李想
1.體的兩大范疇
體在語言學(xué)中的研究中涉及兩個(gè)領(lǐng)域,即內(nèi)部體和外部體,通常它們也被表達(dá)為詞匯體和語法體,或者是情景和視點(diǎn)體。人們對(duì)詞匯體的研究重點(diǎn)在描述動(dòng)詞和動(dòng)詞短語。Aristotle認(rèn)識(shí)到動(dòng)詞本身的意義和時(shí)間類型的結(jié)局等有關(guān)系,于是他對(duì)動(dòng)詞進(jìn)行了分類。隨著語言學(xué)和哲學(xué)的繼續(xù)發(fā)展,其中一些學(xué)者如Vendler(1967)和Comrie(1976)等人認(rèn)為句子所描述事件的類型主要看動(dòng)詞或動(dòng)詞短語的語義特征;一些學(xué)者如Brinton(1988)等人提出動(dòng)詞或動(dòng)詞短語是其中一種比較固定的詞匯體,它不是小句事件類型的唯一依據(jù),只能說是主要因素。Comrie對(duì)體的定義建立在“情景”的基礎(chǔ)之上,“情景”用于指代一種狀態(tài),或是一個(gè)事件,或是一個(gè)過程。在定義的表述上,Comrie(1976)對(duì)體范疇的定義在英漢體范疇研究當(dāng)中產(chǎn)生了廣泛而深遠(yuǎn)的影響,他提出體是對(duì)情景的內(nèi)部時(shí)間構(gòu)成進(jìn)行觀察的不同方式。
2.事件類型
在句子層面上,英語體范疇包括兩個(gè)次范疇,即語法體和廣義的詞匯體。廣義的詞匯體表示的是小句內(nèi)所有詞匯手段表達(dá)的體的意義的總和,其中包括狹義的詞匯體所表示的體的意義。廣義的詞匯體是判斷小句事件類型的充分而必要的依據(jù)。小句的事件類型分為四種:狀態(tài)、活動(dòng)、完成和達(dá)成。狹義的詞匯體表示的是學(xué)者們通常情況下所討論的動(dòng)詞或動(dòng)詞短語的語義特征,這些語義特征可區(qū)分為狀態(tài)、活動(dòng)、完結(jié)和達(dá)成。在延伸意義上,它們具有把小句事件區(qū)分為同樣四種類型的潛勢(shì)。
談到事件類型,我們不得不提到Vendler,Vendler提出的四種詞匯體的意義是由動(dòng)詞本身的意義或由傳統(tǒng)意義上動(dòng)詞短語本身的意義決定的。這與Halliday和Matthiessen(1999)對(duì)過程所擔(dān)當(dāng)功能的描述是一致的。Halliday 和Matthiessen認(rèn)為句子中的過程由詞匯動(dòng)詞(有時(shí)與跟隨在中心動(dòng)詞后的小品詞一起)來體現(xiàn)。事件類型是由完成型和達(dá)成型組成的,代表有邊界并且是動(dòng)態(tài)的事件?;顒?dòng)類代表的是沒有邊界但是動(dòng)態(tài)的事件類型。狀態(tài)類代表的是靜態(tài)的沒有邊界的事件類型。
3.語法體和詞匯體之間的互動(dòng)
文中所述的有無邊界和動(dòng)靜都是相對(duì)的,即相對(duì)于其他的事件類型而自己在該方面并不突出該特點(diǎn),而且詞匯體表達(dá)的事件類型也會(huì)通過語法體的附加而發(fā)生改變,由此可見,詞匯體所表達(dá)的事件類型的界性或動(dòng)靜關(guān)系并不是一成不變的。例如:
(1)Lucy read a book.
(2)Lucy is reading a book.
“Lucy read a book. ”是典型的完成型事件,它的邊界非常明顯,起點(diǎn)是露西開始讀這本書的精確時(shí)間,終結(jié)點(diǎn)是露西讀完這本書的精確的時(shí)間。整個(gè)事件的起點(diǎn)、終點(diǎn)和過程都是非常明顯的,很明顯,在我們說話的這個(gè)時(shí)候,露西已經(jīng)讀完了這本書。而如果我們這樣表達(dá)“Lucy is reading a book”。那這個(gè)典型的完成型事件就發(fā)生了改變,變成了活動(dòng)類事件了。這個(gè)時(shí)候說話者的視角從原來的宏觀的視角調(diào)整到了受限的視角,邊界變得模糊,我們讀者能夠識(shí)別的就是露西現(xiàn)在的活動(dòng)狀態(tài)。而且附加了“ing”的“讀”的動(dòng)態(tài)性也被相應(yīng)地削弱了。第二個(gè)例句的動(dòng)詞形式可以通過如下的形式表示:“...read...”, 其中“讀”力圖表達(dá)一個(gè)非完成的事件,這個(gè)事件的邊界由“讀”前后的點(diǎn)來表示,它們是虛化的,也就是邊界被弱化了。
與此相似,其他的事件類型會(huì)通過語法體的表征與詞匯體進(jìn)行互動(dòng)。如達(dá)成型情景類型,也可以通過語法體的表征對(duì)該情景產(chǎn)生影響??傮w來講,都是視角的調(diào)整引起了該變化。邊界清晰的事件通過動(dòng)詞非標(biāo)記形式進(jìn)行表征。
為了更加精確地表征現(xiàn)實(shí)世界,英語的體應(yīng)該作為一個(gè)獨(dú)立的范疇進(jìn)行研究,對(duì)英語的體的范疇中的兩個(gè)子范疇——語法體和詞匯體,我們應(yīng)該加以區(qū)分,并且了解它們之間的互動(dòng)關(guān)系。
參考文獻(xiàn):
[1]何 偉.語法體和詞匯體[J].外語研究,2009(2).
[2]徐偉儒.略論英語動(dòng)詞“體”及其分類[J].外語與外語教學(xué),1998(3).