亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        標記理論視域下漢語-維吾爾語被動句習得的實證性研究

        2016-10-21 01:47:54張玲田海文瑪依拉
        雙語教育研究 2016年3期
        關鍵詞:維吾爾語語序維吾爾族

        張玲 田海文 瑪依拉

        (烏魯木齊民族干部學院民族語言教研室,新疆 烏魯木齊 830002)

        標記理論視域下漢語-維吾爾語被動句習得的實證性研究

        張玲田海文瑪依拉

        (烏魯木齊民族干部學院民族語言教研室,新疆烏魯木齊830002)

        艾克曼的“標記差異假說”認為,母語和目標語的差異不一定會造成二語習得者的困難,只有在母語和目標語有差異、且目標語范疇的標記性強于母語時,困難才會發(fā)生。文章借鑒“標記差異假說”在二語習得中的研究成果,通過問卷調(diào)查和統(tǒng)計分析的方式,對漢族和維吾爾族學生習得對方語言中被動句可能存在的困難和困難程度作了實證性研究,證明了“標記差異假說”在預測和解釋漢族和維吾爾族學生習得對方語言中被動句的有效性。在教學中,教師在語言知識點的編排順序、重難點的確定、教學方法和教學策略、有效的練習形式的選用等方面,要重視學生母語和第二語言之間的標記性差異。教師要敏銳地意識到哪個是有標記項、哪個是無標記項,避免平均使力,節(jié)約教學時間,發(fā)揮有限教學時間的效能,從而提高第二語言教學的實效性。

        標記理論;被動句;漢語;維吾爾語;實證研究

        20世紀30年代,布拉格學派代表人物、俄國語言學家特魯別茨柯依提出了標記概念,主要探討語言中不同種類的音位對立,后來雅克布遜、喬姆斯基、萊昂斯、吉馮等人繼承并發(fā)展了標記理論,把它應用到語義學、詞法學和語言習得的各個層面。20世紀中葉,語言類型學家格林伯格和克羅夫特把標記理論納入跨語言的對比分析研究中,使之成為諸多語法研究的基礎。語言類型學標記理論對二語習得研究影響深遠,它表現(xiàn)在利用類型標記性預測和解釋二語習得過程中可能存在的困難,這彌補了早期對比分析假說的缺陷和不足。

        本文借鑒語言類型學標記理論在二語習得中的研究成果,通過問卷調(diào)查和統(tǒng)計分析的方式,對漢族和維吾爾族學生習得對方語言中,被動句可能存在的困難和困難程度進行了實證性研究。

        一、標記理論與二語遷移研究

        在第二語言習得研究中,語言學家和教學工作者們越來越關注母語對第二語言習得的遷移作用。艾利斯曾說過:任何一個二語習得理論,如果沒有描寫母語遷移,就是不完整的。①艾克曼在類型標記性基礎上提出了“標記差異假說”(Markedness Differential Hypothe-sis),即運用標記理論,對“對比分析說”進行一定程度的修正?!皹擞洸町惣僬f”指出:兩種語言間的差異不足以預測二語習得難度,應該把類型標記差異概念納入對比分析假說,可以通過母語與目標語之間的標記性差異、而非僅通過兩種語言間的差異,來預測第二語言學習者的困難區(qū)域。艾克曼還在類型學框架內(nèi),對兩種語言間標記性差異假說作了闡釋,即判定標記等級差的方法:如果說X和Y是兩種語言的對應部分,若X蘊涵Y,但是Y卻不蘊涵X,那么X比Y的標記性更強。②類型標記性差異是決定母語對第二語言習得可遷移性的重要因素。

        艾克曼指出,通過以下三類語言習得現(xiàn)實情況可以證明這一假說。第一類是兩個不同母語背景的人在學習對方的某一語言特征時,一方遇到的困難要比另一方大。例如,以英語為母語的人在學習德語詞尾輔音清化規(guī)律時,要比以德語為母語的人學習英語中詞尾的濁音和清音對立容易得多。因為英語中詞尾本身就存在濁化區(qū)分,而德語中缺少這種區(qū)分,因此在這一點上,英語比德語更有標記性。所以,以德語為母語的人群在學習英語中的清、濁音的對立時,會遇到不少困難,而以英語為母語的學習者在學習德語清、濁音對立時卻不費什么力氣。③第二類語言習得的現(xiàn)實情況是,不同母語背景的人在學習同樣的目標語中某一語法規(guī)則時遇到的困難也不同。例如,同樣是學習英語中的節(jié)首輔音群,以漢語為母語的人群和以阿拉伯語為母語的人群,對這一語言現(xiàn)象學習掌握的難易度感受差異很大。按照艾克曼的標記等級差觀點,英語、漢語、阿拉伯語三種語言中,節(jié)首輔音群標記差異等級為:漢語<英語<阿拉伯語,也就是相對于漢語的情況,英語節(jié)首輔音群為有標記,而英語相對于阿拉伯語中節(jié)首輔音群為無標記,即阿拉伯語的節(jié)首輔音群標記性最強。所以,以漢語為母語的人群學習英語節(jié)首輔音群時,要難于以阿拉伯語為母語的人群學習英語節(jié)首輔音群。④第三類語言習得的現(xiàn)實情況是,同一類母語背景的人群在學習同一目標語的不同結構時,遇到的困難會有很多不同。例如,西班牙人在讀到英語中帶有sl-、sm-、sn-開頭的英語單詞時,常常會在s前加一個元音,而且在sl-前加元音的頻率遠低于在sm-和sn-前加元音的頻率。對西班牙人來說,學習掌握以sl-開頭的英語單詞,會比以sm-和sn-開頭的英語單詞要容易許多。⑤

        從艾克曼的標記差異假說及其所例證的語言習得現(xiàn)實情況可以看出:標記差異假說不僅預測了二語習得者學習目標語的困難所在,還指明了困難的相對程度;同時他也指出了,母語和目標語的差異不一定會造成二語習得者的困難,只有在母語和目標語有差異,而且目標語范疇的標記性強于母語時,困難才會發(fā)生;另外,標記差異假說也說明了在習得目標語時,為什么學習者對某些結構的習得會先于其他結構。

        運用標記理論,不再像傳統(tǒng)的對比分析那樣,將差異與困難簡單地等同起來,而是把學習困難與語言間的差異和標記程度聯(lián)系起來,從而更加準確地描述二語習得中可能存在的困難。下面,我們就對漢語-維吾爾語被動句標記性進行對比分析,預測兩個不同母語背景的學生在學習對方語言中的被動句時可能存在的困難及困難的相對程度,并通過問卷調(diào)查分析進行實證性研究。

        二、漢語-維吾爾語中被動句的標記性對比分析

        標記差異假說在以漢語-維吾爾語為第二語言的教學中是否持續(xù)有效?在提高漢語-維吾爾語雙語教學的預測性、科學性和實效性方面,是否也可以得到證實?帶著這樣的問題,我們就以“標記差異假說”為理論支撐,分析漢語-維吾爾語被動句標記性差異與漢族和維吾爾族學生學習第二語言困難之間的關系。

        (一)從語序類型角度分析,漢語被動句標記性強于維吾爾語被動句

        語序是各種語言中都存在的語法手段,只是不同語言各有不同的語序特征。格林伯格在研究語序共性時,在跨語言調(diào)查分析的基礎上提出,在組合句子時,主語(S)、動詞(V)、賓語(O)這三個成分有六種可能的次序:SOV/ SVO/VSO/VOS/OVS/OSV,格林伯格以“構成句子的三個基本要素主語(S)、動詞(V)、賓語(O)的排列順序,介詞和名詞的先后順序,形容詞和由其修飾的名詞的先后順序”三個方面為考察基準,曾對30種語言進行了分類,列舉了可能存在的24種可能的語言類型。四個語序標度為:子句的語序:SOV/SVO/VSO;位置詞的前置和后置:Pr/Po;所有者與中心名詞的語序:NG/GN;形容詞與中心名詞的語序:NA/ AN。⑥格林伯格在大量語言材料分析驗證的基礎上,發(fā)現(xiàn)所推斷的24種可能的語言類型中,實際存在的只有15種,其中有4種所包含的語言最多,這四種分布最多的語言類型是:VSO/Pr/NG/NA;SVO/Pr/NG/NA;SOV/Po/GN/ AN;SOV/Po/GN/NA。

        拿漢語和維吾爾語與這四種語序共性特征對照,可得出漢語-維吾爾語語序特征(見表1)。⑦

        表1 漢語-維吾爾語語序類型對比表

        通過分析可以看出,漢語屬于SVO/Pr/ GN/AN的語序類型,維吾爾語屬于SOV/Po/ GN/AN的語序類型。其中,維吾爾語的語序類型完全符合格林伯格總結出的四種語序共性之一,而漢語則不符合,從這點來說,漢語的語序標記性等級要高于維吾爾語。從漢語-維吾爾語中語序的標記性等級角度分析兩種語言中被動句的語序特征,我們發(fā)現(xiàn),漢語-維吾爾語被動句的基本語序特征是“受事賓語+(施事主語)+謂語動詞”,而兩種語言的主動句中,漢語主語在謂語動詞之前,賓語在謂語動詞之后,維吾爾語是主語、賓語都位于謂語動詞之前。漢語主動句變被動句時,賓語從謂語動詞后提到了謂語動詞前,語序變動很大,而維爾語主動句變被動句,主語和賓語在謂語動詞之前。由此可以推斷出,維吾爾語的被動句語序標記性等級低于漢語被動句。依據(jù)艾克曼的標記差異假說規(guī)律可以推論:同樣是被動句,母語為維吾爾語的人學習漢語被動句,尤其與語序相關知識點的難度,可能要大于以漢語為母語的人學習維吾爾語中被動句的。

        (二)從形態(tài)、語義、分布標記角度看漢語--維吾爾語被動句標記性強弱等級

        1.從形態(tài)標記角度來看,漢語-維吾爾語被動句相對于主動句都是形式有標記項,但是,在漢語中,主動句和被動句間變換,謂語動詞沒有任何形態(tài)變化。而在維吾爾語中,只要是被動句,謂語動詞就要發(fā)生形態(tài)變化,綴加被動語態(tài)附加成分,主動句和被動句中謂語動詞的形態(tài)不同。另外,在主動句變被動句時,漢語動詞缺乏形態(tài)變化,主要采用變換語序、使用虛詞“被、叫、讓、給”等和某些特定的語義結構來表達。而維吾爾語主動句變被動句,涉及語序變換、名詞變格、動詞形態(tài)變化,施事引入時,需借助于半獨立虛詞、后置詞或時位格、從格、向格等。因此,維吾爾語被動句形態(tài)標記性要遠遠強于漢語的??梢灶A測:漢族學生學習運用維吾爾語被動句時,在這方面遇到的困難可能更多。

        2.從語義標記角度來看,漢語-維吾爾語中被動句都能表達語義有益、有損和中性語義。但是,漢語被動句、尤其是“被”字句,除表達被動關系外,還兼表“不如意、不隨心愿、被動接受”的“有損”語義傾向。而維吾爾語的被動句客觀性更強,基本上表達的都是中性語義,即受事主語和謂語動詞的被動關系。除此之外,漢語中被動句還有“完全影響”的語義特征。⑧此時,漢語被動句語義表達標記性要遠強于維吾爾語。因此,可以預測:維吾爾族學生學習漢語被動句,尤其是“被”字句的語義表達時,遇到的困難可能更多。

        3.從分布標記角度來看,漢語被動句除了表達被動關系外,帶有更多的感情色彩,使用范圍方面所受的限制比較多,因此它的使用頻率相對較低。而維吾爾語被動句更多表達的是客觀的被動意義,使用范圍受限相對較少。因此,維吾爾語被動句的使用頻率大大超過漢語中的“被”字句和意念被動句,這一點尤其體現(xiàn)在漢語-維吾爾語書面語中。漢語被動句的分布標記性要強于維吾爾語被動句。因此,可以預測:維吾爾族學生學習漢語被動關系或特殊語義時,可能會遇到更多困難,更容易發(fā)生錯誤。下面我們就從以上幾方面入手,設計問卷,對漢族和維吾爾族學生學習對方語言中被動句的情況做一實證性調(diào)查分析。

        三、問卷測試及實證性研究

        (一)被試對象

        本次接受問卷調(diào)查的漢族學生專業(yè)為維吾爾語,并已經(jīng)學習了兩年;維吾爾族學生絕大多數(shù)為大專學歷,少數(shù)為中?;虮究茖W歷,但所調(diào)查的維吾爾族學生并非都是漢語專業(yè)出身。

        (二)問卷設計和具體操作

        本次問卷的測試內(nèi)容采用維譯漢、漢譯維和漢維改錯三種形式,漢族學生和維吾爾族學生采用同一份問卷。問卷所選取的例句均為筆者所教授學生作業(yè)中高頻次出現(xiàn)錯誤的句子,筆者就這些錯句進行隨機抽選,最后生成問卷。

        為得到更為客觀真實的統(tǒng)計結果,本次問卷要求被試對象在20分鐘內(nèi)獨立完成全部問題,不允許互相討論。漢族、維吾爾族學生各發(fā)放90份問卷,分別回收有效問卷87份和85份,共計172份。

        (三)問卷統(tǒng)計結果

        我們使用同一問卷,收集被試對漢語-維吾爾語被動句的使用情況,即只注重被動句使用,其他錯誤忽略不計,計算出每道題的錯誤率,只取整數(shù)百分比、舍去尾數(shù)(見圖1)。

        圖1 漢族和維吾爾族學生被動句掌握情況對比圖

        問卷中,第6、7、8、9、13調(diào)查形式標記現(xiàn)象,第3、4、5、7、12調(diào)查語義標記現(xiàn)象,第1、2、5、8、9、10、11調(diào)查被動句的使用頻率、使用傾向等分布標記現(xiàn)象。

        (四)問卷數(shù)據(jù)結果分析

        1.有關漢語-維吾爾語被動句的同一問卷,維吾爾族學生總體錯誤率高于漢族學生,這表明維吾爾族學生學習漢語被動句時,遇到的困難多于漢族學生學習維吾爾語被動句。分析其原因,與漢語-維吾爾語被動句標記性強弱差異有一定的關系。漢語中被動句的標記性,尤其語義標記性和分布標記性強于維吾爾語。

        2.從形式標記角度分析,漢族學生在表達維吾爾語被動關系時,所犯錯誤多于維吾爾族學生。在問卷中,第6、7、8、9、13題側重調(diào)查了漢語-維吾爾語被動句形式標記差異對學生學習的影響,漢族學生的錯誤率均高于維吾爾族學生。漢族學生所犯錯誤多集中在:一是謂語動詞被動語態(tài)附加成分添加錯誤;二是被動句表達錯誤,即受事主語+謂語動詞的主動語態(tài);三是名詞格的缺失。其中錯誤率最高的是情況二,主語、賓語都是原形,未添加任何格標志,而謂語動詞卻是主動語態(tài)。通過隨堂訪談發(fā)現(xiàn),有些漢族學生在漢語-維吾爾語互譯中,憑借語感判斷是被動句,但因為不能確定謂語動詞被動語態(tài)添加方法和施事者引入方式等是否正確,就采取回避策略,改用主動句形式翻譯。

        3.從語義標記角度分析,維吾爾族學生錯誤率高于漢族學生。在問卷中,第3、4、5、7、12題側重調(diào)查了漢語-維吾爾語被動句語義標記差異對學生學習的影響。其中第3、4、5題,維吾爾族學生錯誤率均大大高于漢族學生。漢語重意合,漢語“被”字句使用時更多傾向于“不如意、遭受、被動接受”等有損語義。如果選擇中性語義,一般會省略“被”,直接用無標記的意念被動句表達。第3、5句均表示中性語義,漢語中習慣用意念被動句表達,而維吾爾族學生看到表示被動關系,就錯誤地類推,采用了“被”字句。而第4題中,“撤職/免職/罷免職務”等屬于“不如意、遭受”等有損語義,維吾爾族學生中絕大多數(shù)又選用了主動句表達。分析其原因,一方面是對漢語中表“有損”語義時更多傾向于用“被”字句表達的知識點沒掌握好;另一方面,可能受母語影響,與維吾爾語中被動態(tài)與自復態(tài)附加方法相近有關,學生誤解為自復態(tài)。第12題改錯題出錯地方是句末補語缺失。漢語中被動句,特別是“被”字句有“完全影響”語義標記現(xiàn)象,這是維吾爾語中沒有的,也是大多數(shù)維吾爾族學生判斷或改錯的原因。

        4.從漢語-維吾爾語被動關系表達方式和表達習慣分析,維吾爾族學生偏誤率高于漢族學生。在問卷中,第1、2、5、8、9、10、11主要目的是觀察漢語-維吾爾語被動句的使用頻率、使用傾向等分布標記現(xiàn)象差異。其中1、2、9、11著重調(diào)查漢族和維吾爾族學生對兩種語言中被動關系表達方式的運用情況,分析結果表明,這幾個句子的處理中,維吾爾族學生的偏誤率高于漢族學生。原因一是錯誤理解漢語中“被動句=被字句”,以為僅用“被”字句就表達了主語和謂語動詞之間的被動關系,不了解漢語中還有“叫/讓/給、由……、是……的、在……中、受到”等多種被動關系表達方式;原因二是受母語中名詞格負遷移的影響。

        第5、10題的目的是調(diào)查漢語意義被動句謂語中包含小主語情況。表達被動關系的漢語被動句需要引入施事時,可直接在受事主語和謂語動詞間加入施事,構成主謂謂語句,不需要介詞引入。意義被動句是漢語里常用的一種句式。⑨口語中經(jīng)常有“飯我做好了/車他開走了”的說法,在這些帶施事的意念被動句中,動作的受事和施事都在謂語動詞的前面,這種語序和維吾爾語主動句結構相似,維吾爾族學生應該很熟悉,不是難點。但是,從語義標記角度來說,漢語中這種“受事主語+施事者+謂語動詞”的結構多了一層被動含義在里面,這是漢語被動句不同于維吾爾語、且標記性強于維吾爾語的地方。因此,維吾爾族學生學習漢語被動句時,意義被動句不是教學難點,但卻是教學重點,尤其要給學生交代清楚出現(xiàn)施事時的表達方式。很顯然,維吾爾族學生對這一知識點的掌握是有一定的困難。

        另外,分析問卷7、8、9、10,我們還發(fā)現(xiàn),漢語中明明是被動句,而維吾爾族學生在表達習慣中,卻翻譯或改成了主動句。這從某一方面也表明,兩種語言在被動句的使用方面并不是一一對應的。在翻譯時,有時維吾爾語中被動句對應漢語中主動句、有時對應“被”字句、有時對應意義被動句,有時需要用表被動關系的其他表達方式表達;漢語中有些被動句,尤其是在口語中,動作的施事者出現(xiàn)時,維吾爾族學生習慣用主動句表達。

        四、結論

        通過以上實證性調(diào)查分析可以看出,類型學標記理論的“標記差異假說”在預測和解釋漢族、維吾爾族學生習得對方語言中被動句的有效性。漢族和維吾爾族學生習得對方語言中被動句的困難所在及相對困難度,與學生母語和第二語言的被動句標記性程度密切相關。學生母語和第二語言中被動句的差異不一定會造成二語習得者的困難,母語中被動句為無標記的或標記性程度相對低的、而第二語言中為有標記的或標記性程度相對高的語言現(xiàn)象,這些是學習者容易發(fā)生語言負遷移的地方,是學習的難點所在。

        標記性弱的語言形式要比標記性強的語言形式更易習得。對維吾爾族學生的漢語被動句教學,其難點應該是相對其母語標記性程度更高的“被”字句,教學重點應該是相對標記性程度最弱的意義被動句。漢語中的意義被動句應該是維吾爾族學生最先掌握也是最容易的,但調(diào)查分析結果卻顯示學生對這一知識點掌握情況不好。筆者在考察近年來使用較為廣泛的對外漢語教材和為新疆少數(shù)民族學生編寫的漢語教材時發(fā)現(xiàn),在漢語被動句教學中,存在過分重視“被”字句的現(xiàn)象。在教材和教學過程中,總是把有標記的“被”字句當做教學重點,并對無標記的意義被動句重視不足,沒有對有標記和無標記被動句進行語義、語用區(qū)分,有效練習不多。很多從事第二語言研究的學者發(fā)現(xiàn),少數(shù)民族學生在學習漢語被動句過程中,尤其是初級階段,不是學不會“被”字句,而是認為“被”字句就是被動句,從而出現(xiàn)“被”字句泛化的現(xiàn)象,導致過度使用“被”表達漢語中的被動關系。

        無論是被動句中謂語動詞的形態(tài)標記,還是施事的引入方式,維吾爾語被動句的形式標記性都強于漢語。對漢族學生的被動句教學重點應該是維吾爾語中相對標記性較強的形式標記。因此,漢族學生學習維吾爾語被動句的重點及難點內(nèi)容應是謂語動詞被動態(tài)的添加、施事的引入方式、被動結構的正確表達方式等。另外,從語義標記角度來看,維吾爾語被動句標記性是弱于漢語的。維吾爾語被動句主要表達中性語義,即受事主語和謂語動詞之間的被動關系,沒有太多的褒貶語義傾向,這一點漢族學生很容易理解接受。但是需要向漢族學生強調(diào)的是,在維吾爾語書面語和口語中,尤其是口語表達時,當施事和受事都出現(xiàn)時,維吾爾語傾向于生命等級更高的做施事主語、生命等級低的做受事賓語,習慣轉換用主動句表達受事主語和謂語動詞之間的被動關系。因此,在漢語-維吾爾語被動句翻譯過程中,不能生硬地采取一一對應的思路,要考慮維吾爾語被動句的表達習慣,使得翻譯表達更加準確、到位。

        附錄:問卷調(diào)查內(nèi)容

        第一題:維譯漢

        第二題:漢譯維

        6.這篇文章選自人民日報。

        7.路被大雪封住了。

        8.亭子被茂密的松林包圍著。

        9.阿里木受到了老師的批評。

        第三題:改錯

        10.昨天的作業(yè)被我寫完了。

        11.我的書讓借走了。

        12.我從來沒被老師這么嚴厲地批評。

        注釋:

        ①Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition,Ox-ford University Press,1994:341.

        ②許菊:《標記性與母語遷移》,《解放軍外國語學院學報》,2004第2期,第49頁。

        ③④⑤張勤、張軼:《類型學的標記理論與英語非真實條件句的習得》,《復旦外國語言文學論叢》,2009年第2期,第73頁。

        ⑥⑦林青:《從漢維語語序的對比看漢維語兩種語言的語言類型特點》,《喀什師范學院學報》,2010年第2期,第67頁。

        ⑧張玲:《維漢語名詞、動詞和形容詞標記現(xiàn)象對比研究》,新疆大學博士學位論文,2014年,第94-95頁。

        ⑨李珠:《意義被動句的使用范圍》,《世界漢語教學》,1989年第3期,第189頁。

        [1]張建理.標記性和反義詞[J].外國語,1999,(3).

        [2]尹洪山.語言類型學視角下的二語習得順序研究[J].山東教育學院學報,2005,(5).

        [3]黃瑞紅.語言的標記性與二語習得中母語遷移的關系研究[J].洛陽理工學院學報,2010,(1).

        [4]唐承賢.第二語言習得中的母語遷移研究述評[J].解放軍外國語學院學報,2003,(5).

        [5]唐承賢.標記理論在第二語言習得研究中的應用[J].語言與翻譯,2005,(2).

        [6]李玉萍.標記理論及其在外語教學中的應用[J].解放軍外國語學院學報,2004,(4).

        [7]習曉明.標記理論與英語詞匯教學[J].外語教學,2005,(4).

        An Empirical Research on the Acquisition of Chinese-Uyghur Passive Sentences——Based on the Markedness Theory

        ZHANG Ling TIAN Hai-wen Maira
        (Teaching and Research Section on Ethnic Languages,Urumqi Ethnic Cadres’College,Urumqi Xinjiang 830002)

        According to Eckman's Markedness Differential Hypothesis(MDH),the differences between the native and target languages may not necessarily bring difficulties to second language learners,and only those areas of the target language which differ from the native language and are more marked than the native language will be difficult for them.This paper makes an empirical research about the possible difficulties and their degree in Chinese and Uyghur students'learning passive sentences in the target language,which verifies the effective-ness of MDH in predicting and explaining students'learning passive sentences.It is suggested that the markedness differences between the native language and target language should be taken into account in teachers'arrangement of the sequence of language points,the selection of key points and difficult points,the adoption of teaching methods and strategies as well as in their selection of effective exercises so as to improve the effectiveness of second language teaching.

        Markedness theory;Passive sentence;Chinese;Uyghur;Empirical research

        H215

        A

        2095-6967(2016)03-034-07

        [責任編輯]:王洋

        2016-05-22

        張玲,烏魯木齊民族干部學院民族語言教研室副教授,博士;田海文,烏魯木齊民族干部學院民族語言教研室講師;瑪依拉,烏魯木齊民族干部學院民族語言教研室講師。

        猜你喜歡
        維吾爾語語序維吾爾族
        維吾爾族手藝人
        語序類語法填空題的解題技巧
        統(tǒng)計與規(guī)則相結合的維吾爾語人名識別方法
        自動化學報(2017年4期)2017-06-15 20:28:55
        as引導狀語從句的倒裝語序
        漢韓“在”字句的語序類型及習得研究
        維吾爾語話題的韻律表現(xiàn)
        維吾爾語詞重音的形式判斷
        語言與翻譯(2015年4期)2015-07-18 11:07:45
        Ad36感染對維吾爾族肥胖患者progranulin表達的調(diào)節(jié)作用
        現(xiàn)代維吾爾語中“-0wat-”的進行體特征
        語言與翻譯(2014年3期)2014-07-12 10:32:09
        一位維吾爾族老人的關愛情愫
        中國火炬(2011年9期)2011-07-24 14:21:31
        欧洲无码一级毛片无遮挡| 国产亚洲日本精品无码| 成年人干逼视频水好多| 国产精品毛片无遮挡| 久久久www成人免费无遮挡大片 | 91精品亚洲熟妇少妇| 日韩av天堂一区二区| 肉色欧美久久久久久久免费看| 国产精品久久婷婷六月丁香| 精品欧美乱子伦一区二区三区| 亚洲AV无码日韩一区二区乱| 顶级高清嫩模一区二区| 手机福利视频| 激情97综合亚洲色婷婷五| 18禁黄无遮挡免费网站| 亚洲黄色av一区二区三区| 久久天天躁狠狠躁夜夜av| 丰满岳乱妇在线观看中字无码| 好爽要高潮了在线观看| 日产精品高潮一区二区三区5月| 亚洲av成人无码一二三在线观看| 老熟妇乱子伦av| 久久频精品99香蕉国产| 伊人狼人激情综合影院| 一区二区在线观看视频高清| 777米奇色8888狠狠俺去啦| 免费可以在线看A∨网站| 午夜福利视频男同女同| 日韩中文字幕熟女人妻| 天天综合天天爱天天做| 熟妇人妻无乱码中文字幕| 国产av综合一区二区三区最新| 日韩精品人妻视频一区二区三区 | 亚洲aⅴ天堂av天堂无码麻豆| 亚洲色偷偷综合亚洲AVYP| 中文字幕乱码一区在线观看| 牛牛在线视频| 麻豆成人在线视频| 亚洲色图偷拍自拍亚洲色图| 精品偷自拍另类在线观看| 精品人妻无码一区二区色欲产成人|