]。換言之,文德勒是把達(dá)夫和她的詩(shī)選作為多元文化主義的樣本加以審視的。那么,達(dá)夫是多元文化主義者嗎?回答這個(gè)問(wèn)題就如回答“文德勒是種族主義者嗎”一樣,對(duì)于理解這場(chǎng)論戰(zhàn)至關(guān)重要。

        二、 這是一場(chǎng)文化之戰(zhàn)嗎?

        文學(xué)作品的經(jīng)典化“隱含著”一種作家和評(píng)論家的“美學(xué)價(jià)值的文化判斷”[19]。因此,可以肯定地說(shuō),文德勒和達(dá)夫這場(chǎng)論戰(zhàn)是一場(chǎng)文化之戰(zhàn)。關(guān)于這一點(diǎn)文德勒和達(dá)夫論戰(zhàn)雙方的觀點(diǎn)是一致的。然而,正如上文所闡釋的那樣,達(dá)夫把文德勒當(dāng)作種族主義的靶子有粗暴簡(jiǎn)單之嫌,文德勒想當(dāng)然地把達(dá)夫當(dāng)作多元文化主義的靶子也過(guò)于草率了。而雙方的支持者把這場(chǎng)論戰(zhàn)定位為種族主義和多元文化主義的論戰(zhàn)也顯然是出于慣性思維。所以盡管這的確是一場(chǎng)文化之戰(zhàn),但又已經(jīng)不是普遍意義上的文化戰(zhàn)爭(zhēng)了。那么,什么是通常人們所認(rèn)為的文化戰(zhàn)爭(zhēng)呢?簡(jiǎn)言之,就是種族主義和多元文化主義之間的戰(zhàn)爭(zhēng)。盡管這一表述也有簡(jiǎn)單粗暴之嫌,卻的確能夠體現(xiàn)出通常意義上的文化戰(zhàn)爭(zhēng)的本質(zhì)。

        把白人評(píng)論家和黑人作家之間的論戰(zhàn)歸結(jié)為種族主義與多元文化主義之間的分歧似乎是最合情合理,也最方便的方式。這與美國(guó)近30年來(lái)一直持續(xù)不斷的關(guān)于多元文化主義的論證的大背景不無(wú)關(guān)系。美國(guó)的多元文化主義與黑人解放運(yùn)動(dòng)淵源頗深,可以說(shuō)是黑人權(quán)力運(yùn)動(dòng)深化和拓展的結(jié)果。黑人權(quán)力運(yùn)動(dòng)重視黑人文化的價(jià)值,肯定其對(duì)美國(guó)歷史的貢獻(xiàn),并促進(jìn)了多元文化主義在美國(guó)社會(huì)的興起,“對(duì)美國(guó)從白人種族主義轉(zhuǎn)變?yōu)槎嘣幕髁x社會(huì)做出了重要貢獻(xiàn)”[20]。黑人權(quán)力運(yùn)動(dòng)的核心思想更是成為日后美國(guó)多元文化主義的主要內(nèi)容。這就難怪文德勒會(huì)理所當(dāng)然地認(rèn)為身為美國(guó)非裔女詩(shī)人的達(dá)夫是多元文化主義者。看來(lái)唯膚色論真的是美國(guó)人心中永遠(yuǎn)的黑暗之魔。

        多元文化運(yùn)動(dòng)在美國(guó)歷史上起過(guò)十分重要的作用。近30年來(lái),多元文化主義在美國(guó)文化和思想界以及政治生活領(lǐng)域掀起了一場(chǎng)政治文化大風(fēng)暴。多元文化主義的倡導(dǎo)者和傳統(tǒng)文化觀念的堅(jiān)守者形成了兩大陣營(yíng),引發(fā)了規(guī)??涨暗摹拔幕瘧?zhàn)爭(zhēng)”[21]。那么,文德勒和達(dá)夫的這場(chǎng)論戰(zhàn)是否是20世紀(jì)末這場(chǎng)文化論戰(zhàn)的余音呢?從目前國(guó)內(nèi)外的評(píng)論來(lái)看,這幾乎是眾口一詞的觀點(diǎn)。然而,筆者認(rèn)為,這種結(jié)論也有草率之嫌。就如同一直試圖通過(guò)自己妙筆生花的評(píng)論而經(jīng)典化達(dá)夫等族裔作家的文德勒并非頑冥不化的傳統(tǒng)文化的堅(jiān)守者一樣,達(dá)夫也不是多元文化主義的推崇者。包括文德勒在內(nèi)的評(píng)論家想當(dāng)然地認(rèn)為黑人作家達(dá)夫是多元文化主義者,而她編選的詩(shī)集就是多元文化主義的產(chǎn)物,在很大程度上有對(duì)多元文化主義望文生義之嫌。事實(shí)上,“多元文化主義”并不意味著“多元文化的”,而是基于“差異政治”和“認(rèn)同政治”的政治策略。“多元文化主義”承載了太多的政治文化因素,本身更是充滿了不可調(diào)和的悖論[22]。對(duì)于多元文化主義所存在的弊端,目前學(xué)者們已經(jīng)達(dá)成共識(shí)。其中美國(guó)和加拿大學(xué)者的研究最有代表性。加拿大學(xué)者安頓·L.阿拉哈(Anto L Allahar)就曾經(jīng)指出,多元文化主義策略的核心還是“盎格魯—薩克森文化”,“并沒(méi)有能夠?qū)崿F(xiàn)文化意義上的平等和尊重”[23]。另一位加拿大學(xué)者威爾·金里卡(Will Kymlicka)也秉持了相似的觀點(diǎn),并把多元文化主義可能造成的潛在威脅形象地比喻成“特洛伊木馬”[22]。美國(guó)學(xué)者詹姆斯·博曼(James Bohman)把多元文化主義定性為“一種多民族國(guó)家爭(zhēng)奪政治權(quán)力的策略”,因此“并不能夠解決少數(shù)族群與主流族群的深層次沖突”[24]。正是基于此,美國(guó)學(xué)者戴維德·霍林格(David A Hollinger)公開(kāi)呼吁,現(xiàn)在到了“超越多元文化主義”的時(shí)候了[25]2。

        如果一定要對(duì)號(hào)入座,并給文德勒貼上一個(gè)標(biāo)簽的話,多元文化主義者的標(biāo)簽似乎比種族主義者更適合她。而文德勒恰恰在這一點(diǎn)上誤讀了達(dá)夫,也誤讀了自己。文德勒之所以對(duì)達(dá)夫的詩(shī)歌創(chuàng)作贊賞有加,一個(gè)根本原因正是在于她看中了達(dá)夫試圖超越黑白對(duì)立,書(shū)寫(xiě)一個(gè)“粉色”*該表述參見(jiàn)達(dá)夫詩(shī)歌“第三次睡覺(jué)前朗讀《廚房之夜狂想曲》之后”(After reading Mickey in the Night Kitchen for The Third Time Before Bed):“黑色母親,奶油孩子/而我們?cè)诜凵性杏?粉色亦蘊(yùn)藏我們身體之中?!边@首小詩(shī)收錄在達(dá)夫詩(shī)集《裝飾音》中。參見(jiàn)Rita Dove: Grace Notes, New York: W.W. Norton & Company, 1991,p.41.世界的努力。換言之,文德勒看到的是達(dá)夫與歐洲文化淵源的密切關(guān)系。其實(shí)這正是文德勒歐洲中心主義觀念的體現(xiàn)。文德勒的問(wèn)題在于盡管她認(rèn)為黑人作家可以超越種族,但她并沒(méi)有走出對(duì)黑人身份二元對(duì)立的解讀。而這正是美國(guó)的多元文化主義最大的癥結(jié)所在。從這個(gè)角度來(lái)看,文德勒和達(dá)夫的論戰(zhàn)正是多元文化主義弊端的一個(gè)佐證。

        在西方文化、美國(guó)文化和非裔文化三重遺產(chǎn)熏染下成長(zhǎng)的達(dá)夫的種族觀和文化觀已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超越了“多元文化主義”,邁進(jìn)了“世界主義”的新天地。用哈佛大學(xué)教授泰瑞沙·斯蒂芬(Therese Steffen)的話說(shuō)就是,達(dá)夫是“超越國(guó)家的”“多語(yǔ)性”詩(shī)人[26]。在詩(shī)歌創(chuàng)作上,達(dá)夫更是以一種有“包容感”的,力圖超越“黑人文化民族主義的急迫”,跨越了黑人性和非黑人性的二元對(duì)立,創(chuàng)造性地進(jìn)入到一種表達(dá)她的世界主義者身份的跨界書(shū)寫(xiě)[27]。達(dá)夫的信條是“我就是不相信界限”[28]。不相信邊界的達(dá)夫?qū)Α皞鹘y(tǒng)的藩籬”十分“謹(jǐn)慎”,偏愛(ài)的是“自愿的關(guān)聯(lián)”[25]4。達(dá)夫一直執(zhí)著地反對(duì)“被劃歸為黑人作家,并被分配給某些主題”[29]。

        那么,達(dá)夫?yàn)楹我辉購(gòu)?qiáng)調(diào)自己是世界主義者呢?世界主義和多元文化主義之間有著怎樣的淵源和區(qū)別呢?“世界主義”這一理念至少可以追溯到公元前4世紀(jì)的犬儒學(xué)派,在啟蒙時(shí)代與19世紀(jì)中后期得到了充分發(fā)展,到20世紀(jì)70年代之后隨著全球正義理論的萌生得以復(fù)興。盡管古典世界主義、近代世界主義和當(dāng)代世界主義的理念有一定差別,但強(qiáng)調(diào)人的普適性和平等性的核心理念卻貫穿始終[27]。德國(guó)學(xué)者烏爾里?!へ惪?Ulrich Beck)在《什么是世界主義》一文中指出:“世界主義要求一種新的一體化方式,一種新的認(rèn)同概念,這種新的方式和概念使一種跨越界限的共同生活變得可能并得到肯定,使他性和差異不必犧牲在人們假想的(民族)平等的祭壇前”[22]。世界主義對(duì)多元文化主義的超越在于其動(dòng)態(tài)性、無(wú)中心和無(wú)邊界性。世界主義者倡導(dǎo)多元的文化身份,強(qiáng)調(diào)動(dòng)態(tài)的和變化的群體性格,并積極參與到創(chuàng)造新的文化聯(lián)系的行為之中。世界主義者更是在不同時(shí)間和場(chǎng)合投身于“反對(duì)狹隘的知識(shí)分子”行動(dòng)之中[25]5。達(dá)夫?qū)ξ牡吕盏幕貞?yīng)就是這種行動(dòng)的一部分。在與斯蒂文·瑞迪那(Steven Ratiner)的訪談中,達(dá)夫?qū)τ谒臍w屬和文化身份的問(wèn)題闡釋得最為清楚。當(dāng)被問(wèn)及“非洲中心主義”“歐洲中心主義”或者“女權(quán)主義”的標(biāo)簽和身份歸屬問(wèn)題時(shí),達(dá)夫說(shuō):

        我認(rèn)為非洲中心主義或者歐洲中心主義的語(yǔ)匯沒(méi)有用。我認(rèn)為他們是分裂的;……從政治角度講,他們被算計(jì)著用來(lái)讓群體之間你爭(zhēng)我?jiàn)Z;從語(yǔ)言角度來(lái)說(shuō),他們排擠了開(kāi)放的思想。我認(rèn)識(shí)的人沒(méi)有一個(gè)整天坐在那里想著他/她是否是非洲中心主義的。生活不以那種方式進(jìn)行。那種身份標(biāo)簽似乎只對(duì)雙方的邊緣因素有意義——頑固的歐洲中心主義,世界上的哈羅德·布魯姆們把自己的事業(yè)建立在鞏固英語(yǔ)即是的微不足道的堡壘;無(wú)情的非洲中心主義在自己的學(xué)校孤立自己,并把世界的知識(shí)一分為二。我不贊成任何以純潔名義對(duì)知識(shí)劃分壁壘的做法。沒(méi)有一種方式會(huì)使得自己“純潔”,不論是種族特殊性,還是性別特殊性,亦或是等級(jí)特殊性。生活最讓人著迷之處在于其流動(dòng)性。某些評(píng)論家堅(jiān)持試圖定義我,回答那種問(wèn)題很復(fù)雜……[30]

        可見(jiàn),達(dá)夫的世界主義理念已然深深影響到了她的文學(xué)創(chuàng)作、族裔身份塑造、美學(xué)傾向等。達(dá)夫的世界主義文化身份定位賦予了她用世界公民的聲音詮釋這個(gè)世界的權(quán)力,并在雜糅詩(shī)學(xué)建構(gòu)、歷史書(shū)寫(xiě)策略和對(duì)西方經(jīng)典的改寫(xiě)中體現(xiàn)出了不同尋常的藝術(shù)魅力。*關(guān)于達(dá)夫詩(shī)學(xué)建構(gòu)、西方經(jīng)典改寫(xiě)策略、歷史書(shū)寫(xiě)策略與世界主義文化身份之間的關(guān)系問(wèn)題,參見(jiàn)王卓:《論麗塔·達(dá)夫詩(shī)歌的文化空間建構(gòu)》,載《解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào)》2010年第3期;《閱讀·誤讀·倫理閱讀“俄狄浦斯情結(jié)”——解讀達(dá)夫詩(shī)劇〈農(nóng)莊蒼茫夜〉》,載《外國(guó)文學(xué)研究》2009年第4期;《論麗塔·達(dá)夫〈穆拉提克奏鳴曲〉的歷史書(shū)寫(xiě)策略》,載《外國(guó)文學(xué)評(píng)論》2012年第4期。當(dāng)然達(dá)夫并非唯一一位自我定位為世界主義者并從世界主義視角創(chuàng)作的黑人作家。早在19世紀(jì)末、20世紀(jì)初,杜波伊斯等黑人作家就已經(jīng)開(kāi)啟了這一創(chuàng)作模式。*參見(jiàn)Samuel O: Doku, Cosmopolitanism in the Fictive Imagination of W. E. B. Du Bois: Toward the Humanization of a Revolutionary Art, New York: Lexington Books, 2015.

        以上論述表明,達(dá)夫和文德勒的這場(chǎng)論戰(zhàn)的確是一場(chǎng)文化戰(zhàn)爭(zhēng),但是并非20世紀(jì)末期的種族主義和多元文化主義之戰(zhàn)的余音,而是21世紀(jì)伊始愈演愈烈的多元文化主義和世界主義之爭(zhēng)的一個(gè)生動(dòng)例證。

        三、 這是一場(chǎng)經(jīng)典之戰(zhàn)嗎?

        這場(chǎng)論戰(zhàn)由經(jīng)典之爭(zhēng)而起,追根溯源到種族和文化,似乎可以告一段落了。然而,事實(shí)并非如此,因?yàn)榉N族之戰(zhàn)與文化之爭(zhēng)的緣起與指向其實(shí)都是經(jīng)典之辯?;蛘哒f(shuō)兩位美國(guó)文壇“大姐大”的種族觀、文化觀的不同決定了她們經(jīng)典觀的差異。同時(shí),在21世紀(jì)的今天,經(jīng)典之爭(zhēng)的根源和性質(zhì)已經(jīng)悄然發(fā)生了些許變化,因此,從種族和文化的角度對(duì)這場(chǎng)經(jīng)典之戰(zhàn)本身進(jìn)行一次深入思考將是十分必要的。

        事實(shí)上,經(jīng)典之戰(zhàn)在美國(guó)已經(jīng)上演了幾十年。從20世紀(jì)80年代至90年代中期,美國(guó)學(xué)界爆發(fā)了一場(chǎng)曠日持久的經(jīng)典之戰(zhàn),此論戰(zhàn)起于威廉姆·貝內(nèi)特(William Bennett)的文章《恢復(fù)遺產(chǎn)》(“To Reclaim a Legacy”)。論爭(zhēng)的焦點(diǎn)之一就是美國(guó)文學(xué)經(jīng)典是否需要修正、擴(kuò)充和重寫(xiě)的問(wèn)題。論戰(zhàn)雙方是以阿倫·布魯姆(Allan Bloom)和哈羅德·布魯姆(Harold Bloom)為代表的經(jīng)典捍衛(wèi)派和以安妮特·科洛德尼(Annette Kolodny)、伊麗莎白·米斯(Elizabeth Meese)、簡(jiǎn)·湯普金斯(Jane Tompkins)、小亨利·路易斯·蓋茨(Henry Louis Gates, Jr.)等為代表的修正派。在這場(chǎng)論戰(zhàn)中,以多元文化論為基點(diǎn),“主張重構(gòu)美國(guó)文學(xué)經(jīng)典并重寫(xiě)文學(xué)史的意見(jiàn)占了上風(fēng)”[31]。

        事實(shí)上,美國(guó)文學(xué)經(jīng)典的擴(kuò)容一直沒(méi)有停止過(guò)。美國(guó)文學(xué)批評(píng)家文森特·里奇(Vincent Leitch)在一次訪談中明確表示自己認(rèn)為美國(guó)文學(xué)經(jīng)典的擴(kuò)容是一件“好事”,美國(guó)的文學(xué)經(jīng)典不僅僅局限于形式主義批評(píng)認(rèn)定的經(jīng)典,還應(yīng)該包括“新出現(xiàn)的其他種族和性別的經(jīng)典”[32]。這場(chǎng)經(jīng)典重構(gòu)“史無(wú)前例地將少數(shù)族裔女性作家納入經(jīng)典”[33],從而在很大程度上推動(dòng)了美國(guó)族裔文學(xué)的發(fā)展,并直接影響到美國(guó)少數(shù)族裔的政治和文化地位的提升。所以說(shuō)盡管經(jīng)典之爭(zhēng)依舊是“文化沖突”的表現(xiàn),“建構(gòu)經(jīng)典”依舊是“建構(gòu)帝國(guó)”[34],但是21世紀(jì)頭十年顯然見(jiàn)證了一個(gè)更為寬松的文化氛圍和文學(xué)經(jīng)典的擴(kuò)容進(jìn)程。用《本質(zhì)》(Essence)雜志資深編輯、自由撰稿人派翠克·亨利·巴斯(Patrik Henry Bass)的話說(shuō)就是,“無(wú)論老衛(wèi)士多么想要守住詩(shī)歌的門檻,經(jīng)典之門早已打開(kāi)了”[35]。從這一文化氛圍來(lái)看,文德勒和達(dá)夫的這場(chǎng)論戰(zhàn)是一場(chǎng)經(jīng)典之戰(zhàn),但又是一場(chǎng)已經(jīng)超越了傳統(tǒng)意義的經(jīng)典之戰(zhàn)了。

        之所以說(shuō)這是一場(chǎng)經(jīng)典之戰(zhàn),原因在于雙方的焦點(diǎn)就是哪些詩(shī)歌應(yīng)該被作為值得記住的詩(shī)歌加以收錄和傳承的問(wèn)題。文德勒指責(zé)該詩(shī)集收錄了多達(dá)175位詩(shī)人,而在英語(yǔ)詩(shī)歌歷史中何曾出現(xiàn)過(guò)一個(gè)世紀(jì),會(huì)有如此之多的詩(shī)人值得閱讀。文德勒還特別指出,達(dá)夫?qū)κ返傥乃箾](méi)有給予足夠重視,只選擇了早期的五首詩(shī)歌,占據(jù)了區(qū)區(qū)6頁(yè)篇幅,而黑人詩(shī)人托爾森卻占據(jù)了14頁(yè)之多,并抱怨達(dá)夫收錄了勒羅依·瓊斯這樣的黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)中充滿火藥味的詩(shī)人??傊?,文德勒和她的支持者們認(rèn)為,達(dá)夫遴選詩(shī)歌的標(biāo)準(zhǔn)不一致,是出于自己的“藝術(shù)味蕾”。那么,果真如文德勒所言,達(dá)夫是出于自己的審美味蕾來(lái)遴選詩(shī)歌嗎?

        文德勒們之所以指責(zé)達(dá)夫出于自己的“藝術(shù)味蕾”遴選詩(shī)歌,原因還是在于認(rèn)定達(dá)夫是出于多元文化主義的立場(chǎng)對(duì)美國(guó)文學(xué)經(jīng)典進(jìn)行了擴(kuò)容。前文已經(jīng)澄清,達(dá)夫早已超越了狹隘的多元文化主義,邁進(jìn)了世界主義的文化認(rèn)知層面。這種認(rèn)知“強(qiáng)調(diào)的是眾多群體的動(dòng)態(tài)的和變化的特點(diǎn),對(duì)創(chuàng)造新的文化融合的潛力很敏感”[25]3-4。從開(kāi)放的世界主義文化立場(chǎng)出發(fā),達(dá)夫又怎會(huì)為自己的詩(shī)選畫(huà)地為牢呢?我們就以讓文德勒和她的支持者最不能接受的詩(shī)人勒羅依·瓊斯為例,看看是否對(duì)他的遴選是出于達(dá)夫自己的審美味蕾。眾多評(píng)論之所以理所當(dāng)然地認(rèn)為勒羅依·瓊斯適合達(dá)夫的“藝術(shù)味蕾”,就是一個(gè)原因,種族。人們想當(dāng)然地認(rèn)為,勒羅依·瓊斯是黑人詩(shī)人中反對(duì)種族主義最激烈的一位,那么在同樣身為黑人的達(dá)夫心目中,“當(dāng)然就是英雄”[5]。這對(duì)達(dá)夫來(lái)說(shuō),真是一個(gè)天大的誤會(huì)。在達(dá)夫心目中,勒羅依·瓊斯不是英雄,這是肯定的。事實(shí)上,達(dá)夫從來(lái)沒(méi)有求得,也從來(lái)沒(méi)有試圖求得與黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)中的領(lǐng)軍人物在情感和藝術(shù)上的認(rèn)同。

        有詩(shī)為證。達(dá)夫早年寫(xiě)了一首頗具挑釁姿態(tài)的詩(shī)歌《在夢(mèng)中與唐·李不期而遇》(“Upon Meeting Don L.Lee, in a Dream”)。該詩(shī)中的主人公唐·李和前文提到的勒羅依·瓊斯一樣,是公認(rèn)的美國(guó)黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖。*達(dá)夫的企鵝版《20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌選集》也同樣收錄了唐·李的詩(shī)歌,共兩首,分別為“But He Was Cool or:he even stopped for green lights”“A poem to Complement Other Poems”, 參見(jiàn)Rita Dove:The Penguin Anthology of Twentieth-Century American Poetry, New York: Penguin Books, 2011, pp. 398-401。然而這位在黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)中叱咤風(fēng)云的人物,在達(dá)夫筆下卻如小丑般令人不屑一顧:

        時(shí)光像蠕蟲(chóng)一樣溜走。

        “七年前……”他開(kāi)始說(shuō);但是

        我打斷了他:“那些日子一去不復(fù)返了——

        現(xiàn)在還剩下什么?”他開(kāi)始哭嚎;他的眼珠

        噴出火焰。我能看見(jiàn)魚(yú)子醬

        像大號(hào)鉛彈塞在他的牙齒之間。

        他的頭發(fā)在燒毀的電線亂叢中脫落[36]。

        事實(shí)上,達(dá)夫和唐·李是生活中的朋友,而她之所以把炮火直接對(duì)準(zhǔn)唐·李,恰恰是因?yàn)樗诤谌怂囆g(shù)運(yùn)動(dòng)中的代表意義。多位研究者對(duì)此達(dá)成共識(shí)。著名評(píng)論家瑞姆珀塞德(Arnold Rampersad)認(rèn)為,這首詩(shī)歌表明的是達(dá)夫?qū)谌怂囆g(shù)運(yùn)動(dòng)的“敵視”。馬琳·派瑞拉則認(rèn)為這首詩(shī)歌“大膽地宣布了她[達(dá)夫]擺脫了黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)的掌控”,并“殺死了黑人文學(xué)之父”[36]。知道了這段淵源,恐怕沒(méi)有人會(huì)再說(shuō)對(duì)勒羅依·瓊斯的遴選是出于達(dá)夫本人的“藝術(shù)味蕾”了。況且,要說(shuō)達(dá)夫的藝術(shù)味蕾的話,西方經(jīng)典似乎更符合她的味蕾。她在很多場(chǎng)合公開(kāi)表示,自己的文學(xué)之父就是莎士比亞等白人作家[27]。而她推崇的女作家則是西爾維婭·普拉斯(Sylvia Plath, 1932—1963)、伊麗莎白·畢曉普(Elizabeth Bishop,1911—1979)等現(xiàn)代派和后現(xiàn)代派白人女性詩(shī)人。

        那么,達(dá)夫?yàn)楹我噙x勒羅依·瓊斯的詩(shī)歌呢?或者把這一問(wèn)題再拓展一下,達(dá)夫?yàn)楹五噙x了175位20世紀(jì)詩(shī)人,其中包括大量美國(guó)族裔詩(shī)人呢?對(duì)這一問(wèn)題的回答既關(guān)涉到經(jīng)典之爭(zhēng)帶有普遍性的問(wèn)題,也關(guān)涉到21世紀(jì)文學(xué)經(jīng)典之爭(zhēng)呈現(xiàn)出的某些獨(dú)特的品性。

        經(jīng)典之爭(zhēng)的普遍性問(wèn)題就是精英文化和大眾文化之間的分歧。這也恰恰是這場(chǎng)論戰(zhàn)呈現(xiàn)出的經(jīng)典之爭(zhēng)的特點(diǎn)。“文德勒要的是最好的”[37];而達(dá)夫認(rèn)為她的選選應(yīng)該勾畫(huà)的是“閃現(xiàn)”在她眼前的“一個(gè)世紀(jì)完整的詩(shī)歌軌跡”[38]29。用達(dá)夫自己的話說(shuō),就是“對(duì)20世紀(jì)進(jìn)行一次詩(shī)歌的回顧”[39]。達(dá)夫之所以遴選了勒羅依·瓊斯、哈基·馬德胡布提(HakiMadhubuti)等黑人藝術(shù)運(yùn)動(dòng)時(shí)期的詩(shī)人,最主要的原因就是因?yàn)檫@場(chǎng)“文化復(fù)興形塑并重塑了非裔美國(guó)詩(shī)歌”[38]29,這與達(dá)夫試圖勾畫(huà)一條完整的美國(guó)詩(shī)歌的軌跡的初衷是一致的。換言之,達(dá)夫感興趣的是文學(xué)的總體性,而文德勒感興趣的則是個(gè)體詩(shī)人的作品。其實(shí),達(dá)夫和文德勒的這種分歧也并不是個(gè)案,從某種程度上說(shuō),這個(gè)分歧正是弗萊(Northrop Frye,1912—1991)和布魯姆之間的分歧。這種分歧表現(xiàn)在文集遴選策略和“選集文學(xué)敘事的再生產(chǎn)”,結(jié)果的不同就是產(chǎn)生了“傳統(tǒng)文集”(traditional anthology)和“非傳統(tǒng)文集”(alternative anthology)之間的區(qū)別[40]。前者主要致力于建構(gòu)一種對(duì)已經(jīng)得到眾多經(jīng)典建構(gòu)擁躉者支持的“奠基性作者”的勾描,比如路易斯·安特梅爾(Louis Untermeyer)選編的《現(xiàn)代美國(guó)詩(shī)歌和現(xiàn)代英國(guó)詩(shī)歌》(ModernAmericanPoetry&ModernBritishPoetry, 1962);后者則力圖通過(guò)發(fā)現(xiàn)或者包括那些曾受到壓制并被排斥在外的詩(shī)歌和詩(shī)人,而呈現(xiàn)一種更具包容性的文學(xué)敘事[41]。這種區(qū)別從另一層面來(lái)看,則是文學(xué)經(jīng)典I和文學(xué)經(jīng)典II的區(qū)別[42]。達(dá)夫的企鵝版《20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌選集》正是這種意義上的非傳統(tǒng)文集以及建構(gòu)文學(xué)經(jīng)典II的一種嘗試。

        達(dá)夫之所以要建構(gòu)一種大眾化的美國(guó)詩(shī)歌選集和她曾經(jīng)作為桂冠詩(shī)人的身份不無(wú)關(guān)系。達(dá)夫在《20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌選集》“導(dǎo)言”最后特別強(qiáng)調(diào),這部詩(shī)選是以一名“當(dāng)代詩(shī)人”,而非學(xué)者的“分析研究的眼光”來(lái)遴選和編撰的[38]52。在多次訪談中,達(dá)夫都談到了她身為桂冠詩(shī)人的責(zé)任之一就是促進(jìn)詩(shī)歌的大眾化。其實(shí)后現(xiàn)代文學(xué)經(jīng)典化的過(guò)程首先就是“精英意識(shí)的大眾化過(guò)程”[43]。達(dá)夫作為桂冠詩(shī)人的詩(shī)歌理念與學(xué)院派詩(shī)評(píng)家的文德勒有很大不同。作為桂冠詩(shī)人,達(dá)夫的目標(biāo)就是讓詩(shī)歌走進(jìn)更多人的生活,因此當(dāng)被問(wèn)及這部詩(shī)選是為讀者還是為學(xué)生準(zhǔn)備的,達(dá)夫很肯定地說(shuō),“是為讀者”[44]。

        然而,達(dá)夫與文德勒的這場(chǎng)論戰(zhàn)還有其特殊性。首先,達(dá)夫此次對(duì)美國(guó)詩(shī)歌的擴(kuò)容與她日益清晰的“世界主義”文化身份定位不無(wú)關(guān)系。達(dá)夫深知,“就如同個(gè)人的身份是由自己和別人的敘事構(gòu)成的,一個(gè)文化的身份是由擁抱并內(nèi)化那種文化的文學(xué)經(jīng)典作品構(gòu)成的”[45]10。正在蓬勃興起的世界主義需要新的經(jīng)典建構(gòu)來(lái)支撐和詮釋,因?yàn)槲膶W(xué)經(jīng)典往往充當(dāng)著“一種美國(guó)起源神話的作用”[45]10。由此,不難看出,經(jīng)典定位其實(shí)是一種文化心理認(rèn)知。達(dá)夫通過(guò)這部詩(shī)選試圖傳遞這樣一個(gè)信息,文化身份定位在某種程度上會(huì)改變文化敘事的軌跡,也自然會(huì)改變經(jīng)典的內(nèi)涵和外延。這種文化心理認(rèn)知可能關(guān)乎種族,卻并非出于種族或者為了種族。

        其次,達(dá)夫的這次對(duì)美國(guó)詩(shī)歌經(jīng)典的擴(kuò)容與她要建構(gòu)一個(gè)富有時(shí)代特征的詩(shī)選的理想不無(wú)關(guān)系。她在一次訪談中說(shuō),她衡量一首詩(shī)歌的標(biāo)準(zhǔn)之一就是這首詩(shī)歌是否“捕捉到了20世紀(jì)的某種東西”[44]。達(dá)夫的詩(shī)選也許建構(gòu)不了經(jīng)典,但是卻能夠反映出真正多元性的美國(guó)精神,而這一點(diǎn)其實(shí)與布魯姆等人的理念是一致的。達(dá)夫通過(guò)這部詩(shī)選的編撰是在尋找“一個(gè)時(shí)代”,在這個(gè)時(shí)代中多個(gè)自我齊聲歌唱。這其實(shí)正是布魯姆、文德勒等人推崇的惠特曼、史蒂文斯等美國(guó)詩(shī)人由衷歌唱的美國(guó)精神。與其像布魯姆一樣“焦慮”地哀嘆經(jīng)典會(huì)越來(lái)越成為小眾知識(shí),會(huì)像拉丁文一樣暗弱消亡,不如像達(dá)夫一樣以開(kāi)放的胸襟接受美國(guó)詩(shī)壇已經(jīng)百花齊放的事實(shí)。只有這樣,“經(jīng)典悲歌”才不至于那么沉重[46]。其實(shí),文德勒大可不必如此激烈,成為經(jīng)典是需要假以時(shí)日的復(fù)雜過(guò)程。要想成為經(jīng)典,“文學(xué)作品的藝術(shù)價(jià)值”“文學(xué)作品的可闡釋空間”“特定時(shí)期讀者的期待視野”“發(fā)現(xiàn)人”“意識(shí)形態(tài)和文化權(quán)力變動(dòng)”“文學(xué)理論和批評(píng)的觀念”等因素一個(gè)都不能少[47]。達(dá)夫在企鵝版《20世紀(jì)美國(guó)詩(shī)歌選集》中遴選的詩(shī)歌是否能夠成為經(jīng)典,恐怕也只有時(shí)間才能檢驗(yàn)。

        四、 結(jié) 語(yǔ)

        可以說(shuō),歸根結(jié)底,達(dá)夫與文德勒這場(chǎng)兩個(gè)女人的戰(zhàn)爭(zhēng)是一場(chǎng)美國(guó)特有的多維度的文化之戰(zhàn),是種族主義、多元文化主義和世界主義共存于社會(huì)文化和意識(shí)形態(tài)深層之中,并不斷交織和交鋒的外化。在種族主義依舊以各種盡管隱蔽,卻頑固的方式存在的美國(guó),如達(dá)夫一樣的族裔作家的種族身份恐怕在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間里,依舊會(huì)是最為敏感的文化和政治身份,而如達(dá)夫和文德勒之間的論戰(zhàn)也依舊會(huì)以各種形式不時(shí)爆發(fā)。和此前在美國(guó)文壇出現(xiàn)的多次論戰(zhàn)一樣,這場(chǎng)論戰(zhàn)也沒(méi)有,恐怕也永遠(yuǎn)不可能決出高下。究其原因正是在于美國(guó)當(dāng)下獨(dú)特的多種文化意識(shí)形態(tài)并存的局面。達(dá)夫等族裔作家倡導(dǎo)的世界主義也許并非解決一切的靈丹妙藥,世界主義者也因?yàn)槠洹盁o(wú)根性”而備受詬病,但有一點(diǎn)是肯定的,世界主義強(qiáng)調(diào)的“對(duì)他者文化和價(jià)值的共鳴、寬容和尊重”的文化態(tài)度是各個(gè)不同族群之間最終超越文化和政治差異、分歧和歧視的必經(jīng)之路[48]。而在某種程度上說(shuō),這種“文化世界主義”的態(tài)度和策略不僅僅關(guān)涉文學(xué)經(jīng)典的擴(kuò)容問(wèn)題,更關(guān)涉“在一個(gè)文化多元的世界中如何提升全球正義的條件”[49]。這樣看來(lái),這場(chǎng)論戰(zhàn)不僅關(guān)乎文學(xué)本身,更關(guān)乎種族平等、文化差異和政治公正等更為深層次的社會(huì)問(wèn)題。當(dāng)然,這場(chǎng)論戰(zhàn)最大的受益者還是美國(guó)文化和文學(xué)研究者以及美國(guó)詩(shī)歌的讀者。在這場(chǎng)紛爭(zhēng)中人們從不同角度審視了美國(guó)文化、美國(guó)種族和美國(guó)經(jīng)典等問(wèn)題,并賦予了這些古老的問(wèn)題以新的詮釋和含義。

        [1]LUO L G. Interview with Elizabeth Alexander[J].Foreign literature studies,2011,5:4-11.

        [2]MONAGHAN P.Bloodletting over an anthology[EB/OL].(2011-12-20)[2012-10-03].http:// chronicle.com/blogs/pageview/bloodletting-over-an-anthology/29876.

        [3]ABAD SANTOS A. Never provoke a poet[EB/OL].(2011-12-09)[2013-03-01].https:// www.theatlantic.com/entertainment/archive/2011/12/never-provoke-poet/334483/.

        [4]KEVFELLOW C. Has harvard professor helen vendler lost her damn mind?[EB/OL](2011-12-13)[2013-05-06].http:// www.dailykos.com.

        [5]張子清.2011美國(guó)詩(shī)界大辯論:什么是美國(guó)的文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)[N].文藝報(bào),2012-01-13(5).

        [6]VENDLER H. Are these poems to remember?[EB/OL].(2011-11-24)[2013-11-20]. http:// www.nybooks.com/articles/2011/11/24/are-these-poems-remember/.

        [7]DOVE R. Defending an anthology[EB/OL].(2011-12-25)[2013-11-21]. http:// www.nybooks.com/articles/2011/12/24/Defending-an-anthology/.

        [8]BOND J.Interviewed with Rita Dove[EB/OL].(2012-03-27)[2013-05-06].http:// koleksi.com/Rita-Dove-interviewed-by-Julian-Bond-Explorations-in-Black-Leadership-Series.

        [9]PERLOFF M. Janus-Faced blockbuster: review of anthology of modern American poetry[J].Symploke,2000,8(2):205-213.

        [10]REVARD C.Some notes on native American literature[J].Studies in American Indian literature,2003,15(1):1-15.

        [11]FORD R T. What is the race card?[M]// GERALD E, RANDALL K. Best African American essays 2010. New York: One World Books, 2010.

        [12]VENDLER H.Soul says: on recent poetry[M].Cambridge: Harvard University Press, 1995:156

        [13]VENDLER H.Blackness and beyond blackness[J].New York times literary supplement,1994,18(2):11-13.

        [14]VENDLER H.Rita Dove America’s poet laureate[J].Ideas from the national humanities center,1993,2(1):27-33.

        [15]PEREIRA M.Rita Dove’s cosmopolitanism[M].Urbana and Chicago: University of Illinois Press, 2003:8-9.

        [16]ICKSON P. Rita Dove’s two Shakespeare poems[M]// NOVY M. Transforming Shakespeare: contemporary women’s re-visions in literature and performance. New York: St. Martin’s Press, 1999:98.

        [17]CRUZ D V.Refuting exile: Rita Dove reading Melvin B Tolson[J]. Callaloo,2008,31(3):786-793.

        [18]LEONG M.Some reflections on the penguin anthology of twentieth-century poetry[EB/OL].(2011-12-23)[2012-03-10].http:// bigother.com/2011/12/23/some-reflections-on-the-penguin-anthology-of-twentieth-century-poetry-2011/.

        [19]ENTZMINGER B.Contemporary reconfigurations of American literary classics: the origin and evolution of American stories[M].New York: Routledge, 2013:4.

        [20]謝國(guó)榮.1960年代中后期的美國(guó)“黑人權(quán)力”運(yùn)動(dòng)及其影響[J].世界歷史,2010(1):40-52.

        [21]DAVISON J H.Culture wars: the struggle to define America[M].New York: Basic Books,1991:3-66.

        [22]江玉琴.多元文化主義的悖論與超越:以移民流散文化為例[J].深圳大學(xué)學(xué)報(bào),2011(3):24-29.

        [23]安頓·L,阿拉哈.主流族群與少數(shù)族群的權(quán)利之辨:論加拿大黑人、社會(huì)團(tuán)體與多元文化主義[J].深圳大學(xué)學(xué)報(bào),2011(3):17-23.

        [24]詹姆斯·博曼.公共協(xié)商:多元主義、復(fù)雜性與民主[M].黃相懷,譯.北京:中央編譯出版社,2006:68.

        [25]HOLLINGER D A.Postethnic America: beyond multiculturalism[M].New York:Basic Books,2000.

        [26]STEFFEN T.Crossing color[M].New York: Oxford University Press, 2001:36.

        [27]王卓.論麗塔·達(dá)夫《穆拉提克奏鳴曲》的歷史書(shū)寫(xiě)策略[J].外國(guó)文學(xué)評(píng)論,2012(4):161-177.

        [28]KIRKPATRICK P.The throne of blues: an interview with Rita Dove[J].Hungry mind review,1995,35:36-37.

        [29]JOHNSEN G,PEABODY R.A cage of sound: interview with Rita Dove[J].Gargoyle,1985,8(4):2-13.

        [30]RATINER S. A chorus of voices[M]// INGERSOLL E G.Conversations with Rita Dove. Jackson: University Press of Mississippi, 2003:133.

        [31]程錫麟,秦蘇玨.美國(guó)文學(xué)經(jīng)典的修正與重讀問(wèn)題[J].當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2008(4):61-67.

        [32]郝桂蓮,趙莉華,程錫麟.理論、文學(xué)及當(dāng)今的文學(xué)研究——文森特·里奇訪談錄[J].當(dāng)代外國(guó)文學(xué),2006(2):146-155.

        [33]ELLIOTT E,SVONKIN G.New directions in American literary scholarship 1980—2002[M].Washington, DC: United States Department of State, Bureau of Educational and Cultural Affairs, 2004:27.

        [34]MORRISON T.Unspeakable things unspoken:the Afro-American presence in American literature[M]// JAMES J. The black feminist reader.Oxford: Blackwell Publishers ltd, 2000:31.

        [35]BASS P H. Helen Vendler, Rita Dove, and the changing canon of poetry[EB/OL].(2011-12-13)[2012-11-12].http:// www.wnyc.org/story/175385-helen-vendler-rita-dove-and-changing-canon-poetry/.

        [36]王卓.麗塔·達(dá)夫詩(shī)歌主題研究[D].武漢:華中師范大學(xué),2013.

        [37]HAVEN C.The bashing of Helen Vendler[ED/OL].(2011-12-13)[2012-02-02].http:// bookhaven.stanford.edu/2011/12/the-bashing-of-helen-vendler/.

        [38]DOVE R.Introduction: my twentieth century of American poetry[M]// DOVE R. The penguin anthology of twentieth-century American poetry.New York:Rita Dove Penguin Books, 2011.

        [39]DOVE R.On new anthology, advice for young poets[ED/OL].(2012-01-02)[2012-06-07].http:// www.npr.org/2012/01/02/144491211/-rita-dove-on-new-anthology-advice-for-young-poets.

        [40]NYHUIS A J.The genevieve taggard effect: producing poetic narratives and literary misfits[J].2003,22(1):16-42.

        [41]KALOUSTIAN D.Selling out literature in institutions of higher education; or, a new canon lite for the millennium[J].CEA magazine: a journal of the college english association,2000(2):13-15.

        [42]李玉平.此“經(jīng)典”非彼“經(jīng)典”——兩種文學(xué)經(jīng)典芻議[J].南開(kāi)學(xué)報(bào),2011(6):96-102.

        [43]馬漢廣.西方文學(xué)經(jīng)典與后現(xiàn)代意識(shí)[J].文藝研究,2011(12):59-66.

        [44]TEICHER C M. Shaking up the canon: PW talks with Rita Dove[ED/OL].(2011-09-16)[2013-03-04].http:// www.publishersweekly.com/pw/print/20110919/48710-shaking-up-the-canon-pw-talks-with-rita-dove.html.

        [45]ENTZMINGER B.Contemporary reconfigurations of American literary classics: the origin and evolution of American stories[M].New York: Routledge, 2013.

        [46]哈羅德·布魯姆.西方正典[M].江寧康,譯.南京:譯林出版社,2011.

        [47]童慶炳.文學(xué)經(jīng)典建構(gòu)諸因素及其關(guān)系[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2005(5):71-78.

        [48]WERBNER P.Introduction[M]// WERBNER P.Anthropology and the new cosmopolitanism: rooted, feminist and vernacular perspectives. New York: Berg Publishers, 2009:2.

        [49]TARABORRELLI A.Contemporary posmopolitanism[M].London and New York: Bloomsbury Academic, 2015:1.

        (責(zé)任編輯 楊文歡)

        War of Race? War of Culture? War of Canon?—With Reference to the Debate Between Rita Dove and Helen Vendler

        WANG Zhuo

        (School of Foreign Languages, Shandong Normal University, Jinan 250014, China)

        November 2011 witnessed the rise of an unprecedented debate at the American poetry forum. The parties involved are the U.S. former poet laureate, African American woman poet, Rita Dove, and the most distinguished contemporary American critic Helen Vendler. The cause of the debate is the publication ofThePenguinAnthologyofTwentieth-CenturyAmericanPoetryedited by Rita Dove. For a while, newspapers, magazines and the internet have been heated by the fires between Dove and Vendler, as well as their followers. However, underlying this sound and fury, three frequently appeared key words remind us that this debate is a unique multi-dimensional American cultural war. It is the exteriorization of the interweaving and conflicting of racism, multiculturalism and cosmopolitanism which coexist in the deep vein of American social culture and ideology.

        Rita Dove; Helen Vendler;ThePenguinAnthologyofTwentieth-CenturyAmericanPoetry; race; culture; canon

        2016-12-08

        國(guó)家社會(huì)科學(xué)基金一般項(xiàng)目“意象派、客體派、黑山派詩(shī)學(xué)譜系研究”(12BWW040)

        王卓,女,山東師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,文學(xué)博士,主要從事英語(yǔ)詩(shī)歌詩(shī)學(xué)、美國(guó)族裔文學(xué)研究。

        I06

        A

        1009-1505(2017)02-0005-12

        10.14134/j.cnki.cn33-1337/c.2017.02.001

        猜你喜歡
        世界主義達(dá)夫論戰(zhàn)
        覺(jué)醒年代的一次公開(kāi)論戰(zhàn)
        曹劌論戰(zhàn)
        媒介化的世界主義:世界主義媒介研究文獻(xiàn)綜述
        乖乖蛋,不搗亂
        鄧小平與中蘇論戰(zhàn)
        黨史文苑(2016年11期)2016-09-10 07:22:44
        李斯特國(guó)家主義理念思辨
        想念一位辭世的人
        《〈曹劌論戰(zhàn)〉句讀解惑》商榷
        阿皮亞的世界主義思想研究
        達(dá)夫.麥卡甘:人生B計(jì)劃
        蜜桃精品人妻一区二区三区| 国产在线网址| АⅤ天堂中文在线网| 中文字幕人妻激情在线视频| 国产精品一区二区三区在线蜜桃 | 亚洲av午夜福利精品一区| 人妻少妇av中文字幕乱码| 国产精品九九热| 美腿丝袜中文字幕在线观看| 中文字幕人妻饥渴浪妇| 中国丰满熟妇xxxx性| 一区一级三级在线观看| 日韩丝袜人妻中文字幕| 风韵人妻丰满熟妇老熟女视频| 国产熟女内射oooo| 亚洲欧美日韩在线观看一区二区三区| 四虎影视永久地址www成人 | 探花国产精品三级在线播放| 三级网站亚洲三级一区| 国产无遮挡又黄又爽高潮| 丰满爆乳一区二区三区| 久久精品午夜免费看| 久久伊人精品色婷婷国产| 无遮挡18禁啪啪羞羞漫画| 狠狠躁夜夜躁无码中文字幕| 亚洲欧美日韩一区在线观看| 国产av在线观看一区二区三区| 永久黄网站免费视频性色| 欧美日韩综合网在线观看| 91青青草免费在线视频| 国产亚洲精品av久久| 国产suv精品一区二区6| 国产一区二区丰满熟女人妻| 亚洲综合一区二区三区久久| 国产精品186在线观看在线播放| vr成人片在线播放网站| 色婷婷亚洲十月十月色天| 日韩人妻精品中文字幕专区 | 日韩精品一区二区三区在线观看| 国产亚洲av手机在线观看| 国产成年人毛片在线99|