在中國(guó)的傳統(tǒng)美食中,燒烤從古至今都受到很多人的青睞,在古代,更是一種“舌尖上的美味”。不過(guò),在古代,“燒烤”只用一個(gè)字來(lái)表示,你們知道是什么嗎?那就是“炙”?!爸恕笔菚?huì)意字,它的上半部分是“肉”字的變形,下半部分是它的部首“火”,合在一起指人們把去毛的獸肉穿起來(lái)在火上烤以取得食物。因此,這個(gè)字既能指“燒烤”,也能指“燒烤的肉”。
漢字故事
提到“炙”,就不得不說(shuō)說(shuō)有關(guān)“膾炙人口”的歷史小故事。相傳,春秋時(shí)有對(duì)父子,父親曾皙特別喜歡吃羊棗(一種野生果子),兒子曾參是個(gè)有名的孝子,父親死后,他就不忍心再吃羊棗了,這件事被儒家弟子廣為傳頌。到了戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,孟子的弟子公孫丑一直不能理解這件事,便向孟子請(qǐng)教膾炙(切細(xì)的烤肉)和羊棗哪個(gè)好吃。孟子說(shuō):“當(dāng)然是膾炙好吃,哪個(gè)人不愛(ài)吃呢?”公孫丑又問(wèn):“那曾參和他父親肯定都愛(ài)吃,為什么曾參不戒吃膾炙,而只戒吃羊棗呢?”孟子回答:“膾炙是大家都愛(ài)吃的,羊棗的滋味確實(shí)比不上它,但羊棗卻是他父親特別愛(ài)吃的,所以他只戒吃羊棗?!甭?tīng)完后,公孫丑明白了其中的道理?!澳捴巳丝凇边@個(gè)成語(yǔ)就是從孟子所說(shuō)的“膾炙”引申出來(lái)的,原意是指人人都愛(ài)吃的美食,后來(lái)人們常用它來(lái)比喻人人都贊美的事物和傳誦的詩(shī)文。
漢字小達(dá)人
“炙”經(jīng)常容易與“灸”相混淆,其實(shí)我們仔細(xì)看看,這兩個(gè)字的造字方法是不一樣的,“炙”是會(huì)意字,而“灸”是形聲字,“炙”是“肉”和“火”合起來(lái)的意思,而“灸”用“久”表示讀音,最早指用艾條燒灼或熏熨人體穴位的中醫(yī)療法?,F(xiàn)在大家能區(qū)分開(kāi)了嗎?
漢字游戲?qū)m
下面都是與肉有關(guān)的成語(yǔ),大家一起來(lái)補(bǔ)充完整吧!