亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        目的論視角下的電子游戲翻譯

        2017-01-17 03:50:26陳燕
        考試周刊 2016年102期
        關(guān)鍵詞:刀塔本地化電子游戲

        陳燕

        摘 要: 全球化背景下電子游戲的快速發(fā)展令游戲翻譯需求增加。電子游戲本身作為一種商品,決定了電子游戲翻譯是一種商業(yè)行為。文章主要結(jié)合目的論,從英雄名稱翻譯、物品名稱及說明翻譯和英雄臺詞翻譯三個部分探討了刀塔的本地化。電子游戲翻譯不僅應(yīng)致力于給不同文化背景玩家?guī)硐嗤螒蝮w驗,還應(yīng)為達(dá)到電子游戲商業(yè)價值這一根本目的開展。

        關(guān)鍵詞: 游戲翻譯 目的論 刀塔 電子游戲 本地化

        2016年8月,刀塔第六屆國際邀請賽總決賽上,中國戰(zhàn)隊Wings擊敗西方強(qiáng)隊Digital Chaos奪得冠軍,贏得了約合6000萬人民幣的獎金。相較于兩年前同樣是中國戰(zhàn)隊的Newbee贏得第四屆冠軍,這一次Wings登頂獲得了前所未有的關(guān)注,央視新聞頻道及《人民日報》官方微博都對這一消息做出了報道,這無疑體現(xiàn)了這些年來電子游戲在中國的蓬勃發(fā)展。

        電子游戲,是指依托于電子設(shè)備平臺,如電腦、游戲機(jī)等而運(yùn)行的互交游戲。根據(jù)所采用的媒介差異,又被劃分為五類:主機(jī)游戲、電腦游戲、街機(jī)游戲、掌機(jī)游戲及移動游戲。電子游戲是計算機(jī)技術(shù)發(fā)展的產(chǎn)物,1952年,世界上首款電子游戲井字棋問世,采用真空管電腦作為游戲平臺。隨著科學(xué)技術(shù)的發(fā)展,電子游戲不斷完善,逐漸改變?nèi)藗冞M(jìn)行游戲的行為方式。

        近年來,電子游戲產(chǎn)業(yè)在國內(nèi)外迅速發(fā)展,已然成為市場規(guī)模龐大、利潤豐厚的新興產(chǎn)業(yè)。據(jù)《2016年1-6月中國游戲產(chǎn)業(yè)報告》統(tǒng)計,截至2016年6月,中國游戲用戶總數(shù)已達(dá)到4.89億人,客戶端游戲用戶1.38億人,網(wǎng)頁游戲用戶2.79億人,移動游戲用戶4.05億人。中國游戲(包括客戶端游戲、網(wǎng)頁游戲、社交游戲、移動游戲、單機(jī)游戲、電視游戲等)市場實際銷售收入達(dá)到了787.5億人民幣,其中中國自主研發(fā)網(wǎng)絡(luò)游戲國內(nèi)市場實際銷售收入達(dá)到了570.4億人民幣,海外市場實際銷售收入達(dá)到了25.3億美元。

        全球化背景下的電子游戲產(chǎn)業(yè)發(fā)展催生了對電子游戲本地化、多語言化的需求。高度商業(yè)化的游戲市場及其廣袤的發(fā)展空間,使游戲翻譯在翻譯領(lǐng)域地位愈發(fā)凸顯。與軟件翻譯相同,游戲翻譯是使電子產(chǎn)品“從語言和文化上適應(yīng)目的市場”。根本上,電子游戲是一種商品,因而電子游戲翻譯不僅是源語言和目標(biāo)語言之間的轉(zhuǎn)換,更是一種旨在追求商業(yè)利潤的商業(yè)性行為。在目的論指導(dǎo)下圍繞這一目的開展電子游戲翻譯工作,既保證了擁有不同文化背景的玩家獲得相同的游戲體驗,又利于更好地實現(xiàn)電子游戲本身的商業(yè)價值。

        1.目的論

        目的論將翻譯視為一種帶有特定目的的跨文化交際行為,其核心觀點“每一個翻譯行為都是由其翻譯目的所決定,換而言之,翻譯目的決定翻譯方式”,由Reiss和Vermeer最先提出。目的論強(qiáng)調(diào)譯者在翻譯過程中的作用,它賦予譯者更多決定權(quán),譯者可以根據(jù)翻譯目的編輯或者調(diào)整源文本。

        目的論原則主要涵蓋以下四點:(1)目的原則,即目標(biāo)文本應(yīng)在目標(biāo)語言情境和文化中,按照目標(biāo)讀者所期待的方式發(fā)揮作用。翻譯行為所追求的目的決定整個翻譯過程。翻譯行為可以同時具有多個目的,如譯者的目的、目標(biāo)文本的目的等。通常情況下,“目的”指目標(biāo)文本的交際目的。目的論認(rèn)為,目的原則是所有翻譯活動須遵循的首要原則。(2)連貫性原則,即目標(biāo)文本必須符合語內(nèi)連貫標(biāo)準(zhǔn)。目標(biāo)文本須同時具有可接受性和可讀性,能夠令目標(biāo)受眾理解,并且在目標(biāo)語言文化和交際語境中有意義。(3)忠實性原則,即源文本與目標(biāo)文本之間應(yīng)存在語際連貫一致。目標(biāo)文本應(yīng)忠實于源文本,但其忠實度、形式取決于目標(biāo)文本的目的及譯者對源文本的理解。(4)忠誠原則,主要涵蓋兩個方面:譯者對目標(biāo)受眾負(fù)有道義上的責(zé)任;譯者對源文本作者忠誠。該原則主要側(cè)重于譯者、源文本作者、客戶、目標(biāo)受眾等翻譯活動參與者之間的關(guān)系。

        2.《刀塔》簡介

        刀塔(DotA 2)是一款多人在線戰(zhàn)術(shù)競技游戲,由上一代作品DotA(全稱Defense of the Ancients,即遠(yuǎn)古遺跡守衛(wèi))地圖核心制作者IceFrog聯(lián)手美國維爾福軟件公司推出。雖然采用了不同的引擎,但整體上沿用了DotA的游戲風(fēng)格。

        刀塔中,游戲雙方為5名玩家組成的隊伍,兩隊分別占據(jù)地圖上一處基地,每一個玩家選擇并獨立控制一個游戲角色,被稱為“英雄”。刀塔不但完整繼承了DotA中的100多位英雄,還在不斷開發(fā)新英雄。不同英雄擁有各自的屬性、技能。一場比賽中,玩家通過積累經(jīng)驗、金幣及購買裝備來提高自己所控制英雄的能力,與己方隊友共同協(xié)作以應(yīng)對與瓦解對方的進(jìn)攻和防守,首先摧毀對方基地中遠(yuǎn)古遺跡的隊伍獲得勝利。

        2011年8月,維爾福公司主辦的第一屆刀塔國際邀請賽在德國科隆舉行,總獎金池為160萬美元。隨著電子競技的發(fā)展,2016年的第六屆國際邀請賽總獎金池創(chuàng)下新的世界紀(jì)錄,達(dá)到了2100萬美元。

        3.《刀塔》翻譯分析

        游戲翻譯作為一種商業(yè)行為,擁有信息傳達(dá)、文化傳播、商業(yè)效應(yīng)的功能,其根本目的在于吸引玩家以實現(xiàn)商業(yè)利潤。刀塔國服代理商為完美世界股份有限公司,本文所研究的翻譯版本便是官方譯文。具體翻譯分析主要包含英雄名稱翻譯、物品名稱及說明翻譯和英雄臺詞翻譯三個部分。

        刀塔現(xiàn)階段有112名英雄,在翻譯其名稱時,主要采用直譯、意譯和音譯三種方式。其中直譯較多,例如:Earth Shaker(撼地者);Beast Master(獸王);Dragon Knight(龍騎士);Spirit Breaker(裂魂人);Earth Spirit(大地之靈);Chaos Knight(混沌騎士);Vengeful Spirit(復(fù)仇之魂)。一方面,這些英雄名稱的直譯不會給目標(biāo)受眾帶來理解上的障礙,另一方面,完整保留了源文本的結(jié)構(gòu)形式與含義。有些情況下,采用意譯比直譯更能體現(xiàn)某一英雄的特定背景,也更貼合目標(biāo)文本的語境與文化。例如:Brew Master被翻譯為酒仙而非釀酒大師,在DotA之中,Brew Master的形象是一只背著葫蘆的大熊貓,這無疑是一個極具中國特色的角色形象,因而在翻譯時保留該特色不但令英雄形象更為傳神,而且拉進(jìn)了與目標(biāo)受眾的距離。此外,IO被翻譯為精靈守衛(wèi)而非直接音譯為艾歐,在DotA中,其形象來源是War 3暗夜精靈族中的小精靈,刀塔中這一形象整體上沒有太大的改動,因而在名稱中保留精靈一詞更為合適。有的英雄以人名來命名,在翻譯其名稱時,直接采用音譯的方式,如Lina(莉娜);Magnus(馬格納斯);Pudge(帕吉);Kunkka(昆卡)。

        刀塔中共有148件物品,分為消耗品、屬性品、軍備品、奧術(shù)品、普通品、輔助品、法器品、武器品、防具品、圣物品和神秘品。在翻譯這些名稱時,主要采用的翻譯方式為直譯,如Veil of Discord(紛爭面紗);Shivas Guard(西瓦的守護(hù));Eye of Skadi(斯嘉蒂之眼);Butterfly(蝴蝶);Linkens Sphere(林肯法球);Blink dagger(跳刀)。每一個物品都有相對應(yīng)的說明,內(nèi)容包括背景故事、價格、屬性加成、被動效果、使用效果等。玩家對物品說明的理解直接影響物品使用,又因電子游戲具有競技性的特征,所以物品說明翻譯在整個游戲翻譯中舉足輕重。刀塔物品說明的源文本在信息完整的前提下,采用了較為直接、精簡的描述方法,本地化的目標(biāo)文本也還原了這一特征。例如:Ring of Protection/+2 Armor/A glimmering ring that defends its bearer被翻譯為守護(hù)指環(huán)/+2護(hù)甲/能保護(hù)佩戴者的閃光戒指。

        刀塔中100多位英雄個性鮮明,每一位都擁有自己獨特的臺詞,面對游戲過程中的不同階段和情況,玩家即目標(biāo)受眾會聽到相對應(yīng)的語音。英雄對話的翻譯應(yīng)當(dāng)與源文本一樣,旨在提高游戲生動性,增強(qiáng)代入感。采用的直譯,So begins a new age of knowledge./如此開啟知識的紀(jì)元;You should be more fully aware of me!/你應(yīng)該更留心提防我的。除了直譯,采用得較為廣泛的還有意譯和增譯,例如:An honor to fight me./與我一戰(zhàn),三生有幸。目標(biāo)文本將源文本的單句拆分成了兩個短句,honor被翻譯成三生有幸,更加凸顯了英雄的角色設(shè)定與性格。A rich tradition若采用直譯則是豐富的傳統(tǒng),失去了美感,也不符合目標(biāo)語言即中文的表達(dá)習(xí)慣,因而官方譯文中以意譯的方式將其翻譯為源遠(yuǎn)流長。

        隨著電子游戲產(chǎn)業(yè)的迅猛發(fā)展,電子游戲翻譯的需求不斷增加,對于翻譯質(zhì)量要求也會越來越高。無論采用何種翻譯策略、方式,都應(yīng)明確電子游戲是一種商品,電子游戲翻譯屬于商業(yè)行為,在目的論指導(dǎo)下,翻譯活動不僅應(yīng)致力于給不同文化背景玩家?guī)硐嗤螒蝮w驗,還應(yīng)為達(dá)到電子游戲商業(yè)價值這一根本目的開展。

        參考文獻(xiàn):

        [1]Munday,J.Introducing Translation Studies:Theories ans Applications[M].London&New York Routledge,2001.

        [2]Nord,C.Translation as a Purposeful Activity:Functionalist Approaches Explained[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.

        [3]Esselink,B.A Practical Guide to Software Localization[M].Amsterdam,NL:John Benjamins Publishing,1998.

        [4]Reiss,K.&H.J.Vermeer.Groundwork for a General Theory of Translation[M].Tubingen:Niemeyer,1984.

        [5]劉宓慶.文體與翻譯[M].北京:中國對外翻譯出版社公司,1998.

        猜你喜歡
        刀塔本地化電子游戲
        數(shù)學(xué)電子游戲
        沉迷電子游戲的小熊
        快樂語文(2020年30期)2021-01-14 01:05:18
        管體車絲機(jī)刀塔旋轉(zhuǎn)不到位故障處理
        打電子游戲是浪費(fèi)時間?對那些獲得電競獎學(xué)金的人來說并不是
        英語文摘(2019年5期)2019-07-13 05:50:30
        管體車絲機(jī)刀塔旋轉(zhuǎn)不到位故障處理
        從玩具到電子游戲“樂高”為何能如此“籠絡(luò)人心” ?
        玩具世界(2017年3期)2017-10-16 01:18:01
        如何利用Memoq進(jìn)行網(wǎng)頁本地化項目翻譯
        創(chuàng)譯的本質(zhì)與創(chuàng)譯在霍姆斯、圖里翻譯結(jié)構(gòu)圖中的定位
        產(chǎn)品的本地化翻譯技術(shù)
        戲劇之家(2016年23期)2016-12-20 23:02:00
        基于Android平臺實現(xiàn)本地化技術(shù)和加載藏文字體
        国产精品99精品无码视亚 | 久久久久久久98亚洲精品| 无码中文字幕人妻在线一区| 久久精品这里就是精品| 欧美日韩中文国产一区发布| 国产人成精品免费久久久| 国产不卡一区二区三区视频| 毛片24种姿势无遮无拦| 日本强伦姧人妻一区二区| 亚洲成av人片在久久性色av| 巨爆乳中文字幕爆乳区| 最新国产福利在线观看精品| 青青草成人免费在线视频| 亚洲国产不卡av一区二区三区| 国产特级毛片aaaaaa高清| 欧洲美女熟乱av| 国产诱惑人的视频在线观看| 99久久亚洲国产高清观看| 中文字幕一区二区三区乱码| 亚洲精品宾馆在线精品酒店| 亚洲成在人网站天堂日本| 精品福利一区| 射死你天天日| 日本高清视频wwww色| 日本最新一区二区三区在线| 亚洲一区二区三区在线观看| 精品国产一区二区三区AV小说| 亚洲精品天堂成人片av在线播放 | 国产综合久久久久影院| 国语自产偷拍精品视频偷| 妺妺窝人体色www婷婷| 中文字幕人妻久久久中出| 亚洲一区二区三区在线| 高清无码精品一区二区三区| 欧美性受xxxx白人性爽| 精品无码国产自产在线观看水浒传 | 国产精品99久久久久久宅男| 免费黄色影片| 国产人成视频在线视频| 精品亚洲av乱码一区二区三区| 99久久国产一区二区三区|