【摘要】學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)是第二語言學(xué)習(xí)中一個(gè)十分重要的因素,是激勵(lì)人們?nèi)バ袆?dòng)的內(nèi)部力量和動(dòng)因。隨著我國對外漢語教學(xué)事業(yè)的發(fā)展,日本來華學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生也日益增多。因此,研究如何培養(yǎng)日本學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)是十分必要的。
【關(guān)鍵詞】日本學(xué)生;動(dòng)機(jī);漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī);培養(yǎng)
動(dòng)機(jī)是第二語言學(xué)習(xí)中一個(gè)重要的因素,是影響的學(xué)習(xí)者個(gè)體差異因素之一,它包括個(gè)人的意圖、愿望、心理沖動(dòng)或企圖達(dá)到的目的等。日本是漢語學(xué)習(xí)者最多的國家,日本人留學(xué)的主要目的是為學(xué)習(xí)語言。因此就如何培養(yǎng)日本學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)為題的研究,對于開拓日本漢語市場,傳播漢語知識,發(fā)展?jié)h語教學(xué)事業(yè)都有著積極意義。
一、第二語言學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)綜述
1、動(dòng)機(jī)定義
動(dòng)機(jī)一詞源于拉丁文Movere,是推動(dòng)的意思,學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)是指個(gè)體由一種學(xué)習(xí)目標(biāo)或?qū)ο笠龑?dǎo)、激發(fā)和維持學(xué)習(xí)活動(dòng)的內(nèi)在心理過程或內(nèi)部動(dòng)力。外語學(xué)習(xí)中的動(dòng)機(jī)是指學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)外語的愿望和推動(dòng)力,它是個(gè)體發(fā)動(dòng)和維持行動(dòng)的一種心理狀態(tài)。
2、外語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)分類
(1)融入型動(dòng)機(jī)和工具型動(dòng)機(jī)。外語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)理論始于Gardener和Lambert,他們自20世紀(jì)50年代末開始研究第二語言學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),從社會(huì)心理學(xué)的角度提出了學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)經(jīng)典模式,并編制了用來測試語言學(xué)習(xí)態(tài)度和動(dòng)機(jī)的標(biāo)準(zhǔn)化工具AMTB。根據(jù)不同的角度,把外語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)歸納為兩種類型,即“融入型動(dòng)機(jī)”和“工具型動(dòng)機(jī)”。
(2)內(nèi)在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)與外在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)。內(nèi)在動(dòng)機(jī)來源于學(xué)習(xí)者對于學(xué)習(xí)本身的興趣,指由外在條件激發(fā)并由內(nèi)在心理因素轉(zhuǎn)化而來的動(dòng)機(jī)。在學(xué)習(xí)中,能轉(zhuǎn)化為內(nèi)部動(dòng)機(jī)的心理因素有很多,主要有興趣、需要、情感等;學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中產(chǎn)生積極的情感體驗(yàn)也是維持動(dòng)機(jī)的強(qiáng)大因素,如好奇心的滿足、成就感等;外在動(dòng)機(jī)主要是由外部因素決定的,而非主觀因素,是由外部刺激物激發(fā)的動(dòng)機(jī),如獲得文憑、高分、表揚(yáng)等。
二、建立在學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)理論基礎(chǔ)上的培養(yǎng)措施
1、多贊揚(yáng),盡量少批評或不批評
(1)共性理論基礎(chǔ)。行為主義者認(rèn)為強(qiáng)化是建立和保持行為的基本機(jī)制。任何能增加或保持行為頻率的東西均可作為強(qiáng)化物,例如:細(xì)致完成作業(yè)會(huì)因?yàn)槔蠋煹谋頁P(yáng)、高分?jǐn)?shù)或其他任何獎(jiǎng)賞學(xué)生的努力、認(rèn)可他們的成功的行為而得到強(qiáng)化。
(2)個(gè)性培養(yǎng)措施。美國學(xué)者本尼迪克特在其著作《菊與刀》一書中把世界文化的類型分為“罪”的文化和“恥”的文化。所謂“恥”即“禮義廉恥”之“恥”,來源于中國儒教文化,由于日本獨(dú)特的社會(huì)背景和文化傳統(tǒng),“恥”被更明確地強(qiáng)調(diào)出來,日本是一個(gè)“集團(tuán)型”的社會(huì),個(gè)人的價(jià)值都需要在所在的集體中得到證實(shí)、認(rèn)可,每個(gè)日本人都十分在意團(tuán)體對自己的評價(jià)。
因此,教師要對日本學(xué)生多表揚(yáng),盡量少批評或不批評,在某位學(xué)生回答對了問題或很好地完成作業(yè)的時(shí)候,要在全班同學(xué)面前表揚(yáng),這樣,老師的表揚(yáng)就成了一種行為強(qiáng)化物,做得好的學(xué)生受到了鼓舞,會(huì)更努力地投入到學(xué)習(xí)中。對于學(xué)習(xí)成績稍差的同學(xué),教師盡量不要在班級全體面前批評,而是應(yīng)該婉轉(zhuǎn)地表達(dá)。
2、幫助日本學(xué)生實(shí)現(xiàn)心理適應(yīng)
(1)共性理論基礎(chǔ)。馬斯洛提出,人有七種基本需要,分別為:生理的需要、安全的需要、歸屬感與愛的需要、尊重需要、認(rèn)識與理解需要、審美需要、自我實(shí)現(xiàn)的需要。前四種需要定義為缺失需要,是我們生存所必需的,后三種是生長需要,較低級的需要至少必須部分滿足后才能出現(xiàn)對較高級需要的追求。
(2)個(gè)性培養(yǎng)措施。日本專家分析海外留學(xué)生的各種糾紛的原因時(shí)指出,日本學(xué)生精神負(fù)擔(dān)過重,環(huán)境不適應(yīng)的造成的留學(xué)糾紛所占比例最高。日本留學(xué)生來華后,其所處的物質(zhì)環(huán)境、文化環(huán)境都發(fā)生了較大變化,自身的心理體驗(yàn)也會(huì)有所改變,短時(shí)間內(nèi)很難實(shí)現(xiàn)心理適應(yīng)。為幫助學(xué)生盡可能快地適應(yīng)在華生活,學(xué)??梢园才乓欢ǖ恼n外活動(dòng)豐富留學(xué)生的業(yè)余生活,開展與中國文化相關(guān)的太極拳、書法等課程,讓日本學(xué)生更加了解、熱愛中國文化;老師應(yīng)該鼓勵(lì)留學(xué)生的社會(huì)交往,滿足他們?nèi)穗H交往的需要,例如可以舉辦與中國學(xué)生的聯(lián)誼會(huì)、舞會(huì)等,幫助他們進(jìn)入中國學(xué)生的朋友圈,減輕他們在學(xué)習(xí)和生活中遇到的壓力;也應(yīng)盡量幫助學(xué)生解決在華留學(xué)期間的困難和需要,解決好學(xué)生的后顧之憂,學(xué)生才能更好地投入到學(xué)習(xí)中。
3、把握教材與考試的難易度
(1)共性理論基礎(chǔ)。自我效能感理論指人們對自己能否成功地進(jìn)行某一成就行為的主觀判斷,是班杜拉最早提出的。人認(rèn)識到了行為和強(qiáng)化之間的依賴關(guān)系后對下一步強(qiáng)化的期望,指的是人對自己能否進(jìn)行某種行為的實(shí)施能力的推測或判斷,即人對自己行為能力的推測。例如當(dāng)學(xué)生感到自己有能力聽懂教師所講的內(nèi)容,才會(huì)認(rèn)真聽課,個(gè)人自身行為的成敗經(jīng)驗(yàn)這個(gè)效能信息源對自我效能感的影響最大,成功的經(jīng)驗(yàn)會(huì)提高效能期望,反復(fù)的失敗會(huì)降低效能期望。成功經(jīng)驗(yàn)對效能期望的影響還要受個(gè)體歸因方式的左右,歸因理論是關(guān)于判斷和解釋他人或自己的行為結(jié)果的原因的一種動(dòng)機(jī)理論。在學(xué)校情境中,學(xué)生會(huì)提出歸因問題,如:“我為什么測試成績低于別人?
(2)個(gè)性培養(yǎng)措施。日本社會(huì)是集團(tuán)社會(huì),“集團(tuán)”亦即群體,日本的集團(tuán)社會(huì)存在其弊端,它使日本人成為異乎尋常的“集團(tuán)人”,而非活潑,獨(dú)具個(gè)性風(fēng)格的“個(gè)別人”,因而普通日本人難以暢快地表達(dá)一己意愿。在教學(xué)過程中,教師應(yīng)把握教材和考試的難易度,讓學(xué)生感到老師所講的內(nèi)容是通過自己認(rèn)真聽講就可以理解的,老師應(yīng)創(chuàng)造出一個(gè)讓日本學(xué)生表達(dá)自己想法的適宜場所,實(shí)現(xiàn)老師與學(xué)生在教與學(xué)問題上的溝通,培養(yǎng)融洽和諧的師生關(guān)系。
三、結(jié)語
隨著國內(nèi)對外漢語教學(xué)事業(yè)的發(fā)展,日本留學(xué)生的增多,如何培養(yǎng)日本學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)這一課題,逐漸凸顯出其重要性來。希望本文所提出的觀點(diǎn)對培養(yǎng)日本學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的理論和實(shí)踐有所啟發(fā)和幫助。
【參考文獻(xiàn)】
[1] 段躍中. 留學(xué)扶桑[M]. 南京: 譯林出版社, 1998.
[2] 賀 陽. 漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的激發(fā)與漢語國際傳播[J]. 語言文字應(yīng)用, 2008(2).
[3] 戴運(yùn)財(cái), 何 瓊. 第二語言學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)研究:存在的問題及發(fā)展趨勢[J]. 國外漢語教學(xué), 2003(2).
[4] 龔 鶯. 日本學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)研究[D]. 北京: 北京語言大學(xué)碩士學(xué)位論文, 2004.
[5] 樸根柱. 激發(fā)韓國高中學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的策略設(shè)計(jì)[D]. 濟(jì)南: 山東大學(xué)碩士學(xué)位論文, 2011.
[6] 劉 竹. 來華日本漢語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)和學(xué)習(xí)策略研究[D]. 南寧: 廣西民族大學(xué)碩士學(xué)位論文, 2015.
[7] 杜素儀. 馬來西亞大學(xué)生漢語學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)研究[D]. 北京: 中央民族大學(xué)碩士學(xué)位論文, 2011.
[8] 盧家楣. 情感教學(xué)心理學(xué)原理的實(shí)踐應(yīng)用[M]. 上海: 上海教育出版社, 2002.
[9] 盛邦和. 透視日本人[M]. 上海: 文匯出版社, 1997.
【作者簡介】
張藝(1993—),女,漢族,黑龍江省哈爾濱市人,黑龍江大學(xué)文學(xué)院2015級語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)專業(yè)在讀碩士研究生,主要研究方向:對外漢語。