鄭立君
摘要:南洋勸業(yè)會的大部分場館設(shè)計對國外博覽會場館設(shè)計的模仿最為突出,其場館設(shè)計是由中國人完成的,而非借助外國人之手。該會場館設(shè)計可能是把1903年日本大阪第五回博覽會作為最完善的參考樣板,同時對其他國家博覽會場館設(shè)計也有所借鑒,總體上本會的場館體現(xiàn)的是中外設(shè)計雜糅風(fēng)格一由中國人自行設(shè)計和對國外博覽會的場館設(shè)計模仿、較多展館中外合璧的設(shè)計樣式與風(fēng)格,反映出了20世紀(jì)初中國設(shè)計以模仿西方為主的態(tài)勢,一定程度上也折射出了中國設(shè)計本土化的思想萌生,同時也反映出了此時期以會展為介質(zhì)的中外設(shè)計交流思想的初步發(fā)展。
關(guān)鍵詞:藝術(shù)史;設(shè)計藝術(shù);自行設(shè)計;參考樣板;模仿各國新式;雜糅風(fēng)格
近年來,國內(nèi)外學(xué)界關(guān)于南洋勸業(yè)會的研究文獻(xiàn)逐漸增多,但歸納起來看,大部分學(xué)者側(cè)重的是其政治經(jīng)濟(jì)文化商業(yè)和國際關(guān)系等方面的探討。有關(guān)其場館設(shè)計問題的專題討論很少,所見皆為文中間接提及,且對其設(shè)計者和對國外博覽會的模仿等說法,均值得商榷。有鑒于此,本文試從其場館規(guī)劃與設(shè)計師主要參考樣板對各國新式場館模仿和總體設(shè)計風(fēng)格等方面展開考論。
1910年6月5日至11月29日,展期歷時半年之久的南洋勸業(yè)會,是在晚清政府諭旨下舉辦的國內(nèi)首次大規(guī)模的商品展覽會。會場設(shè)在當(dāng)時南京三牌樓至丁家橋一帶,占地面積千余畝,設(shè)置34個主要展覽館所,展出有全國22個省和歐美東南亞等14個國家的產(chǎn)品達(dá)100萬件,盡管時人對之反應(yīng)較冷漠,最終導(dǎo)致赤字,但“論其闊大。雖日本之第三次博覽會。尚不能及。論其繁盛。亦可與歐洲之地方博覽會相頡頑。猗歟休哉。此固為我中國五千年未有之盛舉。亦為近世祺來東亞賽會之特色焉”。
從會場平面設(shè)計圖看,場地規(guī)劃整體呈長方形,會場中心地帶為橢圓形。一條自南向北通往橢圓形會場的主干道至?xí)鋈肟谔帲来卧O(shè)計有松枝(用松柏枝扎制的)凱旋門紅木牌樓(圖1)正門和左右售票處,以及東邊的鐘山旅館和禮查旅館等。橢圓形會場內(nèi)自南向北依次分布有教育館、工藝館、公議廳、噴水池、紀(jì)念塔、音樂亭、公議廳、審查室和美術(shù)館。橢圓形會場之外往北延伸的主干道東邊,自南向北主要分布有金陵緞業(yè)館、照相館、四川館、勸工場、食道館、演劇場、景德鎮(zhèn)瓷業(yè)公司、廣東館、湖南館、湖北館、水泥陽蓬、東三省館、陜山館、河南館和醴陵瓷業(yè)館等,西邊自南向北主要分布有農(nóng)業(yè)館、事務(wù)所、馬戲場、跑馬場等。
與橢圓形會場并排的東邊,自南向北主要分布有廣東教育館、醫(yī)學(xué)館、臨時病院、武備館、江南武備分館(又名蘭鑄館、江南制造局出品陳列所)云貴館、暨南館、京畿館、直隸館、江西館、浙江館、福建館、安徽館、水產(chǎn)館等,西邊自北向南主要分布有通運館、機(jī)械館、第一二參考館等。除此,諸如海軍陳列館、博山玻璃館、江浙漁業(yè)水產(chǎn)公司館、電景館、戲劇舞臺和眾多公司、酒樓、菜館、茶舍等相間各處。其中,教育館、工藝館、武備館、機(jī)械館、醫(yī)藥館、水族館、美術(shù)館、京畿館、暨南館、第一二參考館、事務(wù)所、公議廳為本會的專館,其他分別為各省館、娛樂場所和服務(wù)設(shè)施等。
從現(xiàn)存場館圖像與文獻(xiàn)記載看,上述場館設(shè)計樣式可分為三類:模仿各國新式,例如松枝凱旋門、正門(圖2)、13個專館、勸工所、電景場等娛樂場所、鐘山旅館和禮查旅館等都較顯著。中外合璧式,例如農(nóng)業(yè)館、各個省館與廣東教育館、蘭鏑館等較明顯。純正的中國傳統(tǒng)式,例如牌樓、審查室、湖南館、金陵緞業(yè)館等較顯著。并且,除松枝凱旋門、紅木牌樓外,大部分場館建筑的外墻立面均涂刷白灰泥,整個場地夜間統(tǒng)一采用燈光向下照射,形成了統(tǒng)一的視覺效果等??梢姟皶鰠^(qū)域甚廣,各館甚多”,時人感言“一入其中,恒苦茫茫無適從”。
但它們是由中國人還是外國人設(shè)計的,眾多有關(guān)該會文獻(xiàn)中均未明確記錄。筆者目前查閱到的例如該會《觀會指南》中僅記錄當(dāng)時辦理勸業(yè)會事務(wù)的科室數(shù)與人員來源。即共分六科?!翱茊T無定數(shù)。約共四十余人。均系遴選留學(xué)東西洋高等商科及在內(nèi)地學(xué)堂畢業(yè)生。或曾赴各國參與博覽會務(wù)具有經(jīng)驗之官紳,分別委任”等。其次是當(dāng)年5月27日《時報》中列舉的承擔(dān)各種業(yè)務(wù)的14名正副科長,即庶務(wù)科長張銘彝(日治大學(xué)畢業(yè),字君琴),副科長李鴻賓:展品科長沈祚延(東京高商畢業(yè)),副科長胡哲顯:工程科長黃錫成(美國留學(xué)),副科長束日璐:編纂科長彭淵洵(明治大學(xué)畢業(yè)),副科長郭寶書;外事科長陳輝德(美國賓夕法尼亞大學(xué)畢業(yè)):審查科長高彤墀(東京高商畢業(yè)),副科長李佐廷:調(diào)查科長陶遜(字賓南),副科長凌文淵:文書科長江暮陶(字小樓)等。
對于這個問題,韓國學(xué)者河世鳳依據(jù)該會宣傳刊物《勸業(yè)會旬報》刊載的紀(jì)念塔圖片下段的“ATIKIN-SON&DALLAS CIVIL ENGINGEER&ARCHTECS”的英文小字,即“英資通和洋行”的英文名稱等,推定說“展覽館(圖3)是由南洋勸業(yè)會主辦者傳達(dá)博覽會的宗旨,并依托ATIKINSON&DALLAS為博覽會的空間安排進(jìn)行規(guī)劃,而ATIKINSON&DALLAS則按照博覽會的宗旨進(jìn)行設(shè)計,由中國方面的建筑技工們施工而完成的
所以南洋勸業(yè)會主辦者所表現(xiàn)出的近代化意識在當(dāng)時的國內(nèi)近代建筑技術(shù)落后的背景下,不得不借助于西方建筑土木師之手而表現(xiàn)出來”等。
需要商榷的是,這種依據(jù)與推論不足以證明該會的場館是由“英資通和洋行”設(shè)計的,或說“借助于西方建筑土木師之手”。因為當(dāng)時不獨這個紀(jì)念塔圖片下段印刷有該洋行名稱,其他有關(guān)該會的平面圖明信片、招貼畫、出品圖冊、紀(jì)念冊等等印刷品的上下端或左右兩邊等處,印刷的諸如此類的洋行、公司等中英文名稱小字很多。例如當(dāng)時上海集成圖書公司和商務(wù)印書館分別代印和自行印行的“南洋勸業(yè)會場平面全圖”的底端正中與右側(cè),就印有“上海集成圖書公司代印”和“商務(wù)印書館印行”中文字樣,說明這兩個單位都印刷了該會平面圖紙,不同的是前者中英文并用,后者全為中文,但并不能說明場館是由這兩個單位設(shè)計的。
筆者分析,本會場館(圖4)應(yīng)該是由中國人自行設(shè)計的。首先,文獻(xiàn)中記載的“約共四十余人”科員和14名正副科長“均系遴選”出來的中國人,其中必然有直接負(fù)責(zé)或參與場館設(shè)計人員
例如工程科長黃錫成、副科長束日璐,即可肯定。其次,日本學(xué)者小島淑男在《1910年的南洋勸業(yè)會和東亞華僑》一文中引據(jù)《通商匯纂》(明治四十三年十月一日)上題為《南洋第一次勸業(yè)會》的報道,說記者對該會的籌備工作寫到:“中國第一次博覽會,絲毫未假手于外國人,可以說完全是依靠對此道缺乏經(jīng)驗的留學(xué)日本的青年科員們的熱情而舉辦起來的”又說報道雖有對日本留學(xué)生的偏愛之嫌,但“總之,中國是初次經(jīng)辦這么個大事業(yè),完全是依靠眾多的留學(xué)日本和美國的青年們承擔(dān)起來的”。所以,據(jù)此分析,該會的場館設(shè)計應(yīng)該是由中國人完成的,不應(yīng)是借助外國人之手。
南洋勸業(yè)會的一切事務(wù)“遂規(guī)各國博覽會事務(wù)局之成例”、“師各國博覽會征集出品之辦法”、“所有一切規(guī)章。悉規(guī)各國之成例”,是不爭的事實。其中,場館設(shè)計尤其是模仿各國新式的這類對國外博覽會的模仿最為突出。
但具體模仿了哪些國家哪些博覽會的設(shè)計樣式與風(fēng)格,有關(guān)該會的文獻(xiàn)記錄亦未詳盡?!队^會指南》等文獻(xiàn)中僅記載“本會因陳列賽品,鳩工庀材,模仿各國新式。相地建筑館院。凡十有三”。即教育館工藝館武備館和機(jī)械館建筑均仿德國式,醫(yī)藥館建筑仿意國式,水產(chǎn)館建筑仿荷蘭國式,美術(shù)館建筑仿羅馬式,京畿館建筑仿法國式,暨南館建筑仿南洋群島式,第一參考館建筑仿英國式,第二參考館建筑仿法國式,公議廳建筑仿美國式,事務(wù)所(圖5)系仿各國之最新官廳。除此,也簡單地記載了松枝凱旋門系仿法國凱旋門式,會場開設(shè)的禮查旅館和鐘山旅館建筑系仿西式樓房。馬戲場、歌舞廳、賽馬場、電景館、照相館、戲院舞臺等設(shè)計,均系參仿最新式樣等。
關(guān)于這個問題的說法較多。國內(nèi)有學(xué)者認(rèn)為“南洋勸業(yè)會的舉辦模式就拷貝了美國1893年芝加哥‘白色之城世博會,在當(dāng)時國內(nèi)外都產(chǎn)生了很大影響”。主要依據(jù)是近代中國門戶大開,在“西潮東漸”下中國掀起了對西方文明的模仿熱等。也有人認(rèn)為分別借鑒了美國圣路易斯萬國博覽會、比利時博覽會和意大利米蘭博覽會等模式。韓國學(xué)者河世鳳認(rèn)為,“南洋勸業(yè)會展覽館看來是模仿了1903年在大阪召開的第五回勸業(yè)博覽會”。其依據(jù)是在這次日本博覽會中,晚清政府不僅派官吏直接參與展覽和各省都選送了展品,而且說觀看這次博覽會的大多數(shù)人可能是清國人,說明人數(shù)眾多的中國官民認(rèn)識了博覽會的真實情況。兩者都以勸業(yè)會作為名稱,場館都是采用穹隆型屋頂拱形窗等西洋式建筑設(shè)計,正門入口中央的鐘表塔(圖6)左右對稱形的展覽館、噴水池照明等諸多方面都有相似點等。日本學(xué)者野澤豐則依據(jù)《時報》記載“南洋勸業(yè)會在舉辦時,將1900年在巴黎舉辦的萬國博覽會和1903年在大阪舉辦的第五次內(nèi)國博覽會作為最完善的樣板進(jìn)行了參考”并且,引證說用勸業(yè)會而不用博覽會之名,是因為“博覽會之設(shè)在工藝已發(fā)達(dá)之后互出其技交換智識,勸業(yè)之設(shè)在工藝未發(fā)達(dá)之先引起國民注意實業(yè)”等等。這些說法都有一定的理由,無可厚非。
筆者認(rèn)為該會場館設(shè)計可能是把日本大阪第五回博覽會的場館設(shè)計作為主要參考樣板,同時對其他國家博覽會的場館設(shè)計也有所借鑒。
首先,近代中國舉辦的新式博覽會主要向日本學(xué)習(xí)是不可回避的事實。例如民國學(xué)者武埔斡說:“中國近代新式的博覽會,是完全效法日本的。日本最初知有博覽會之字義,還在日本慶應(yīng)元二年間(1865-1866年)即我國清代同治五年。當(dāng)時福澤論吉等人曾于所著書中提及外國‘博覽會的事情,稱道弗衰,故愈十年——日本便有第一次內(nèi)國勸業(yè)會出現(xiàn):我國聞風(fēng)興起,也漸知所謂‘博覽會的重要,一般人嘗盛倡商品陳列所的事業(yè),又屢開各種展覽會,這都可視為中國博覽會事業(yè)當(dāng)初的情形”。盡管這種說法也值得商榷,即是說雖然1873年晚清政府才正式以官方名義參加了在維也納舉辦的世博會,但此前中國官方與民間已知曉國外舉辦博覽會事業(yè),只是沒有給予應(yīng)有的重視實際上近代中國舉辦的各種博覽會,應(yīng)該對歐美等國家舉辦世博會的做法經(jīng)驗等都有借鑒,并非“完全效法日本”,但包括場館設(shè)計在內(nèi)主要向日本學(xué)習(xí)是可信的。
其次,晚清政府與民間參賽日本大阪第五回勸業(yè)博覽會的態(tài)度與行為是很積極的。賽前一年政府就撥付了大批銀兩以資參會,且各省對參賽品無不詳加驗收,精心包裝。尤其欽批圈出了貝子銜載振。戶部右侍郎那桐外務(wù)部左丞瑞良左參議陳名侃和翰林院侍讀學(xué)士宗室毓隆等中央高官要員,以及大批地方要員和學(xué)生等前往觀會。官民也的確認(rèn)識到了“日本明年三月開會在即,自應(yīng)選派工商赴會,以開風(fēng)氣”等目的意義。這也能說明以日本這次博覽會的場館設(shè)計為主要參考對象的可能性。
再次,《勸會指南》中記載:“日本勸業(yè)賽會。第一次至第四次,其建筑無研究之價值,至第五次開于大阪,尚有可觀。最近所開之東京勸業(yè)會,其正門采巴黎之凱旋門式,各館則采德意英法諸國式,其可法者,則光線從上探入,陳列者均甚稱之”等。
據(jù)此話語表述,對照南洋勸業(yè)會場中用松柏枝扎制的作為景觀的巴黎凱旋門(圖7)、13個專館分別仿德意荷蘭羅馬法英美國式,以及正門噴水池紀(jì)念塔和燈光向下的照明效果等設(shè)計看,與日本大阪第五回勸業(yè)博覽會場館設(shè)計是極其相似的。此外,位于會場東南角的勸工場(圖8)三幢建筑較明顯地體現(xiàn)出了日本傳統(tǒng)建筑風(fēng)格,設(shè)計者是否有刻意點題之意,也不可排除。
最后,前引文獻(xiàn)記載被遴選出來的“留學(xué)東西洋高等商科”的人員中“擔(dān)任工程科長和外事科長的雖是美國留學(xué)生,而其他的科長就都是日本留學(xué)生,而且大多數(shù)是高等商業(yè)和早稻田大學(xué)的畢業(yè)生”。他們傾向于主要參考日本博覽會模式也是情理之中的。所以,筆者認(rèn)為,南洋勸業(yè)會的場館設(shè)計應(yīng)該是選擇了日本大阪第五回博覽會場館設(shè)計作為主要參考樣板的。
主要參考樣板不是照抄照搬,也是一種借鑒方法。依據(jù)《觀會指南》等文獻(xiàn)中記載一切事物仿照各國博覽會之成例13個專館模仿各國新式”和中國設(shè)計師的美日留學(xué)背景,以及大部分場館外墻立面統(tǒng)一涂刷白色等看,應(yīng)該對此前其他國家博覽會的場館設(shè)計都有所借鑒。例如主要館所的外墻立面統(tǒng)一涂刷白灰泥等做法,可能借鑒了美國芝加哥“白色之城”世博會的場館設(shè)計,因為本屆世博會是19世紀(jì)末美國舉辦的規(guī)模最大、內(nèi)容最為豐富,同時也是世博會歷史上最成功者之一。設(shè)置建造了涵蓋工農(nóng)業(yè)和藝術(shù)等領(lǐng)域的14幢主展館和不少娛樂設(shè)施。建筑設(shè)計師約翰·維爾伯恩·魯特(John Wellborn Root)和丹尼爾·赫德森·伯納姆(Daniel Hudson Burnham)在總體設(shè)計上采用了正規(guī)對稱的紀(jì)念碑式的大建筑手法,并在榮譽(yù)區(qū)的中心地帶采用新古典式和以白色為基調(diào)的統(tǒng)一風(fēng)格,而被稱為“白色之城”,在世界上產(chǎn)生了很大影響。同時,擔(dān)任南洋勸業(yè)會工程科長的黃錫成和外事科長陳輝德都是畢業(yè)于美國的留學(xué)生,在擬定設(shè)計中傾向于借鑒美國芝加哥“白色之城”的某些設(shè)計藝術(shù)表現(xiàn)也不無可能,此外,1908年英國的“倫敦法蘭西——不列顛世界博覽會”也步其后塵,主要展館也不同程度地采用了新古典式和統(tǒng)一白色基調(diào),也被稱為“白城”,且比南洋勸業(yè)會舉辦時間僅早兩年,那么南洋勸業(yè)會的設(shè)計師們是否也對其也有所借鑒,也不能完全忽略。
再如南洋勸業(yè)會的暨南館“建筑仿南洋群島式”,應(yīng)該是中國的新創(chuàng)意。因為設(shè)置該館的目的是“吾國人在南洋營業(yè)已數(shù)百年?,F(xiàn)在(當(dāng)時)人數(shù)有二三百萬之多,然則南洋實吾國之殖民地也此次南洋華僑熱心與會,組織斯館,以表章(彰)吾國在南洋之成績,令吾人得見所未見,誠盛事也”。這一方面說明該館模仿南洋群島熱帶建筑設(shè)計樣式與風(fēng)格,以求對應(yīng);另一方面也進(jìn)一步說明了本會的場館設(shè)計并非模仿某個或兩個國外博覽會的場館設(shè)計。所以,南洋勸業(yè)會的場館設(shè)計可能是在模仿日本大阪第五回博覽會基礎(chǔ)上,悉規(guī)了各國博覽會場館設(shè)計之新式。
南洋勸業(yè)會的場館設(shè)計整體上體現(xiàn)出了什么樣的風(fēng)格問題,也有不同的說法。例如有學(xué)者認(rèn)為“其場館設(shè)計風(fēng)格上的‘全盤西化”,“純粹傳統(tǒng)中式的場館建筑并不多,呈現(xiàn)出的是一種整體上刻意模仿西方古典建筑樣式的設(shè)計風(fēng)格”等。也有學(xué)者認(rèn)為“南洋勸業(yè)會與世界上一般博覽會的做法一致”,其“舉辦之時,‘全盤西化的呼聲很高,因此南洋勸業(yè)會的新建筑完全仿照了世界上幾個大國家的建筑樣式”等。的確,特別是上述模仿各國新式的場館“全盤西化”的特征非常明顯。這也是可以理解的,因為20世紀(jì)初期隨著晚清統(tǒng)治搖搖欲墜西方列強(qiáng)對中國的政治經(jīng)濟(jì)和文化等殖民侵略進(jìn)一步加深和中國社會被迫“全面開放”,以及在要求全盤引進(jìn)學(xué)習(xí)西方社會發(fā)展模式的高漲呼聲等話語環(huán)境中,全盤模仿學(xué)習(xí)西方設(shè)計也是當(dāng)時重要的社會潮流之一。所以,說南洋勸業(yè)會的場館設(shè)計“全盤西化”也不為過。
筆者認(rèn)為,總體上看,南洋勸業(yè)會的場館體現(xiàn)出的是中外設(shè)計雜糅的風(fēng)格。也即是說,上述主要展館辦公場所娛樂和服務(wù)設(shè)施等,不僅有模仿各國新式中外合璧式和純正的中國傳統(tǒng)式的共同存在,而且有大部分建筑外墻立面統(tǒng)一涂刷白色和整體統(tǒng)一采用夜間燈光向下照射等設(shè)計表現(xiàn),這實際上是把多種不同的設(shè)計句法結(jié)構(gòu)混雜在這個大型的商品展覽會場的表達(dá)式中的體現(xiàn)。
首先,如上所述,在沿著主干道及其兩邊和在橢圓形會場及其東西兩邊,自北向南分別設(shè)計的有松枝凱旋門、紅木牌樓、正大門和主要展館、辦公場所、娛樂與旅館服務(wù)設(shè)施等。雖然這些不同的場館在整體排列布局上有一定的秩序,但其中三種不同設(shè)計風(fēng)格的建筑相間一地,共處時空,整體上就展現(xiàn)出了雜陳混亂的場景和語義糾纏不清的風(fēng)格。
其次,從中外合璧式看,這類不僅數(shù)量相對較多,而且是中外設(shè)計雜糅風(fēng)格的具體表現(xiàn)。例如農(nóng)業(yè)館“建筑為方形,四角有亭,四面有門,外為洋式,內(nèi)部構(gòu)造為華式”(圖9)。山東館整體造型、外墻立面和三角形山墻、立柱等幾乎都采用了西式樣式,僅有三間大屋的坡頂體現(xiàn)了中國樣式、山陜館“建筑為中式樓屋五間”,但門前的兩層樓屋的尖頂與開窗造型和外墻立面涂刷白色,體現(xiàn)出了模仿國外的新式特征河南館正門為西洋式,但館屋卻是中國傳統(tǒng)的平房式。安徽館“官口為高大牌樓,內(nèi)為中式樓屋”,但牌樓是西洋建筑風(fēng)格。浙江館的正門為西式樓房造型,但展館是白墻黑瓦的微派建筑風(fēng)格。湖北館建筑略似凹字形而附屬竹樓亭榭,但大門的穹窿形圓頂和門柱等是西式。四川館正門也是典型的西洋穹窿頂樣式等等,都具典型性。但它們的共同特征都是大門采用西方建筑設(shè)計樣式和墻壁涂刷白色,里面的展館則分別采用具有各個地方特色的中國傳統(tǒng)建筑形式,不僅呈現(xiàn)出了雜糅的景象,而且顯得生搬硬套。尤其是農(nóng)業(yè)館四角上中國傳統(tǒng)的涼亭與下面的西式風(fēng)格形成了強(qiáng)烈的對比,顯然表現(xiàn)手法生硬拼貼,設(shè)計風(fēng)格顯得不倫不類。
再次,從純正的中國傳統(tǒng)式看,這類不僅屬于少數(shù),而且在整個會場中顯得極不協(xié)調(diào)。特別是紅木牌樓的設(shè)計建造,極形壯麗,上方還懸掛匾額恭刊諭旨“南洋勸業(yè)會”和“宣統(tǒng)元年七月十三日”楷書,顯然有著通過該會展示晚清國家形象的思想。也就是說,盡管本會一切事務(wù)皆模仿國外博覽會做法,但它是由中國自主舉辦的首次大規(guī)模的商品展覽會,通過這樣的媒介向國內(nèi)外展示天朝大國的形象是必然的,也是必要的,同時也是“按本國之內(nèi)情、悉心擬訂”的然而它的中國傳統(tǒng)建筑設(shè)計風(fēng)格與模仿各國新式的完全脫節(jié),與中外合璧式的也不統(tǒng)一,所以也是一種整體雜糅的風(fēng)格表現(xiàn)。
最后,這種中外設(shè)計雜糅的風(fēng)格產(chǎn)生也有其必然性。即從近代世界設(shè)計發(fā)展史看,19世紀(jì)末20世紀(jì)初,在歐美、日本等國家先后流行著諸如希臘復(fù)興式羅馬復(fù)興式、哥特復(fù)興式、文藝復(fù)興式、巴洛克式和羅可可式,以及英國藝術(shù)與手工藝運動新藝術(shù)運動等古典與現(xiàn)代建筑設(shè)計流派和折中主義建筑設(shè)計樣式與風(fēng)格等。它們不僅在世博會等國外博覽會上不同程度地得到了展示,而且隨著西方列強(qiáng)進(jìn)一步對中國殖民侵略、中國社會進(jìn)一步被迫開放和中外文化藝術(shù)交流進(jìn)一步發(fā)展等,先后傳播到了上海、南京等地區(qū),并在“20世紀(jì)初人們開始推崇西洋建筑的便利、衛(wèi)生、堅固等優(yōu)點”甲話語中,逐漸在具體設(shè)計作品中折中運用等。所以說南洋勸業(yè)會的場館整體上體現(xiàn)出的是中外設(shè)計雜糅的風(fēng)格。
綜上所述,場館設(shè)計是南洋勸業(yè)會對國外博覽會模仿學(xué)習(xí)的最顯著部分,對國外博覽會場館設(shè)計的模仿與借鑒,既是20世紀(jì)初期西方設(shè)計對中國傳播與影響的表現(xiàn),也是當(dāng)時中國設(shè)計發(fā)展以模仿西方為主的集中展現(xiàn)。其總體上體現(xiàn)出的中外設(shè)計雜糅風(fēng)格,既是此時期中國設(shè)計對國外盲目模仿的行為和在作品中生搬硬套的表征,也是當(dāng)時中國現(xiàn)代設(shè)計初步發(fā)展的反映。
本會場館設(shè)計也有可圈可點之處,即仿照國外博覽會模式而自行規(guī)劃設(shè)計場館,既與晚清政府自主辦會樹立國家形象等主題思想一致,也反映出了此時期中國人要求獨立自主的愿望,一定程度上也折射出了中國設(shè)計本土化思想萌生:對各國博覽會新式設(shè)計的模仿與借鑒,既是一種與時俱進(jìn)的學(xué)習(xí)方式,也有著藉此振興實業(yè),富強(qiáng)國家,促進(jìn)中國社會發(fā)展的目的性。特別是在較多的中外合璧的場館設(shè)計方面,雖然設(shè)計藝術(shù)表現(xiàn)顯得幼稚,但也反映出了此時期以會展為介質(zhì)的中外設(shè)計交流思想的初步發(fā)展,為此后在西湖博覽會等國內(nèi)博覽會上中西調(diào)和的設(shè)計實踐運用奠定了基礎(chǔ)。
(責(zé)任編輯:賈明哲)