田玉玲
(西安工業(yè)大學(xué)商洛學(xué)院,陜西商洛726000)
日語(yǔ)學(xué)習(xí)者擬聲擬態(tài)詞習(xí)得狀況調(diào)查
——以語(yǔ)料庫(kù)調(diào)查為中心
田玉玲
(西安工業(yè)大學(xué)商洛學(xué)院,陜西商洛726000)
通過考察日語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文語(yǔ)料庫(kù),首先從宏觀上調(diào)查了學(xué)習(xí)者對(duì)常用基本擬聲擬態(tài)詞的使用頻率,同時(shí)從意義分類和句法分類兩方面對(duì)學(xué)習(xí)者所使用擬聲擬態(tài)詞的習(xí)得情況進(jìn)行了全面分析,調(diào)查發(fā)現(xiàn)意義上對(duì)人的動(dòng)作或狀態(tài)描述這一類使用最多,而句法上主要用作副詞。通過本次調(diào)查希望能給學(xué)習(xí)者和教學(xué)者提供有價(jià)值的參考。
日語(yǔ)學(xué)習(xí)者;擬聲擬態(tài)詞;習(xí)得狀況
首先,擬聲詞如字面意思所示,主要是指模仿大自然的聲音以及人和動(dòng)物的聲音的詞匯。比如狗叫“汪汪(ワンワン)”鈴聲“鈴鈴(リンリン)”等。另一方面,擬態(tài)詞是指對(duì)事物的狀態(tài)及情況用聲音來表現(xiàn)的詞匯。比如“もりもり食べる(大口大口吃)”,“彼女といちゃいちゃする(和女朋友卿卿我我)”,這些聲音并非是實(shí)際存在的,而是描述氛圍的一種象征說法。這是日語(yǔ)的一大特點(diǎn),而且數(shù)量繁多,是英語(yǔ)和漢語(yǔ)的數(shù)倍之多,由于英語(yǔ)和漢語(yǔ)中這樣的擬聲擬態(tài)詞相對(duì)較少,所以,中國(guó)和英語(yǔ)國(guó)家的學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)這類詞時(shí)就非常困難。日語(yǔ)中擬聲擬態(tài)詞相當(dāng)多,日語(yǔ)母語(yǔ)者在日常生活中會(huì)信手拈來,自由使用。由于其特有的象似性,日語(yǔ)母語(yǔ)者就算不解釋,也能對(duì)其意思心領(lǐng)神會(huì)。日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞不僅被經(jīng)常用于日常生活中,而且在廣告,商品名稱,報(bào)紙標(biāo)題中更被廣泛應(yīng)用。但是漢語(yǔ)中擬聲擬態(tài)詞的數(shù)量遠(yuǎn)不如日語(yǔ)多,據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),日語(yǔ)中目前還在使用的擬聲擬態(tài)詞數(shù)量多達(dá)2500個(gè)字左右,是現(xiàn)代漢語(yǔ)中擬聲擬態(tài)詞的2倍。除此之外,在形態(tài)和語(yǔ)義分類方面漢語(yǔ)中的擬聲擬態(tài)詞和日語(yǔ)中的擬聲擬態(tài)詞也有很大的差異性。所以,中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)擬聲擬態(tài)詞時(shí)的會(huì)感到非常頭疼。文章將利用上海交通大學(xué)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文語(yǔ)料庫(kù)對(duì)漢語(yǔ)母語(yǔ)學(xué)習(xí)者的擬聲擬態(tài)詞使用情況進(jìn)行考察,希望能給學(xué)習(xí)者提供有益的的建議,并為擬聲擬態(tài)詞的教學(xué)提供建設(shè)性的參考。
很多學(xué)者從語(yǔ)言學(xué)和二語(yǔ)習(xí)得等角度對(duì)日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞進(jìn)行了相關(guān)調(diào)查研究。首先,在語(yǔ)言學(xué)方面,三上(2002)、田守(2002)、丹野(2005)等學(xué)者從意義、形態(tài)、語(yǔ)音等方面對(duì)擬聲擬態(tài)詞進(jìn)行了相關(guān)研究[1]。另外,在日語(yǔ)教育學(xué)方面,以三上京子為代表的很多學(xué)者主要從初中級(jí)階段基礎(chǔ)擬聲擬態(tài)詞的選擇方面的日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞進(jìn)行了很多的相關(guān)研究。
其次,在第二語(yǔ)言習(xí)得領(lǐng)域不,山口(2003)、石黑(1993)、Makino&Tsutsui(1986)等進(jìn)行了相關(guān)研究[2]。Makino&Tsutsui(1986)認(rèn)為日語(yǔ)學(xué)習(xí)者很有必要掌握在日語(yǔ)中扮演重要角色的擬聲擬態(tài)詞,卻也比較難習(xí)得。
可見,無(wú)論是從語(yǔ)言學(xué)還是二語(yǔ)習(xí)得等領(lǐng)域,大量的學(xué)者都對(duì)擬聲擬態(tài)詞進(jìn)行了研究,但是針對(duì)中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者的習(xí)得情況還沒有具體涉及到。鑒于學(xué)習(xí)者對(duì)日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞難以習(xí)得以及對(duì)學(xué)習(xí)者使用現(xiàn)狀研究鮮少的情況,文章將利用中國(guó)日語(yǔ)學(xué)習(xí)者作文語(yǔ)料庫(kù)探析日語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)擬聲擬態(tài)詞的使用狀況。
(一)調(diào)查語(yǔ)料庫(kù)
本研究所使用的語(yǔ)料庫(kù)為“日語(yǔ)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)”,本語(yǔ)料庫(kù)是國(guó)內(nèi)高校日語(yǔ)專業(yè)學(xué)生的作文語(yǔ)料庫(kù),收錄了上海交大、東北師大、上海師大、上外、南開等5所高校的第三學(xué)期到第八學(xué)期不同學(xué)習(xí)階段的三百多名學(xué)生的一千八百余下篇作文,字?jǐn)?shù)共計(jì)為1127709字。由于使用權(quán)限問題,本次調(diào)查選取了日語(yǔ)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)中的100篇作文進(jìn)行調(diào)查。此外,根據(jù)被調(diào)查者學(xué)習(xí)日語(yǔ)的學(xué)時(shí)和日語(yǔ)能力考級(jí)情況,被調(diào)查者作文書寫時(shí)間為第三學(xué)期至第八學(xué)期,學(xué)習(xí)總課時(shí)已經(jīng)超過八百學(xué)時(shí),因此在本研究中將這個(gè)時(shí)間段的被調(diào)查者認(rèn)定為中上級(jí)水平。
(二)調(diào)查的對(duì)象語(yǔ)
到現(xiàn)在雖然國(guó)內(nèi)外很多學(xué)者針對(duì)日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞作了各方面的研究,但在擬聲擬態(tài)詞的定義和分類方面卻沒有最終的定論,很多學(xué)者根據(jù)自己的研究在具體定義和分類方面各有己見。其中比較有代表性的學(xué)者有天沼寧(1974)、田守育啟(1999)、三上京子(2004)等。文章將選用三上京子(2007)選定的70個(gè)基本擬聲擬態(tài)詞和三上京子(2004)的分類方法,將選用的70個(gè)擬聲擬態(tài)詞分為以下四類[3]。
(三)調(diào)查方法
文章首先對(duì)選用的70個(gè)基本擬聲擬態(tài)詞按照三上(2004)進(jìn)行分類統(tǒng)計(jì),制作擬聲擬態(tài)詞調(diào)查詞匯表。其次,對(duì)70個(gè)基本擬聲擬態(tài)詞在語(yǔ)料庫(kù)中的使用例句進(jìn)行整理,從意義分類和句法分類兩方面制作學(xué)習(xí)者使用的擬聲擬態(tài)詞的詞匯表,以此為依據(jù),對(duì)學(xué)習(xí)者擬聲擬態(tài)詞的習(xí)得情況進(jìn)行詳盡地考察。
(一)使用擬聲擬態(tài)詞整體使用頻率
調(diào)查顯示,從整體上看,學(xué)生對(duì)70個(gè)基本日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞的使用比較多。70個(gè)基本擬聲擬態(tài)詞的不同單數(shù)(なり語(yǔ)數(shù))為56個(gè),所有單詞詞數(shù)(延べ語(yǔ)數(shù))為1054個(gè)。使用頻率最高的前10個(gè)為:ちゃんと、はっきり、しっかり、どんどん、びっくり、のんびり、ゆっくり、そろそろ、きちんと、すっかり。小池·川原(2005)在《現(xiàn)代雜志200萬(wàn)字語(yǔ)言調(diào)查詞匯表》中,小池、川原根據(jù)出現(xiàn)頻率對(duì)其中所使用的擬聲擬態(tài)詞分了三個(gè)層次:高度使用層、中度使用層、低度使用層[4]。通過把本次調(diào)查中頻率最高的前10個(gè)擬聲擬態(tài)詞與前述高度使用層中的詞進(jìn)行對(duì)比,發(fā)現(xiàn)本次調(diào)查中使用最高的擬聲擬態(tài)詞都屬于高度使用層。說明三上京子所選定的這些基本日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞已經(jīng)作為普通常用詞為人們所接受,因此,在教學(xué)方面應(yīng)該在初級(jí)階段積極導(dǎo)入。
利用合適的模糊合成算子將模糊權(quán)重矢量與隸屬度矩陣合成得到各評(píng)價(jià)對(duì)象的模糊綜合評(píng)價(jià)結(jié)果向量,其計(jì)算過程如下:
(二)使用擬聲擬態(tài)詞在意義上的分類
文章采用三上京子(2004)的對(duì)擬聲擬態(tài)詞語(yǔ)義的分類方法對(duì)學(xué)習(xí)者使用的擬聲擬態(tài)詞進(jìn)行考察。在日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞中像“どんどん”這樣的多義詞有很多,本研究將根據(jù)該詞在學(xué)習(xí)者所使用例句中的具體意義進(jìn)行分類。根據(jù)對(duì)學(xué)習(xí)者語(yǔ)料的考察,調(diào)查結(jié)果顯示,100篇作文語(yǔ)料中只出現(xiàn)了一個(gè)第一類中表示聲音的擬聲詞。這一與巖崎典子(2009)的調(diào)查結(jié)果具有一致性[5]。英語(yǔ)和韓語(yǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)者,在使用數(shù)量上擬態(tài)詞都遠(yuǎn)遠(yuǎn)多于擬聲詞。另一方面,日語(yǔ)學(xué)習(xí)者在作文寫作中使用頻率最高的擬態(tài)詞是描述人的動(dòng)作或狀態(tài)進(jìn)行描述這類詞,高達(dá)53.8%。其次為,描述人的心情或感覺的擬態(tài)詞所占比率約為14.5%。最后,描述物的動(dòng)作或狀態(tài)的詞所占比率為12.5%,跟描述人的心情或感覺的擬態(tài)詞使用數(shù)量差別不大。
(三)使用擬聲擬態(tài)詞句法上的分類
在對(duì)學(xué)習(xí)者所使用的擬聲擬態(tài)詞進(jìn)行句法上的分類時(shí),文章采用三上京子(2007)的分類觀點(diǎn),三上在句法上對(duì)擬聲擬態(tài)詞分為9類[6]。具體分類情況如下:
A接一般的動(dòng)詞,充當(dāng)樣態(tài)副詞或結(jié)果副詞
B接「する」,發(fā)揮動(dòng)詞的作用
C接動(dòng)詞「する」或「なる」,充當(dāng)結(jié)果副詞或者是樣態(tài)副詞
E后續(xù)形容詞或形容動(dòng)詞,發(fā)揮副詞的功能
F后續(xù)名詞,發(fā)揮形容動(dòng)詞的功能
G單獨(dú)充當(dāng)名詞或者是與其他詞一起構(gòu)成復(fù)合名詞
H伴隨著「だ/です」,成為謂語(yǔ)
I其他(包括引用用法、句外獨(dú)立用法、動(dòng)詞省略用法)
考察結(jié)果顯示,作文中使用比率最多的擬聲擬態(tài)詞為a類,主要接普通動(dòng)詞,發(fā)揮樣態(tài)副詞或結(jié)果副詞的功能,此類用法所占比率高達(dá)70%之多。其次為b類占到了15%,這類詞后續(xù)“する”,發(fā)揮動(dòng)詞的功能。c類作結(jié)果副詞或者樣態(tài)副詞用法的占到了13%,也就是說,大部分學(xué)習(xí)者是把擬聲擬態(tài)詞作為副詞來使用或者加上“する”發(fā)揮動(dòng)詞的功能。對(duì)比先行研究可以發(fā)現(xiàn),在巖崎典子(2009)的研究中韓語(yǔ)母語(yǔ)者是使用傾向上占比率較高的也集中在a類,而英語(yǔ)母語(yǔ)者卻沒有這種使用傾向,這種使用上的差異或許與日語(yǔ)和韓語(yǔ)同屬于阿爾泰語(yǔ)系有關(guān),具體原因有待于今后進(jìn)一步考察。不過從句法功能來看,日語(yǔ)的擬聲擬態(tài)詞本身就有很大一部分是作為副詞或動(dòng)詞來使用。同時(shí),調(diào)查所調(diào)查的作文語(yǔ)料中對(duì)于g類用法(單獨(dú)充當(dāng)名詞或者是與其他詞一起構(gòu)成復(fù)合名詞)和i類用法(引用用法、句外獨(dú)立用法、動(dòng)詞省略用法)學(xué)習(xí)者都沒有使用。原因有可能是能夠作為名詞或者與其他詞組成組合名詞的擬聲擬態(tài)詞以及能夠單獨(dú)使用的擬聲擬態(tài)詞本身太少,以及作文文體形式的限制,對(duì)于這類詞的使用有一定的語(yǔ)境需要,所以,在本次的作文語(yǔ)料調(diào)查中學(xué)習(xí)者對(duì)這兩類詞都沒有涉及到。最后,其余幾類的用法也只占很小的比例。
文章利用上海交大日語(yǔ)學(xué)習(xí)者書面語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù),調(diào)查了學(xué)習(xí)者對(duì)日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞的習(xí)得情況。調(diào)查發(fā)現(xiàn),宏觀上,相較于日語(yǔ)母語(yǔ)者在日常交流中的使用數(shù)量之多,頻率之高,學(xué)習(xí)者對(duì)此類詞的整體使用數(shù)量較少。另外,從學(xué)習(xí)者所使用擬聲擬態(tài)詞意義分類上看,描述人的動(dòng)作或狀態(tài)的詞占了學(xué)習(xí)者所使用擬聲擬態(tài)詞的一半以上,其余三類詞使用的比率基本差不多。另一方面,從句法分類上看,學(xué)習(xí)者所使用的擬聲擬態(tài)詞主要用作副詞,其次為動(dòng)詞。最后,鑒于文章的數(shù)據(jù)比較有限今后將加強(qiáng)縱向調(diào)查研究,以期全面把握學(xué)習(xí)者擬聲擬態(tài)詞使用狀況,為今后的日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞教學(xué)提供針對(duì)性參考。
[1]三上京子.初級(jí)から教えるオノマトペ一一基本オノマトペの定 とその教材に向て一一[J].ヨ一ロッパ日本語(yǔ)教育第9巻,2004.
[2]三上京子.日本語(yǔ)教育のための基本オノマトペの定とその教材[J].ICU日本語(yǔ)教育研究,2007(3):49-63.
[3]徐一平,等.日語(yǔ)擬聲擬態(tài)詞的研究[M].北京:學(xué)苑出版社,2010.
[4]郭華江.日中擬聲 語(yǔ)?擬態(tài)語(yǔ)辭典[M].上海:上海譯文出版社,1998.
[6]曹金波.從「堂々素肌へ」看日語(yǔ)擬態(tài)詞后置詞的使用狀況[J].北京:日語(yǔ)學(xué)習(xí)與研究,2011(142).
Through the survey of Japanese learners'composition corpus,the commonly used basic onomatopoeia mimicry words as a whole were investigated using frequency,at the same time from two aspects of meaning classification and the syntactic category,learners'word acquisition to use onomatopoeia mimicry is analyzed comprehensively,and the survey shows that the words to describe a person's action or state are used most from the meaning and adverbs are mainly used in syntax.Through the survey we hope to provide specific reference for the future teaching of Japanese onomatopoeia mimicry word.
Japanese learners;onomatopoeia;acquisition conditions
G623.36
A
2096-000X(2016)19-0248-02
田玉玲(1985-),山東臨沂人,碩士,講師,研究方向?yàn)槿照Z(yǔ)語(yǔ)言學(xué)。