亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        從“三美”論評析“紅豆曲”的兩個(gè)英譯本

        2016-09-07 05:37:14張芳
        校園英語·下旬 2016年8期
        關(guān)鍵詞:三美翻譯策略紅樓夢

        【摘要】本文嘗試運(yùn)用許淵沖的“三美”論,分析《紅樓夢》“紅豆曲”在楊憲益與戴乃迭夫婦譯本以及大衛(wèi)·霍克斯譯本中的翻譯。探討兩位譯者采取的不同翻譯策略,及其在傳達(dá)原作的過程中在音、形、意方面的得與失,論證“三美”原則在“紅豆曲”翻譯中的適用性。

        【關(guān)鍵詞】“三美”論 《紅樓夢》 “紅豆曲” 翻譯策略 翻譯對比

        《紅樓夢》是中國古典小說的巔峰,在英文譯本中,最重要的當(dāng)屬英國漢學(xué)家戴維·霍克思( David Hawkes)和約翰·敏福德( John Minford)的合譯本The Story of The Stone以及楊憲益、戴乃迭的英文全譯本A Dream of Red Mansions.

        許淵沖被譽(yù)為“國內(nèi)外將中文詩詞翻譯為英法韻文的唯一譯者”。“三美”論是其奉行的文學(xué)翻譯標(biāo)準(zhǔn),主要用于詩歌翻譯。本文從“三美”標(biāo)準(zhǔn)出發(fā),以楊譯和霍譯“紅豆曲”為研究對象,從音美、意美、形美的傳達(dá)三方面對兩個(gè)譯本進(jìn)行對比賞析,探討各自在英譯“紅豆曲”時(shí)所采取的翻譯策略。

        一、“紅豆曲”原文的“三美”

        “紅豆曲”是賈寶玉在馮紫英家酒席上所行酒令的酒面?!凹t豆曲”原文共十行,除第九行外,采用了一韻到底的排韻形式,尾韻均押/ou/音,讀之抑揚(yáng)頓挫,凸顯相思之情。此曲使用意象作比興,比如“紅豆”、“春柳”等。在中國古典詩詞中,這些意象寄予特殊感情—相思,如:紅豆生南國,春來發(fā)幾枝;昔我往矣,楊柳依依等。此曲運(yùn)用這些意象詞使歌者相思之情躍然紙上,更具意境美。

        二、“紅豆曲”英譯對比分析

        1.音美。關(guān)于音美的傳達(dá),許淵沖認(rèn)為,就是傳達(dá)原作音韻美和節(jié)奏美。許淵沖提出:在翻譯古詩詞時(shí)可以采用英語讀者喜聞樂見的押韻方式。

        楊譯和霍譯都考慮了原文末尾的押韻。楊譯整體押韻并不規(guī)則,不如原文整齊: untold, old, gold;glass,pass ;gone,on, 對于原文“音美”的傳達(dá)稍有欠缺。霍譯是兩行一韻:separation,desolation;growing,blowing;fears,tears;true,blue;mountains,fountains。其中,前六行中除了第二行外,其余五行都以Still...作為開端,最后兩行以Blue as...開始,押韻整齊,很好的傳達(dá)了原作的音美。

        2.形美。關(guān)于形美,許淵沖認(rèn)為,主要指的是詩行的長短與對稱兩方面,最好能做到形似,至少也要做到大體整齊。

        原文以詩歌的形式出現(xiàn),共有十行,行與行之間字?jǐn)?shù)相差較小,錯(cuò)落有致。前八行兩兩一組,后兩句點(diǎn)睛。對比譯文,兩者均保留了原文的詩歌形式,都將前八句譯為一組獨(dú)立的譯群,表達(dá)一組相對獨(dú)立的意思;后兩句加以總結(jié)點(diǎn)睛。楊譯基本保留原作形式而霍譯則將原作的十行譯為十二行,行間字?jǐn)?shù)差異明顯。

        3.意美。關(guān)于意美的傳達(dá),許淵沖認(rèn)為,譯者必須忠實(shí)于原文,可以通過等化、淺化、深化的手法去實(shí)現(xiàn),還可借助意美與形美來傳達(dá)。筆者主要就譯文對原作中主要意象的處理進(jìn)行對比賞析。下面是具體分析:

        在第一句的處理上,楊譯采用了直譯,但卻沒有將“紅豆”這一重要意象譯出,無法使英語讀者了解用“紅豆”比喻“相思淚”的漢民族思維方式,同時(shí)使其主題難以捉摸?;艨怂箘t將此句分譯為了兩句,譯出了“紅豆”這一主要意象,并在其后補(bǔ)上了of my desolation, 既點(diǎn)明了原文的主題,又向讀者傳遞了其文化內(nèi)涵。可見霍譯打破原文形式,達(dá)到了出人意料的效果。

        楊譯和霍譯的最大區(qū)別在于第二句中“畫樓”的選詞。楊譯保留原文意象,為painted pavilion,而霍譯將“畫樓”隱去,用out side my window這樣一個(gè)表示空間范圍短語,引人遐想,使人聯(lián)想到黛玉獨(dú)坐閨房望向窗外,感慨命運(yùn)的情景。兩者在傳達(dá)意美的效果上各有千秋。

        在第三、四句的譯文特色是“新愁與舊愁”的翻譯。楊譯處理為:sorrows new and old;霍譯處理為old hopes and fears,此處楊譯明顯好過霍譯。sorrows new and old表明主人公現(xiàn)在和過去“愁”的某種聯(lián)系,而old hopes and fears單純指過去,與現(xiàn)在的狀況無關(guān)。此處楊譯在傳達(dá)意美的效果上略勝一籌。

        在第五句的處理上,楊譯直接譯出了“玉粒金波”的比喻:rice like jade and wine like gold,雖忠實(shí)原文卻可能造成英語讀者的費(fèi)解。相比之下,霍譯為使讀者閱讀方便,采取了意譯:food and drink,cos Im choked with tears, 省去了“玉”、“金”二字,但卻譯出了原句意思,易于使英語讀者接受。

        在第六句的翻譯中,楊譯忠實(shí)原文,基本保留原詩意象?;糇g不拘原詩形式,采用意譯手法,兩次使用設(shè)問使譯文生動(dòng)逼真。不禁讓人聯(lián)想到《白雪公主》里王后尋問魔鏡的情境,進(jìn)而增加英語讀者對譯文的親切感。

        最后兩句的翻譯中,楊譯兩句均以like開頭,分別以never gone和for ever on結(jié)尾,傳達(dá)了原文的形美和音美,同時(shí)點(diǎn)明景與情的的關(guān)聯(lián)。霍譯中Blue有雙關(guān)意義,既指顏色,又可以指憂郁之感,暗示了主人公的愁思之情,各有千秋。

        三、結(jié)語

        本文以楊譯和霍譯“紅豆曲”的翻譯為研究對象,從音美、意美、形美的傳達(dá)三方面對兩個(gè)譯本進(jìn)行對比賞析。探討了兩位譯者在英譯“紅豆曲”時(shí)各自所采取的翻譯策略,即:楊氏為了忠實(shí)于原文,更多的采用的是直譯的策略,霍氏為了讓讀者更容易接受譯文,更多的采用的是意譯的策略。但兩者都在一定程度上再現(xiàn)了“紅豆曲”的韻味和內(nèi)涵,值得借鑒學(xué)習(xí)。

        參考文獻(xiàn):

        [1]Yang Hsien-yi &Gladys; Yang.A Dream of Red Mansions[M].Beijing:Foreign Language Press,2001.

        [2]許淵沖.文學(xué)與翻譯[M].北京:北京大學(xué)出版社,2003.

        [3]曹雪芹,高鶚.紅樓夢[M].長沙:岳麓書社,2004.

        作者簡介:張芳(1991-),女,漢族,河南人,天津外國語大學(xué)2015級碩士,研究方向英語語言文學(xué)。

        猜你喜歡
        三美翻譯策略紅樓夢
        論《紅樓夢》中的賭博之風(fēng)
        從《紅樓夢》看養(yǎng)生
        海峽姐妹(2020年7期)2020-08-13 07:49:32
        《〈紅樓夢〉寫作之美》序
        別樣解讀《紅樓夢》
        海峽姐妹(2018年5期)2018-05-14 07:37:10
        中國飲食文化中的“三美”
        從“三美”理論看杜甫隴右詩的翻譯
        東方教育(2016年18期)2017-01-16 12:48:20
        許淵沖的“三美”理論視角下《上邪》三個(gè)英譯本的比較研究
        東方教育(2016年14期)2017-01-16 11:30:53
        《作者自述》兩個(gè)譯本的對比賞析
        人間(2016年28期)2016-11-10 21:12:28
        旅游景點(diǎn)名稱翻譯的原則與策略研究
        漢語疊詞及其英譯
        亚洲国产AV无码男人的天堂| 久久午夜精品人妻一区二区三区| 国产美女精品视频线免费播放软件 | 久久99天堂av亚洲av| 国产伦精品免编号公布| 日本一区二区不卡视频| 久久精品有码中文字幕1| 日本精品一区二区三区在线观看| 天天摸夜夜摸摸到高潮| 国产乱沈阳女人高潮乱叫老| 青青草极品视频在线播放| 在线精品国产亚洲av麻豆| 国产成+人+综合+亚洲欧美丁香花| 亚洲 欧美 唯美 国产 伦 综合| 国产一区二区三区四区色| 久久久99精品视频| 国产成人精品一区二区三区av | 丰满少妇三级全黄| 欧美一级人与嘼视频免费播放| 日本精品熟妇一区二区三区| 亚洲最全av一区二区| 乱人伦中文无码视频| 国产精品视频免费的| 亚洲国产一区二区av| 久久精品国产精品亚洲| 亚洲妓女综合网99| 美女黄网站永久免费观看网站| 亚洲最大中文字幕在线| 麻豆果冻传媒在线观看| 永久免费看免费无码视频| 国产在线观看一区二区三区av| 强开少妇嫩苞又嫩又紧九色| 国产精品-区区久久久狼| 中文乱码字幕在线中文乱码 | 曝光无码有码视频专区| 国产美女裸身网站免费观看视频| 二区三区视频在线观看| 激情五月婷婷一区二区| 无码精品人妻一区二区三区人妻斩| 午夜国产精品久久久久| 人妻少妇精品视中文字幕免费|