亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        基于語(yǔ)料數(shù)據(jù)支持的動(dòng)態(tài)語(yǔ)法觀闡釋

        2017-04-13 03:22:28王健燕
        關(guān)鍵詞:弗斯介詞語(yǔ)料

        王健燕

        (桂林理工大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西 桂林 541004)

        基于語(yǔ)料數(shù)據(jù)支持的動(dòng)態(tài)語(yǔ)法觀闡釋

        王健燕

        (桂林理工大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,廣西 桂林 541004)

        傳統(tǒng)語(yǔ)法的規(guī)定性旨在對(duì)人們的語(yǔ)言使用進(jìn)行規(guī)則約束,而現(xiàn)實(shí)生活中人們的言語(yǔ)交際往往會(huì)出現(xiàn)一些違背語(yǔ)言規(guī)則的現(xiàn)象,這一點(diǎn)在語(yǔ)料庫(kù)中可以得到大量的語(yǔ)料數(shù)據(jù)支持。語(yǔ)法作為語(yǔ)言的一項(xiàng)重要組成部分,它和其它語(yǔ)言構(gòu)成成分一樣,會(huì)隨著人們語(yǔ)用的需要?jiǎng)討B(tài)變化,即使這種變化不是短期內(nèi)可見(jiàn),其演變也不容忽視。無(wú)論是從理論還是實(shí)踐角度,動(dòng)態(tài)語(yǔ)法觀都能得到語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法論和語(yǔ)料數(shù)據(jù)的支撐闡釋。

        動(dòng)態(tài)語(yǔ)法;語(yǔ)境;語(yǔ)料;語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)

        語(yǔ)言學(xué)中宏觀意義上的語(yǔ)法包括了一系列的語(yǔ)言規(guī)則,適用于各自不同的語(yǔ)言體系,并且是全方位的涵蓋了語(yǔ)音、詞匯、句法、以及篇章的整套規(guī)范模式,通俗地說(shuō),語(yǔ)法就是人們遣詞造句的基本準(zhǔn)則。語(yǔ)法的形成是歷史年代的產(chǎn)物,是人們對(duì)語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)和高度概括,語(yǔ)法規(guī)則一旦設(shè)定,意味著該準(zhǔn)則在相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi)是普遍適用的,無(wú)論母語(yǔ)使用者,還是外語(yǔ)習(xí)得者,都要遵從其中的規(guī)范要求,這也是語(yǔ)法的“規(guī)定性”特點(diǎn)。

        由于語(yǔ)言本身并非停滯不前,語(yǔ)言在人們的各種行為互動(dòng)交往過(guò)程中,不斷地進(jìn)行自我改善和更新,所以,語(yǔ)法的規(guī)定屬性也僅僅是相對(duì)而言。其日復(fù)一日細(xì)小甚微的變化將堆積出一些有違最初設(shè)定的規(guī)則偏差,從而引出語(yǔ)法中的特例,而這一切終將寄望于語(yǔ)法學(xué)家對(duì)語(yǔ)法規(guī)則做出“描述性”的適時(shí)增補(bǔ)。這也要求無(wú)論是語(yǔ)言學(xué)者,還是語(yǔ)言學(xué)習(xí)者,都需要保持“動(dòng)態(tài)語(yǔ)法”的觀念,即:語(yǔ)法不是一個(gè)牢不可破的規(guī)則集合,也不是一成不變的定律約束;語(yǔ)法規(guī)則的普適性要和語(yǔ)言的使用情況相互融合;在一定時(shí)間內(nèi),音法、詞法、句法都會(huì)隨同語(yǔ)用的變化而相應(yīng)調(diào)整,即使這種變化在短期內(nèi)不占主流,但隨著時(shí)間推移,這些語(yǔ)法現(xiàn)象都應(yīng)當(dāng)納入完整的語(yǔ)法體系中。只有接納“動(dòng)態(tài)語(yǔ)法觀”的理念,語(yǔ)言研究和語(yǔ)言習(xí)得才能保證不失偏頗、客觀評(píng)價(jià)語(yǔ)法和語(yǔ)用失誤。

        語(yǔ)法規(guī)則在多大程度上具有使用代表性,在什么情況下能夠允許語(yǔ)法特例的產(chǎn)生、特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象在多長(zhǎng)時(shí)間范圍內(nèi)存在并有可能添加成為新的語(yǔ)言范式,這些都是語(yǔ)法學(xué)者們所關(guān)心的問(wèn)題。大批量的語(yǔ)言文本搜集、整理和更新是展開(kāi)語(yǔ)法系統(tǒng)化研究的保障前提,因此,各類各級(jí)規(guī)模的語(yǔ)料庫(kù)勢(shì)必成為輔助語(yǔ)法研究、印證“動(dòng)態(tài)語(yǔ)法”的有效工具。

        一 數(shù)據(jù)化的動(dòng)態(tài)語(yǔ)法研究理論基礎(chǔ)

        以語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)為支撐,對(duì)動(dòng)態(tài)語(yǔ)法觀加以佐證并不是一場(chǎng)虛空無(wú)憑的討論。語(yǔ)言學(xué)理論中所引入的“語(yǔ)境”概念,不僅適用于語(yǔ)用分析,也同樣可以引入探討語(yǔ)法現(xiàn)象,同時(shí),語(yǔ)料庫(kù)的興起也帶動(dòng)了語(yǔ)言學(xué)各分支領(lǐng)域的更深層次鉆研,以語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)為基礎(chǔ)的各項(xiàng)研究之所以能得以實(shí)施,與語(yǔ)料庫(kù)所提供的研究方法等不無(wú)相關(guān)。因此,語(yǔ)境論和語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法論二者都對(duì)數(shù)據(jù)化的動(dòng)態(tài)語(yǔ)法研究的實(shí)施可行性提供了理論支持。

        (一)倫敦語(yǔ)言學(xué)派語(yǔ)境論

        語(yǔ)境論是倫敦語(yǔ)言學(xué)派的一個(gè)重要主張,其思想源泉是波蘭人類學(xué)家馬林諾夫斯基1923年提出的“情景語(yǔ)境”(Context of Situation)概念,他將其解釋為話語(yǔ)產(chǎn)生當(dāng)時(shí)及緊接其前后的各種實(shí)際實(shí)踐;之后在1935年,又提出了“文化語(yǔ)境”(Context of Culture)的概念,即話語(yǔ)產(chǎn)生的文化背景。[1]馬林諾夫斯基的語(yǔ)境理論是基于人類學(xué)研究實(shí)地調(diào)查中的發(fā)現(xiàn)而產(chǎn)生的,他的貢獻(xiàn)在于引導(dǎo)語(yǔ)言意義跨越了語(yǔ)言內(nèi)部因素,開(kāi)始向外因?qū)で蠼忉尅?/p>

        弗斯隨后將馬林諾夫斯基的語(yǔ)境概念引入語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,并在此基礎(chǔ)上提出了他自己的語(yǔ)境論觀點(diǎn)。弗斯語(yǔ)境論強(qiáng)調(diào)從社會(huì)角度去觀察語(yǔ)言,從而認(rèn)識(shí)語(yǔ)言的意義。他認(rèn)為意義植根于人們賴以生存的社會(huì)活動(dòng)中,話語(yǔ)的意義在于其具體使用[2],他提出的“意義”概念既包括語(yǔ)言的形式意義,也包括言語(yǔ)的情景意義。同時(shí),弗斯還認(rèn)為語(yǔ)義就是情境中的語(yǔ)言,并將這一提法擴(kuò)大到對(duì)語(yǔ)法和語(yǔ)音的分析中。針對(duì)馬林諾夫斯基語(yǔ)境理論中過(guò)分強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言外因而忽視語(yǔ)言內(nèi)因的缺陷,弗斯結(jié)合二者,將語(yǔ)境分為兩類,一類為語(yǔ)言內(nèi)部因素構(gòu)成的上下文語(yǔ)境,另一類為外部非語(yǔ)言因素構(gòu)成的語(yǔ)境,在馬林諾夫斯基的“情境語(yǔ)境”說(shuō)法上補(bǔ)充了語(yǔ)境涉及的個(gè)人過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)所有的經(jīng)歷和文化。根據(jù)弗斯的語(yǔ)境理論,語(yǔ)境的改變將影響對(duì)語(yǔ)言形式的選擇,從而造成實(shí)際語(yǔ)言意義的差別。

        韓禮德接受了弗斯的觀點(diǎn),也贊成語(yǔ)境的重要性,但他提出了一個(gè)新的術(shù)語(yǔ)——“語(yǔ)域”,從而將語(yǔ)境特征與語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和詞匯對(duì)應(yīng)起來(lái),語(yǔ)境特征和語(yǔ)言特征的結(jié)合,即構(gòu)成了語(yǔ)域的各種變體。和弗斯語(yǔ)境觀點(diǎn)不同的是,韓禮德認(rèn)為語(yǔ)言系統(tǒng)是一個(gè)可以選擇的語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò),意義并非事先由語(yǔ)境決定好的,而是由說(shuō)話人在特定的環(huán)境下從語(yǔ)義網(wǎng)絡(luò)中選擇出來(lái)的語(yǔ)言表現(xiàn)形式。弗斯側(cè)重分析語(yǔ)言的上下文,韓禮德則關(guān)注情景語(yǔ)境與詞匯和語(yǔ)法的對(duì)應(yīng)關(guān)系,認(rèn)為語(yǔ)境對(duì)語(yǔ)言的使用會(huì)造成影響,詞匯和語(yǔ)法形式的選擇會(huì)根據(jù)交際的對(duì)象、地點(diǎn)、話題等信息而有所差別。語(yǔ)境的三個(gè)組成部分(話語(yǔ)范圍、話語(yǔ)基調(diào)、話語(yǔ)方式)中任何一個(gè)發(fā)生改變,都會(huì)引發(fā)意義變化,從而引起語(yǔ)言的變異,產(chǎn)生出不同的語(yǔ)域,表現(xiàn)為不同的詞匯選擇和語(yǔ)法形式。語(yǔ)境、語(yǔ)言形式、話語(yǔ)意義三者的緊密關(guān)系是韓禮德語(yǔ)境理論的核心:語(yǔ)境對(duì)應(yīng)一定的語(yǔ)言形式,語(yǔ)言形式建構(gòu)語(yǔ)境并產(chǎn)生語(yǔ)義。“語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)本身與語(yǔ)境因素之間的制約關(guān)系是雙向的,而不是單向的,其原因是講話者已經(jīng)選用的語(yǔ)義系統(tǒng)會(huì)幫助交際雙方判斷和預(yù)測(cè)他們所處的語(yǔ)境”[3],語(yǔ)言的整體運(yùn)作離不開(kāi)詞匯、語(yǔ)法等語(yǔ)言特征與外部語(yǔ)境之間的互動(dòng)。

        倫敦語(yǔ)言學(xué)派語(yǔ)境論明確了語(yǔ)言是社會(huì)行為,受到語(yǔ)言外在因素——語(yǔ)境的影響。語(yǔ)境左右了人們對(duì)語(yǔ)言表現(xiàn)形式(詞匯、語(yǔ)法)的選擇;反過(guò)來(lái),語(yǔ)言形式的差異也折射出語(yǔ)境的變化。該理論對(duì)“動(dòng)態(tài)語(yǔ)法觀”的指導(dǎo)意義在于:語(yǔ)法不是固定不變的規(guī)則限制,而是隨著語(yǔ)境需求作動(dòng)態(tài)調(diào)整;語(yǔ)法是語(yǔ)境的外在靈活變現(xiàn)形式。

        (二)語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法論

        弗斯的語(yǔ)言學(xué)說(shuō)后被定義為“弗斯語(yǔ)言學(xué)”,相關(guān)的學(xué)者也被稱為“弗斯學(xué)者”。在其主要語(yǔ)言研究基礎(chǔ)之上發(fā)展起來(lái)的理論除了韓禮德的系統(tǒng)功能語(yǔ)法之外,還有辛格萊等人在語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的豐厚建樹(shù)。20世紀(jì)70年代興起的語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)將很多弗斯語(yǔ)言學(xué)理論付諸于實(shí)踐檢驗(yàn),強(qiáng)大的語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)以及自動(dòng)計(jì)算工具將弗斯學(xué)說(shuō)中原本抽象的概念具體化,增強(qiáng)了理論的可信度[4]。這些相關(guān)領(lǐng)域的語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)家也因此被稱為“后弗斯語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)學(xué)者”或者“新弗斯學(xué)者”,他們的理論構(gòu)成了語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)中的重要一派,繼承并強(qiáng)調(diào)了語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)所針對(duì)的研究對(duì)象為語(yǔ)言的外化現(xiàn)象,即語(yǔ)言的社會(huì)行為表現(xiàn)。這種外化的語(yǔ)言可以通過(guò)記錄、觀察、計(jì)算等方法得到概括,避免了語(yǔ)言研究過(guò)程中可能出現(xiàn)的主觀臆想和猜測(cè)。弗斯曾取笑同時(shí)代語(yǔ)言學(xué)家大量使用的生造數(shù)據(jù),“他認(rèn)為這些句子雖合乎語(yǔ)法,卻不是語(yǔ)言交際的驗(yàn)證數(shù)據(jù)”。[4]規(guī)定性的靜態(tài)語(yǔ)法規(guī)則忽略了語(yǔ)言社會(huì)屬性所決定的語(yǔ)法動(dòng)態(tài)發(fā)展,只有通過(guò)描述性的動(dòng)態(tài)語(yǔ)法數(shù)據(jù)才能真實(shí)反映語(yǔ)法規(guī)則的時(shí)代變遷。

        辛克萊創(chuàng)導(dǎo)下的辛克萊式語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)(Sinclairian Corpus Linguistics)否定了傳統(tǒng)語(yǔ)言學(xué)“句法至上”的思想和其它諸多觀點(diǎn),提出在語(yǔ)言的使用過(guò)程中形式與意義、詞匯與語(yǔ)法、型式與功能等多方面對(duì)應(yīng)的共選關(guān)系。[5]詞匯、語(yǔ)法、語(yǔ)境等多重因素的共同參與,決定了語(yǔ)言輸出的最終表現(xiàn)形式——語(yǔ)法不再是一成不變的搭配組合,而是受限于交際環(huán)境和話者意圖等變量的動(dòng)態(tài)選擇。

        語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)所提倡的研究方法遵從實(shí)證研究,它以收集到的人們真實(shí)生活中的語(yǔ)言表達(dá)作為其研究的物質(zhì)基礎(chǔ),將語(yǔ)言現(xiàn)象以概率統(tǒng)計(jì)的方法進(jìn)行數(shù)據(jù)化分析與歸納,從而為語(yǔ)言研究提供語(yǔ)料支持的直觀展示?;谡Z(yǔ)料的語(yǔ)言研究?jī)?yōu)勢(shì)在于它是一種“基于現(xiàn)實(shí)生活中語(yǔ)言使用的實(shí)例所開(kāi)展的語(yǔ)言研究”[6]。這些數(shù)據(jù)一方面為語(yǔ)言學(xué)家提供了驗(yàn)證由內(nèi)省而得到的語(yǔ)言規(guī)則,另一方面又能幫助語(yǔ)言研究者在語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)上推演出語(yǔ)法和語(yǔ)用規(guī)則[7]。

        語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)者認(rèn)為基于語(yǔ)料庫(kù)的研究方法分為“自下而上”和“自上而下”兩種,分別對(duì)應(yīng)了自然科學(xué)研究領(lǐng)域經(jīng)常使用的歸納與演繹兩種基本方法。通過(guò)歸納式的“自下而上”分析方法,研究者能夠仔細(xì)觀察和比較真實(shí)語(yǔ)料數(shù)據(jù)中的同質(zhì)與差異、提煉概括潛在的甚至是新的語(yǔ)法規(guī)則,而演繹式的“自上而下”分析方法則能夠被用來(lái)印證、檢驗(yàn)甚至是反駁某些語(yǔ)法陳規(guī)。不論是哪一種研究方法,概率是提供支持的重要指標(biāo),哪怕是極小的概率現(xiàn)象,也有其數(shù)據(jù)價(jià)值,語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)方法也因此認(rèn)為是一種“基于頻數(shù)”或“概率驅(qū)動(dòng)”的語(yǔ)用研究型方法,它詮釋了語(yǔ)言的社會(huì)屬性,為動(dòng)態(tài)語(yǔ)法研究提供了有力的理論支持和數(shù)據(jù)保障。

        二 語(yǔ)料數(shù)據(jù)提供的語(yǔ)法示例

        語(yǔ)法的規(guī)定性屬性對(duì)語(yǔ)言的使用規(guī)則提出了范本約束,對(duì)字詞句的安排有著嚴(yán)格的模式要求,而語(yǔ)法的描述屬性則遵從人們?cè)趯?shí)際言語(yǔ)交際過(guò)程中產(chǎn)生的語(yǔ)用傾向,揭示語(yǔ)法規(guī)則之外的特殊運(yùn)用,這便是“動(dòng)態(tài)語(yǔ)法觀”所強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)法在語(yǔ)用中的靈活表現(xiàn)?!皠?dòng)態(tài)語(yǔ)法”的整個(gè)過(guò)程應(yīng)當(dāng)呈現(xiàn)為如下圖所示:

        圖1 “動(dòng)態(tài)語(yǔ)法”的過(guò)程形式

        在對(duì)語(yǔ)法規(guī)則的研究或語(yǔ)法習(xí)得形成的過(guò)程中,語(yǔ)料庫(kù)的數(shù)據(jù)檢驗(yàn)可能揭示出某些語(yǔ)法規(guī)則的最終表達(dá)形式會(huì)與其慣有設(shè)定的語(yǔ)法規(guī)則約定之間存在差異。

        動(dòng)詞belong的典型用法以belong to最為熟知,表述為語(yǔ)法規(guī)則時(shí),即to為belong最常見(jiàn)的搭配介詞。用全球網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(Corpus of Global Web-based English;包括20個(gè)英語(yǔ)使用國(guó)家,共計(jì)190億詞)來(lái)檢索belong之后緊隨介詞的使用情況時(shí),可以發(fā)現(xiàn)其它可選介詞的組合數(shù)據(jù)(見(jiàn)圖2)。

        圖2 GloWbE語(yǔ)料庫(kù)中的belong緊隨介詞搭配檢索結(jié)果(前10位,美、加、英三個(gè)英語(yǔ)主流國(guó)家語(yǔ)料數(shù)據(jù))

        點(diǎn)擊具體的介詞,即可展開(kāi)查看語(yǔ)料示例,以及數(shù)據(jù)來(lái)源(即語(yǔ)料題材:電視、電影、雜志、小說(shuō)、歌詞等)。經(jīng)過(guò)細(xì)致觀測(cè)和比對(duì)數(shù)據(jù),可以發(fā)現(xiàn),除去一些無(wú)意義的搭配(介詞并非與belong有關(guān),而是與后面詞匯構(gòu)成介詞短語(yǔ),如 at all, with a camera,for example,for the purpose,for centuries等)之外,有搭配意義的belong in/on/within/from/among等之后基本都是地點(diǎn)名詞和范疇類別,如 belong with后面基本都是人名和人稱代詞、belong unto之后為宗教用詞(belong unto the Lord/church/thy peace)。固定搭配belong to之外的這些使用組合也應(yīng)當(dāng)納入belong一詞的語(yǔ)法體系,用以進(jìn)行相互對(duì)比、甄別和區(qū)分,如 belong with me與belong to me之間在語(yǔ)用含義上存在的差別就取決于兩者介詞的不同性質(zhì)意義,因而不能因?yàn)楹笳邽槌R?guī)固定搭配而將前者排除在語(yǔ)法規(guī)則之外、認(rèn)為前者是語(yǔ)法錯(cuò)誤。

        在語(yǔ)料庫(kù)出現(xiàn)之前的語(yǔ)法編寫(xiě),很大程度上是編寫(xiě)者根據(jù)自身有限的語(yǔ)言經(jīng)驗(yàn)來(lái)獲取資料。隨著英語(yǔ)的使用范圍在廣度和深度上的不斷發(fā)展更新,一些過(guò)時(shí)的語(yǔ)法規(guī)則已經(jīng)不適用或者不能再用來(lái)合理解釋新出現(xiàn)的語(yǔ)言現(xiàn)象,再加上不同國(guó)家的語(yǔ)言變體在用法上的再創(chuàng)造,反過(guò)來(lái)又影響了英語(yǔ)主流國(guó)家的語(yǔ)言發(fā)展,語(yǔ)法規(guī)則也應(yīng)當(dāng)順應(yīng)做出調(diào)整,哪怕是極個(gè)別的語(yǔ)言現(xiàn)象,也有可能在發(fā)展過(guò)程中最終成為語(yǔ)法常態(tài)。例如different than的搭配明顯在美式英語(yǔ)中更為流行(見(jiàn)表一),但未來(lái)英式英語(yǔ)中different than的接受程度是否會(huì)有一個(gè)顯著提高,也將通過(guò)不斷收集完善的語(yǔ)料數(shù)據(jù)而得以窺見(jiàn)。

        表一 different from/than在不同英美語(yǔ)料庫(kù)中的使用頻度

        來(lái)看看傳統(tǒng)短語(yǔ)結(jié)構(gòu)(be) interested in在interested后續(xù)搭配介詞的語(yǔ)料庫(kù)檢索中的數(shù)據(jù)分布情況。同樣以全球網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)(GloWbE)數(shù)據(jù)為參照,設(shè)定檢索參數(shù)(見(jiàn)圖3),從而得到圖4中節(jié)選的檢索結(jié)果。

        圖3 be interested 后續(xù)介詞檢索條件

        檢索結(jié)構(gòu)依舊以美、加、英三國(guó)英語(yǔ)使用現(xiàn)象為主流英語(yǔ)用法參考,排名第一的介詞自然是in,其數(shù)據(jù)值遙遙領(lǐng)先,但on,with,by,about的搭配語(yǔ)料例句也不容忽略,其短語(yǔ)意義與in結(jié)構(gòu)表述一致(存在例外的介詞at搭配經(jīng)進(jìn)一步查看語(yǔ)例,實(shí)為interested后面的at all,at least等狀語(yǔ)共現(xiàn)時(shí)的檢索偏差)。更有to的用法,其實(shí)是be interested to do的不定式結(jié)構(gòu),也被語(yǔ)料檢索出來(lái),如The Zimbabwe Embassy is most pleased to extend its complete range of services to all who are interested to know more about Zimbabwe-would be visitors, business persons, students, professionals, artists, and its own citizenry.(來(lái)源:http://www.zimbabwe-embassy.us);這在一個(gè)不小的規(guī)模上揭示了(be) interested后續(xù)表達(dá)形式的語(yǔ)法多樣性。

        圖4 GloWbE語(yǔ)料庫(kù)中的(be) interested后續(xù)介詞搭配檢索結(jié)果 (數(shù)據(jù)來(lái)源:美、加、英三個(gè)英語(yǔ)主流國(guó)家語(yǔ)料數(shù)據(jù))

        從語(yǔ)料數(shù)據(jù)不難看出,非主流的介詞搭配很大程度上屬于非正式語(yǔ)言表達(dá)形式,再加上各國(guó)的外來(lái)移民人口的語(yǔ)言交雜影響,英語(yǔ)的語(yǔ)法規(guī)則已經(jīng)受到“實(shí)用性(pragmatism)”沖擊,這一點(diǎn)加強(qiáng)印證了語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)者提出的“語(yǔ)言即使用”這一觀點(diǎn)。在語(yǔ)言變化演進(jìn)的不斷發(fā)展過(guò)程中,小眾的語(yǔ)言現(xiàn)象完全有可能沖擊傳統(tǒng)語(yǔ)法規(guī)則的地位,正如Long time no see一樣,這句早期完全不合語(yǔ)法規(guī)則的中式英語(yǔ),現(xiàn)早已為英語(yǔ)母語(yǔ)人士所樂(lè)于使用,甚至還有引申變通出來(lái)的Long time no hear也不絕于耳。

        三 結(jié) 語(yǔ)

        傳統(tǒng)意義上的語(yǔ)法往往指的是一種靜態(tài)語(yǔ)法規(guī)則,它為人們語(yǔ)言表達(dá)提供了一個(gè)使用框架。語(yǔ)法不是憑空產(chǎn)生的,它是遣詞造句的根基,是語(yǔ)言發(fā)展歷史進(jìn)程中反映民族文化生活的底蘊(yùn),而不是一成不變僵死的規(guī)則,它像詞匯一樣,可以并應(yīng)當(dāng)按照社會(huì)群體交際需要做出相應(yīng)的調(diào)整。語(yǔ)法規(guī)則的變化雖然在短期內(nèi)不可能起伏動(dòng)蕩,但能從另一個(gè)側(cè)面揭示出語(yǔ)言的社會(huì)屬性實(shí)質(zhì),以動(dòng)態(tài)發(fā)展的觀點(diǎn)來(lái)看待語(yǔ)法才是更高一級(jí)語(yǔ)法研究的指導(dǎo)思想。

        語(yǔ)法規(guī)則的“規(guī)定性”與語(yǔ)料數(shù)據(jù)的“描述性”研究方法相結(jié)合,正是促使傳統(tǒng)靜態(tài)語(yǔ)法向數(shù)據(jù)動(dòng)態(tài)語(yǔ)法轉(zhuǎn)變的最佳手段。語(yǔ)料庫(kù)數(shù)據(jù)支持的語(yǔ)法分析可以很好地銜接規(guī)則與語(yǔ)用之間的斷層、適時(shí)引入新的語(yǔ)言現(xiàn)象、揭示語(yǔ)法與語(yǔ)用的動(dòng)態(tài)互動(dòng),并有助于更加理性地認(rèn)識(shí)對(duì)待現(xiàn)實(shí)語(yǔ)言使用中的語(yǔ)法失誤和語(yǔ)用失誤。

        [1] 劉潤(rùn)清.西方語(yǔ)言學(xué)流派[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1995.

        [2] 戚雨村.弗斯和倫敦語(yǔ)言學(xué)派——紀(jì)念弗斯誕辰一百周年[J].外國(guó)語(yǔ),1990(5):1-8.

        [3] 胡壯麟,朱永生.系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2005.

        [4] 衛(wèi)乃興.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的弗斯學(xué)說(shuō)基礎(chǔ)[J].外國(guó)語(yǔ),2008(2):23-32.

        [5] 衛(wèi)乃興.衛(wèi)乃興談?wù)Z料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的本體與方法[J].外國(guó)語(yǔ),2014(2):27-34.

        [6] McEnery,A.,Wilson,A. Corpus Linguistics[M]. Edinburgh: Edinburgh University Press,1996.

        [7] 許家金.語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)的理論解析[J].外語(yǔ)教學(xué),2003(6):6-9.

        Corpora-Assisted Interpretation of Dynamic Grammar

        WANG Jianyan

        (College of Foreign Languages, Guilin University of Technology, Guilin 541004,China)

        Grammar traditionally intends to guide people to use a language by laying down rules, which are not so uncommonly found violated in the actual language use, as attested by language corpora. Grammar, being an important element of a language, changes as dynamically as the other consisting parts do; even when the change does not happen in a short time, the hint of grammar evolution shall not be missed. Both theoretically and pragmatically, dynamic grammar is fully supported and well interpreted by Corpus Linguistic methodology and plentiful data.

        dynamic grammar; context; corpora; corpus linguistics

        2016-06-06

        王健燕(1980-),女,江西南昌人,碩士,副教授,研究方向:語(yǔ)料庫(kù)語(yǔ)言學(xué)、英語(yǔ)教育教學(xué)。

        H314

        A

        1671-1181(2017)01-0037-05

        猜你喜歡
        弗斯介詞語(yǔ)料
        介詞和介詞短語(yǔ)
        總得有人去擦星星
        愛(ài)心樹(shù)(上)
        西西弗斯的神話
        航空世界(2018年12期)2018-07-16 08:34:32
        介詞不能這樣用
        閣樓上的光
        基于語(yǔ)料調(diào)查的“連……都(也)……”出現(xiàn)的語(yǔ)義背景分析
        華語(yǔ)電影作為真實(shí)語(yǔ)料在翻譯教學(xué)中的應(yīng)用
        《苗防備覽》中的湘西語(yǔ)料
        國(guó)內(nèi)外語(yǔ)用學(xué)實(shí)證研究比較:語(yǔ)料類型與收集方法
        成人在线观看av毛片| 国产suv精品一区二区6| 黑人巨大av在线播放无码| 精品人无码一区二区三区| 国产黄色精品高潮播放| 久久精品熟女亚洲av麻豆永永| 亚洲一区毛片在线观看| 蜜桃无码一区二区三区| 国产乱子伦精品免费无码专区 | 亚洲一区二区三区天堂av| 亚洲丰满熟女乱一区二区三区 | 少女高清影视在线观看动漫| 男人天堂亚洲一区二区| 亚洲区精品久久一区二区三区女同| av在线一区二区三区不卡| 国产自拍精品视频免费| 亚洲无亚洲人成网站77777| 国产毛片视频网站| 亚洲影院在线观看av| 亚洲av本道一本二本三区| 亚洲av无码无线在线观看| a级毛片100部免费观看| 亲子乱aⅴ一区二区三区下载| 精品国产一级毛片大全| 91青青草免费在线视频| 国产一区二区三区在线观看完整版| 男男啪啪激烈高潮cc漫画免费| 久久久久亚洲AV无码专| av网站入口在线免费观看| 国产在线一区二区三区香蕉| 亚洲 另类 小说 国产精品| 老熟女重囗味hdxx70星空| 欧美色图50p| 国产一级黄片久久免费看| 国精产品一区一区三区有限在线| 久久久久久曰本av免费免费| 国产乱淫视频| 国产精品亚洲av一区二区三区| 国产精品无码一区二区三区在| 精品少妇人妻av无码久久| 国产高清视频91|