吳佳峰
(中國石油大學(xué)(華東),山東 青島 266000)
語料庫語言學(xué)在中學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用研究
吳佳峰
(中國石油大學(xué)(華東),山東 青島 266000)
語料庫語言學(xué)作為一門逐漸流行起來的科學(xué),近年來正在被我國乃至世界各國學(xué)者探索熱議,其中包括在教學(xué)、翻譯、教材編寫、語義分析等領(lǐng)域的研究。其中語料庫語言學(xué)在教學(xué)方面的研究最為普遍。本文主要就語料庫語言學(xué)的研究現(xiàn)狀和語料庫語言學(xué)與中學(xué)英語教學(xué)的結(jié)合研究作了概述,其中第二部分從中學(xué)英語的詞匯、語法、寫作和閱讀教學(xué)四個方面進行闡述,從中討論語料庫語言學(xué)對中學(xué)英語教學(xué)的積極意義。
語料庫;語料庫語言學(xué);中學(xué)英語教學(xué)
國外對于語料庫的研究起源很早。在國內(nèi),近十幾年來,語料庫也逐漸成為語言學(xué)研究的一種重要手段。所謂語料庫,是指一個大型的語言資料庫,它由大量的實際使用的語言信息組成,用來供語言學(xué)家來作語言研究、分析和描述。語料庫語言學(xué)是在語料庫的基礎(chǔ)上,通過考察語言的實際運用,來尋找語言使用規(guī)律的科學(xué)(孟嵊,2012)。如果基于語料庫的語言使用規(guī)律被習(xí)得,那么它將被大量運用于各個領(lǐng)域,如:翻譯、課堂教學(xué)、詞典編纂、教學(xué)大綱設(shè)計等領(lǐng)域。近年來關(guān)于用語料庫語言學(xué)的知識和理論來解決英語教學(xué)問題的研究越來越多,但其中的問題也是比比皆是。
語料庫源自于上世紀60年代,1967年在美國Brown大學(xué)建成100萬詞的現(xiàn)代美國英語語料庫,是真正意義上的計算機語料庫,標志著現(xiàn)代語料庫的誕生。語料庫語言學(xué)逐漸受到國內(nèi)外語言學(xué)家的青睞,逐步發(fā)展成為一門極具潛力的交叉學(xué)科。
語料庫語言學(xué)的研究是通過對語言的使用實例的檢索、統(tǒng)計、分析并結(jié)合相關(guān)語言理論探索語言的規(guī)律、全面揭示語言本質(zhì)、指導(dǎo)語言學(xué)習(xí)和構(gòu)建語料庫語言學(xué)的應(yīng)用理論。對于語料庫語言學(xué)學(xué)科地位的探討主要有三方觀點:
第一種觀點認為語料庫語言學(xué)是一門完全獨立的學(xué)科,它已經(jīng)作為一門獨立的語言研究學(xué)科而存在。第二種說法是與之完全對立的觀點。支持者認為語料庫語言學(xué)僅僅是一種近年來流行起來的研究方式或研究手段。而第三種看法則是介于前兩種觀點之間的中立性觀點,他們認為語料庫語言學(xué)還不能稱之為一門獨立的研究學(xué)科,但是它正努力朝向一門獨立學(xué)科發(fā)展,處于過渡階段(李華勇,2014)。筆者支持第三種觀點,認為語料庫語言學(xué)已經(jīng)不僅僅是一種解決語言問題的方法,日漸趨向獨立,將來會被更多地發(fā)展和應(yīng)用到實際中去。
研究的領(lǐng)域方面,筆者閱讀了近十年關(guān)于語料庫語言學(xué)的研究成果,發(fā)現(xiàn)將語料庫語言學(xué)和教學(xué)、翻譯、語法、語義、詞典和詞匯方面結(jié)合起來研究,其中最多的研究是關(guān)于教學(xué)的。語料庫在教學(xué)方面的研究主要涉及語料庫輔助外語教學(xué)的理論指導(dǎo)和方法,基于語料庫的學(xué)科教學(xué)實踐等。應(yīng)用于翻譯研究主要涉及語料庫翻譯研究理論和方法以及語料庫在機器翻譯中的應(yīng)用等。基于語料庫的詞匯學(xué)研究主要涉及四個方面:詞義及詞的用法、詞語搭配、近義詞對比和詞匯教學(xué)。語料庫輔助下的語義研究主要包括三個方面:語義分析的理論和方法、各語言成分的語義研究以及語義韻。而學(xué)者對語料庫詞典研究主要集中于語料庫對詞典編纂的理論指導(dǎo)、詞典編纂方法和詞典評價等方面。借助于語料庫或計算機軟件,研究者可統(tǒng)計各種語言結(jié)構(gòu)的頻率分布,調(diào)查語法結(jié)構(gòu)與語言的其他分析層次之間或語言因素與非語言因素之間的關(guān)系。語料庫語言學(xué)在其他領(lǐng)域的研究較少,在此暫不做詳細介紹。
語料庫語言學(xué)的研究目的主要是研究語言的意義,是基于文本的。這里的文本注重語境和真實性,它是書面或聲音材料形式的文本。在教學(xué)中,語料庫語言學(xué)就是要針對目前的教學(xué)中存在的問題,運用合適的語料去指導(dǎo)教學(xué),使之更有效(宋洪波、王雪利,2013)。
語料庫語言學(xué)在最初得發(fā)展當中并沒有得到教學(xué)工作者的重視,隨著英語語言領(lǐng)域的不斷拓寬,語料庫語言學(xué)被廣泛應(yīng)用到英語教學(xué)工作當中。目前已逐漸得到國內(nèi)中學(xué)和高校的英語教學(xué)工作者的肯定和關(guān)注(龔菁華,2014)。
語料庫語言學(xué)對中學(xué)英語教學(xué)有著積極作用。首先它使得外語教學(xué)中語言現(xiàn)象處理方面的觀念轉(zhuǎn)變。其次是它對各種語域變體的特點有著更加清楚地認識。第三,兼顧目的語和母語之間的差異性。結(jié)合對漢語和英語語料的研究以及跨文化因素,將其運用到英語教學(xué)中去。最后,它會幫助英語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)地道的英語,將本族語語料庫和英語學(xué)習(xí)者語料庫進行對比可以發(fā)現(xiàn)英語學(xué)習(xí)者在學(xué)以致用中所犯的一些錯誤并及時糾正(李華芳,何小平,2009)。
接下來筆者將結(jié)合語料庫語言學(xué),從中學(xué)英語的詞匯、語法、寫作及閱讀教學(xué)四個方面來展開闡述其對于中學(xué)英語教學(xué)的啟示和運用。
(一)在詞匯教學(xué)中的運用。
中學(xué)生是剛剛接觸英語的一個群體,所以他們對于詞匯的學(xué)習(xí)認知和使用十分重要。現(xiàn)有的英語教材中的單詞表是否符合中學(xué)生詞匯習(xí)得的規(guī)律和使用價值,這是一個值得探討的問題。首先是教材的編寫方面,教育工作者應(yīng)該根據(jù)中學(xué)生英語學(xué)習(xí)者的語料庫分析,對于高頻詞進行集中整理,編纂到中學(xué)英語教材的單詞表中,使學(xué)生方便學(xué)以致用,輕松學(xué)習(xí),并且在考試中也可以輕松得分。其次從教師方面來講,英語教師可以合理利用語料庫,設(shè)計科學(xué)有效的詞匯練習(xí)和測試,確保這些練習(xí)和測試能夠達到一個真實性和有效性的詞匯練習(xí)和鞏固額效果。再者是在課堂教學(xué)的體現(xiàn),學(xué)生可以在教師的引導(dǎo)下利用語料庫進行自主有效的詞匯的學(xué)習(xí)、復(fù)習(xí)活動。教師引導(dǎo)學(xué)生對于某一個詞的多種搭配和用法猜測和推斷,從不同的上下文中感知和猜測單詞的意思。訓(xùn)練學(xué)生根據(jù)上下文推斷詞義的能力,從而對于高頻詞或多義詞的高頻用法進行歸納整理達到熟練運用。在詞匯教學(xué)和語料庫結(jié)合的過程中,英語教師的工作量很大,這可能是制約其發(fā)展的因素之一。
(二)在語法教學(xué)中的運用。
在英語學(xué)習(xí)中,語法一直處于一個比較尷尬的位置。在傳統(tǒng)的中小學(xué)的英語教學(xué)中,我們似乎都是秉承著語法至上的教學(xué)和學(xué)習(xí)觀念。這就導(dǎo)致了我們國家的中學(xué)生學(xué)習(xí)英語總是呈現(xiàn)這樣的一個狀態(tài):語法規(guī)則記得非常牢固,然而不能將這些語法規(guī)則條條框框靈活運用到聽、說、讀、寫、譯等基本技能中去。近年來這種傳統(tǒng)的教學(xué)模式已經(jīng)越來越多地被摒棄,教師越來越注重學(xué)生真正的語言習(xí)得而非應(yīng)對考試。在語法教學(xué)中,教師可以根據(jù)語料庫了解到哪些是必須習(xí)得的高頻語法點,對于這些高頻語法點和實踐中常會用到的語法點對學(xué)生進行反復(fù)訓(xùn)練與測試,從而使學(xué)生真正熟練掌握。教學(xué)上也達到語料庫與語法教學(xué)的結(jié)合的預(yù)期效果。
(三)在寫作教學(xué)中的運用。
寫作學(xué)習(xí)是英語學(xué)習(xí)中很重要的一個環(huán)節(jié),它在各類英語考試中都占著一個不小的比例。因為寫作是對學(xué)生知識輸出情況很好的檢驗,從一個學(xué)生的作文中可以看出這個學(xué)生的英語基本功是否扎實。在傳統(tǒng)的中學(xué)英語教學(xué)中,教師總是忽略對寫作的教學(xué),僅僅是給學(xué)生灌輸固定句式和優(yōu)秀范文的模板。很少講作文結(jié)構(gòu)應(yīng)該如何安排,如何讓語言更豐富等等。而根據(jù)語料庫,教師可在課上提供給學(xué)生優(yōu)秀作文語料的輸入,寫作知識點和文化點的有效輸入。可根據(jù)學(xué)生需求,教授給學(xué)生運用價值高的寫作句型和文體類型,如書信、郵件、通知等。之后以學(xué)生完成的作文作為輸出語料進行問題分析,再進行講解。
(四)在閱讀教學(xué)中的運用。
英語閱讀是英語語料輸入的一個很好的途徑,在平時的閱讀訓(xùn)練中,除了科技類文本外,教師還可以多為學(xué)生選取交際性語料作為閱讀材料,如長對話、演講辭、書信郵件等。在中學(xué)英語學(xué)習(xí)中,我們似乎很少針對中學(xué)生涉及有關(guān)英語交際的訓(xùn)練??梢酝ㄟ^輸入交際性語料來讓學(xué)生了解交際性語料的語言特點,增加他們的交際知識。另外,前文提到,閱讀與詞匯教學(xué)可以有一個很好地結(jié)合。學(xué)生通過閱讀文本,可以由上下文和語境猜測并推斷出其含義,讓學(xué)生很好地利用上下文來構(gòu)建自己的語境觀念,發(fā)揮自己的主觀能動性。
國內(nèi)語料庫語言學(xué)無論在理論上還是在實證研究上都取得了傲人的成果。但也同時暴露出不少問題。主要有這么幾個方面:語料庫語言現(xiàn)象的研究不夠深入,只是停留在表面;語料庫建設(shè)方面有待提高,語料庫建設(shè)不夠豐富且設(shè)施技術(shù)還不夠完善;語料庫的領(lǐng)域研究不平衡,口語語音語料庫研究還待進一步加強。與教學(xué)的結(jié)合方面,通過研究,我們可以看到語料庫語言學(xué)的研究價值和在教學(xué)上產(chǎn)生的積極作用,但是有些方面的可操作性不強,并且需要教師在課前課后做大量的準備工作;再就是學(xué)校的硬件設(shè)施配置和可供教師使用的關(guān)于學(xué)生歷時語料庫的建設(shè)還是一個需要解決的問題。
建立中學(xué)生英語學(xué)習(xí)者的語料庫,從他們的輸出中獲取對教學(xué)有用的信息,并結(jié)合目的語的描述和學(xué)習(xí)者的特點以及與這兩者相關(guān)的教學(xué)的研究,將極大地改善中學(xué)英語的教學(xué),從而擺脫長期以來應(yīng)試教育死板化的禁錮,做到以學(xué)生需求為中心的教學(xué)模式。但是它與教學(xué)結(jié)合起來畢竟還是一種新的研究模式,要檢驗其成效還需要教育工作者不斷努力和研究。我國在語料庫的研究上還處于起步階段,需要做更多的探索。不過在不久的將來,語料庫語言學(xué)一定會在各領(lǐng)域發(fā)揮其獨特的作用,被越來越多的人和領(lǐng)域所接受和應(yīng)用。
[1]龔菁華. 淺議語料庫語言學(xué)理論在高校英語教學(xué)中的實際意義 [J].蘭州教育學(xué)院學(xué)報. 2014(10)
[2]李華芳, 何小平. 語料庫語言學(xué)與英語教學(xué) [J]. 外語教學(xué)與研究. 2009(26)
[3]李華勇. 論語料庫語言學(xué)的學(xué)科地位 [J]. 重慶理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)). 2014(7)
[4]李文中. 語料庫語言學(xué)的研究視野 [J]. 解放軍外國語學(xué)院學(xué)報. 2010(3)
[5]孟嵊. 我國語料庫語言學(xué)研究現(xiàn)狀及展望 [J]. 四川文理學(xué)院學(xué)報. 2012(11)
[6]宋紅波, 王雪利. 近十年內(nèi)語料庫語言學(xué)研究綜述 [J]. 山東外語教學(xué). 2013(3)
G633.41
A
1671-864X(2016)09-0109-02
吳佳峰(1992- ),男,漢族,山東淄博人,中國石油大學(xué)(華東)研究生,研究方向:外語教學(xué)。