蘇宗瀚 王云飛
尼泊爾漢語聲調(diào)分析
蘇宗瀚 王云飛
近幾年尼泊爾的漢語教學(xué)工作取得了長足的發(fā)展。本文來自尼泊爾南部地區(qū)的DEPOT學(xué)校六到八年級學(xué)生的漢語課堂教學(xué),從第二語言習(xí)得的角度出發(fā),運(yùn)用偏誤分析理論,對尼泊爾中小學(xué)生習(xí)得漢語的過程中出現(xiàn)的聲調(diào)偏誤現(xiàn)象進(jìn)行分析,總結(jié)出學(xué)生出現(xiàn)偏誤的原因并且提出相應(yīng)的教學(xué)策略,以便更好地指導(dǎo)漢語教學(xué)工作。
尼泊爾語作為印歐語系的一支,屬于非聲調(diào)語言,聲調(diào)在尼泊爾語中不具有區(qū)別意義的作用。教師首先要讓學(xué)生樹立一種觀念,那就是在漢語中不同的聲調(diào)代表著不同的意義,可以通過一些簡單的例子來說明。比如音節(jié)[yu],當(dāng)聲調(diào)的調(diào)值是35時(shí),它的意義是一種動(dòng)物“魚”;當(dāng)聲調(diào)的調(diào)值為214時(shí),它的意義就變成“雨”。通過一些簡單的實(shí)例可以讓尼泊爾中小學(xué)生更加形象具體地理解漢語中聲調(diào)的作用?!罢J(rèn)知心理學(xué)中認(rèn)為,人的感知與人所已有的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)有著密切的聯(lián)系?!绷?xí)得第二語言的過程仍然遵循這一規(guī)律。因此,尼泊爾學(xué)生在學(xué)習(xí)漢語時(shí),總是把教師教授的漢語語言知識(shí)與自己尼泊爾語的經(jīng)驗(yàn)和知識(shí)相結(jié)合。這一點(diǎn)在聲調(diào)教學(xué)中體現(xiàn)的尤為明顯。尼泊爾學(xué)生會(huì)不自覺地將漢語的聲調(diào)丟掉,比如“徒弟”[tú di]和“土地”[tǔ dì]的例子就說明了這一點(diǎn),對于初次接觸漢語聲調(diào)的尼泊爾學(xué)生來說,他們很難把兩者區(qū)別開來。即使在教師強(qiáng)調(diào)的情況下,學(xué)生發(fā)出的的聲調(diào)也不夠準(zhǔn)確。例如“醫(yī)院”[yīyuàn]有些尼泊爾學(xué)生會(huì)發(fā)作“一元”[yīyuán]。此外由于學(xué)生對于聲調(diào)的概念不是很敏感,所以在學(xué)習(xí)聲調(diào)時(shí)所能發(fā)出的聲調(diào)范圍(即調(diào)域)狹窄。這一原因造成了學(xué)生發(fā)四個(gè)聲調(diào)的調(diào)值時(shí)具有以下特點(diǎn):
第一、陰平不夠高,學(xué)生在發(fā)陰平調(diào)時(shí)往往達(dá)不到55的調(diào)值,通常為44,這與尼泊爾學(xué)生調(diào)域小有著直接的關(guān)系。例如“醫(yī)生”[yi55 sheng55]學(xué)生通常會(huì)發(fā)成[yi44 sheng44]。
第二、陽平上不去,這個(gè)困難與陰平不夠高有著相同的原因,都是受到尼泊爾語影響,調(diào)域狹窄的結(jié)果。漢語中陽平的調(diào)值是35,而學(xué)生的調(diào)值一般保持在34,達(dá)不到應(yīng)有的高度。
第三、上聲是尼泊爾學(xué)生最難發(fā)的一個(gè)聲調(diào),學(xué)生的困難主要表現(xiàn)在上聲不會(huì)轉(zhuǎn)彎,有時(shí)甚至?xí)G掉上聲的后半部分把214發(fā)成21,或者容易把上聲發(fā)成陽平。例如:“老虎”[lao35hu214]學(xué)生在初次習(xí)得這個(gè)詞語時(shí)發(fā)音會(huì)發(fā)成[lao35hu35]。上聲難學(xué)的原因是多方面的,首先在漢語的語流中一個(gè)字單個(gè)的發(fā)音放在詞語中時(shí)會(huì)發(fā)生語流音變現(xiàn)象,這一點(diǎn)在上聲中尤其明顯。在漢語雙音節(jié)詞中,當(dāng)兩個(gè)漢字的發(fā)音都為上聲時(shí)前一個(gè)聲調(diào)的調(diào)值由214變?yōu)?5。如果在非上聲字前面的話,那么第一個(gè)字的調(diào)值要由214變成21。上聲所具有的前降后升特點(diǎn)對于尼泊爾初學(xué)漢語的學(xué)生來說已經(jīng)很難掌握,再加上漢語中上聲的變調(diào)現(xiàn)象比較普遍,這就更加增加了學(xué)生學(xué)習(xí)上聲的難度。
第四、去聲下降不到位。相對于前三個(gè)聲調(diào)所出現(xiàn)的偏誤,去聲是學(xué)生出現(xiàn)問題較少的一個(gè)聲調(diào)。學(xué)生的主要問起是下降不夠到位,這同樣與尼泊爾語調(diào)域窄有關(guān)。
行為主義的學(xué)習(xí)理論認(rèn)為,語言學(xué)習(xí)者要想習(xí)得一門語言,外部的語言環(huán)境和語言刺激是非常重要的。從漢語教學(xué)實(shí)踐角度來說,尼泊爾學(xué)生的母語是非聲調(diào)語言,所以學(xué)生要想掌握好聲調(diào)學(xué)習(xí),一方面離不開教師的正確引導(dǎo);另一方面學(xué)生還要做出相應(yīng)的努力。首先,要讓學(xué)生仔細(xì)觀察和模仿教師的發(fā)音,當(dāng)學(xué)生掌握正確的發(fā)音之后要反復(fù)練習(xí)以便記憶。而教師在習(xí)得聲調(diào)的課堂上應(yīng)該表現(xiàn)得相對夸張一些,讓學(xué)生意識(shí)到漢語聲調(diào)的重要性。此外,教師還可以加上一些輔助性的手勢與動(dòng)作,把四個(gè)聲調(diào)的寫法變成四個(gè)不同的手勢動(dòng)作。學(xué)生在練習(xí)音節(jié)的發(fā)音時(shí),教師可以配合相應(yīng)的聲調(diào)動(dòng)作,這樣便于讓學(xué)生記憶音節(jié)的聲調(diào)。
為了進(jìn)一步說明尼泊爾學(xué)生學(xué)習(xí)聲調(diào)中的偏誤,我們設(shè)計(jì)了一個(gè)關(guān)于尼泊爾學(xué)生聲調(diào)學(xué)習(xí)的調(diào)查實(shí)驗(yàn)表,這個(gè)實(shí)驗(yàn)中分別選取了陰平、陽平、上聲和去聲的音節(jié)各10個(gè)。當(dāng)然在選取上述音節(jié)的過程中要排除漢語音變的現(xiàn)象。關(guān)于這次實(shí)驗(yàn)的調(diào)查對象,分別從六、七、八三個(gè)年級各抽取4個(gè)學(xué)生,總計(jì)12個(gè)學(xué)生,分別為6名男生和6名女生,以下是十二名學(xué)生的個(gè)人情況:
表一 被測試者的個(gè)人情況
聲調(diào)調(diào)查詞表
陰平:媽[mā]媽 哥[gē]哥 他[tā]的 醫(yī)[yī]生小貓[māo] 星[xīng]星 三[sān]個(gè) 七[qī]歲 一只[zhī] 好吃[chī]
陽平:十[shí]個(gè) 房[fáng]子 什[shén]么 茶[chá]葉 小魚[yú] 沒[méi]有 年[nián]歲 學(xué)[xué]習(xí) 圖[tú]片 人[rén]們
上聲:姐[jiě]姐 我[wǒ]的 你[nǐ]們 有[yǒu]時(shí) 五[wǔ]只 雨[yǔ]天 小[xiǎo]河 也[yě]有 大米[mǐ] 老[lǎo]人
去聲:爸[bà]爸 這[zhè]是 那[nà]么 大[dà]家 四[sì]號 妹[mèi]妹 電[diàn]腦 工作[zuó] 教[jiào]室 校[xiào]長
這次調(diào)查采用的方法是讓12名學(xué)生依次將所選的40個(gè)不同聲調(diào)的音節(jié)進(jìn)行發(fā)音,當(dāng)然40個(gè)不同的聲調(diào)順序是隨機(jī)打亂的。然后記錄學(xué)生所發(fā)聲調(diào)的調(diào)值,根據(jù)學(xué)生所發(fā)調(diào)值的實(shí)際情況進(jìn)行偏誤的統(tǒng)計(jì),最后得出聲調(diào)的偏誤率。(即按照公式“偏誤率=偏誤次數(shù)/各調(diào)值總次數(shù)”進(jìn)行計(jì)算。)
調(diào)類陰平陽平上聲去聲調(diào)值33 44 34 35 21 53偏誤率21.6% 32.2% 56.6% 77.5% 8.3% 44.2%
通過上述的表格可以看出,尼泊爾中小學(xué)生在掌握漢語聲調(diào)的過程中偏誤出現(xiàn)具有一定的規(guī)律。首先,調(diào)查顯示上聲對于學(xué)生來說是最難掌握的一個(gè)聲調(diào),因此這個(gè)調(diào)值出現(xiàn)錯(cuò)誤的頻率也最高。而學(xué)生主要的偏誤是不懂得上聲怎樣拐彎,而且由于詞語之間的連讀往往將214的調(diào)值發(fā)成35。接下來偏誤率由高到低依次是陽平、陰平和去聲。
在現(xiàn)代漢語中雙音節(jié)的詞占有優(yōu)勢,因此,音節(jié)中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)前一個(gè)音節(jié)受到后一個(gè)音節(jié)影響而發(fā)生變調(diào)。對于初級漢語水平的學(xué)生來說,變調(diào)是一個(gè)難點(diǎn),學(xué)生往往會(huì)忽略這個(gè)問題。此外,漢語的變調(diào)與學(xué)生已掌握的聲調(diào)也發(fā)生了一些沖突,學(xué)生不知從何學(xué)起,這也是常見到的現(xiàn)象。特別在上聲變調(diào)中,前一個(gè)音節(jié)受到后一個(gè)音節(jié)的影響要把調(diào)值214變成35。例如:“水果[shui35guo214]”學(xué)生很難正確把握其調(diào)值一般會(huì)發(fā)成[shui35guo35]。有些上聲的雙音節(jié)詞,后一個(gè)音節(jié)是輕聲時(shí),前一個(gè)音節(jié)的調(diào)值是21,但學(xué)生依舊容易發(fā)成調(diào)值35。例如:“奶奶[nai21nai]”學(xué)生出現(xiàn)偏誤發(fā)成[nai35nai35],再如,“姐姐[jie21jie]”學(xué)生出現(xiàn)偏誤發(fā)成[jie35jie35]。另外,“‘不’的變調(diào)”也是讓學(xué)生困惑的地方,“不”的調(diào)值是[bu51]而在詞語“不是”中“不”的調(diào)值是[bu35],學(xué)生一般會(huì)把音節(jié)發(fā)成前者。漢語作為第二語言教學(xué)中的變調(diào),對于漢語初級階段的學(xué)生來說太過困難,但是在這個(gè)階段學(xué)生所接觸的這類音節(jié)非常有限,教師只要求學(xué)生暫時(shí)將這種個(gè)例記住,隨著學(xué)生漢語水平的提高,教師幫助學(xué)生去歸納總結(jié)。
漢語中的音變現(xiàn)象除了變調(diào)還有“輕聲”、“兒化”等現(xiàn)象。尼泊爾學(xué)生對于輕聲的感知不是很強(qiáng),通常情況下會(huì)把輕聲音節(jié)發(fā)音發(fā)得很長,這使學(xué)生說出來的漢語帶著“洋腔洋調(diào)”,不是很地道。例如:“我們[wo21men]”學(xué)生在通常情況下將第二個(gè)音節(jié)拖長發(fā)成[wo21men44]。又如“兒子[er35zi]”、“他的[ta55de]”這類詞,學(xué)生通常會(huì)把第二個(gè)音節(jié)拖長,并且賦予44的調(diào)值。至于“兒化”,對于學(xué)生來說在發(fā)音時(shí)舌頭不夠卷曲,發(fā)出的音沒有“兒化”的效果。如:“哪兒[nar214]”學(xué)生會(huì)發(fā)作[na214]。針對上述“輕聲”與“兒化”的現(xiàn)象,教師在教學(xué)過程中應(yīng)該多加練習(xí)。從第二語言習(xí)得的角度來說,漢語教師教授學(xué)生漢語是一個(gè)語言輸入的過程,然而這一過程對于外國學(xué)生的影響畢竟是有限的。外國學(xué)生只有在積極地接受漢語語言輸入的同時(shí)進(jìn)行語言產(chǎn)出,也就是說學(xué)生要對已經(jīng)掌握的語言知識(shí)進(jìn)行加工,只有這樣才能從真正意義上促進(jìn)外國學(xué)生漢語的進(jìn)步。就尼泊爾學(xué)生語音教學(xué)來說,學(xué)生在掌握了漢語的聲母、韻母和聲調(diào)的正確發(fā)音之后,教師可以試著讓學(xué)生自己去讀出漢語拼音。學(xué)生運(yùn)用已有的漢語語音知識(shí)去總結(jié)、歸納、發(fā)出正確的漢語拼音的這一過程就是尼泊爾學(xué)生發(fā)展自身語言能力的表現(xiàn)。
作者單位:嵩山少林武術(shù)職業(yè)學(xué)院 452470
蘇宗瀚(1989—),男,山西陽泉人,現(xiàn)為嵩山少林武術(shù)職業(yè)學(xué)院專任教師,研究方向?yàn)闈h語國際教育。