周馨蕾
摘 要: 《紅樓夢(mèng)》作為一部跨越百年的經(jīng)典著作,對(duì)它的研究涉及方方面面,而且隨著學(xué)術(shù)脈絡(luò)的延伸,層次愈加豐盈和深邃。在應(yīng)用語言學(xué)視閾下,對(duì)《紅樓夢(mèng)》的稱呼語加以研究,會(huì)對(duì)作品有更深的理解感悟,特別有助于撥開“寶黛釵”之間的關(guān)系迷霧。
關(guān)鍵詞: 《紅樓夢(mèng)》 稱呼語 寶黛釵 應(yīng)用語言學(xué)
一、研究背景
(一)社會(huì)需求
應(yīng)用語言學(xué)著重研究語言在各個(gè)現(xiàn)實(shí)領(lǐng)域的實(shí)際應(yīng)用,主旨是解決生活當(dāng)中的實(shí)際問題,研究它有助于我們認(rèn)識(shí)社會(huì)生活中人與人之間的關(guān)系、態(tài)度和情感的一般規(guī)律,也就是教會(huì)自己認(rèn)知自我社會(huì)位置,恰當(dāng)表達(dá)自己的意愿和喜好,傾訴自己的情感和訴求,以期達(dá)到預(yù)想中的語言交流效果。
其中,稱呼語的研究,隸屬于應(yīng)用語言學(xué)的范疇。研究稱呼語不但有助于加深社會(huì)語言學(xué)中對(duì)人際關(guān)系用語的研究,而且對(duì)語言學(xué)的教學(xué)科研有相當(dāng)意義上的參考價(jià)值??此坪?jiǎn)簡(jiǎn)單單的一句稱呼語中,包含的意義可謂眾多:年齡、性別、文化、階層,乃至語場(chǎng)、語旨、語式等,不一而足。
《紅樓夢(mèng)》作為中國(guó)四大名著之一,至今已經(jīng)有16種外文譯本,熱度持續(xù)不衰,被稱為中國(guó)的百科全書。這部鴻篇巨制中人物眾多,關(guān)系復(fù)雜,稱呼語在許多場(chǎng)合下,對(duì)人物的刻畫都起到了畫龍點(diǎn)睛的作用,使蕓蕓眾生在剎那間鮮活起來,增加了作品的靈性和厚重。研究《紅樓夢(mèng)》的稱呼語,就是從一個(gè)嶄新角度,解析和感知18世紀(jì)中國(guó)的社會(huì)概況、風(fēng)土人情,對(duì)今天而言,跨文化交流日益成為新常態(tài),對(duì)《紅樓夢(mèng)》的稱呼語研究更具有跨越時(shí)空的社會(huì)價(jià)值和現(xiàn)實(shí)指導(dǎo)意義。
(二)理論前沿
近二三十年來,又有一大批詞典、專著和論文涌現(xiàn):張孝忠1988年出版了《古今稱謂語詞典》,2001年吉常宏的《漢語稱謂大詞典》由河北教育出版社出版;《稱呼語的社會(huì)語用研究》是陳夏芳在2002年出版的專著,牛繼華則發(fā)表了名為《近百年來私人書信中的稱呼語的社會(huì)語言學(xué)考察》(1919-2006)的論文,2002年陳毅平的《紅樓夢(mèng)稱呼語研究》一書由武漢大學(xué)出版社出版發(fā)行。
應(yīng)該說,圍繞稱呼語的研究從來都沒有停止過,在理論上,布朗和福特就美國(guó)的稱謂語進(jìn)行了開創(chuàng)性研究。語言學(xué)家歐文·特里普(1984)在《稱呼的社會(huì)語言學(xué)規(guī)則》中,以流程圖的形式做了注解,并分析了美國(guó)西部學(xué)術(shù)界及19世紀(jì)俄語、依地語、波多黎各語中的稱呼語系統(tǒng)。后來,美國(guó)心理學(xué)家羅杰·布朗指明了稱呼語中的地位原則和親疏原則。
二、文獻(xiàn)綜述
(一)國(guó)內(nèi)動(dòng)態(tài)
對(duì)于稱呼語的研究由來已久。從北周的盧辨著有《稱謂》開始,唐朝劉知幾寫有《史通·稱謂》,到清朝梁章鉅的《稱謂錄》,都是響當(dāng)當(dāng)?shù)某晒?0年代,趙元任先生對(duì)現(xiàn)代漢語的稱謂系統(tǒng)進(jìn)行了詳盡描述;陳原先生則對(duì)新中國(guó)成立后新出現(xiàn)的稱呼語進(jìn)行了總結(jié)。
中國(guó)藝術(shù)研究院紅樓夢(mèng)研究院,是國(guó)內(nèi)“紅學(xué)”最權(quán)威的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu),對(duì)“紅學(xué)”的研究可謂盡心竭力、名家輩出。吳世昌、吳恩裕、吳組緗、周汝昌、啟功、林冠夫、陶建基、葉圣陶……每一位都是“紅學(xué)”大家,對(duì)《紅樓夢(mèng)》的研究各有側(cè)重,當(dāng)然,這其中有許多觀點(diǎn)可謂“百花齊放、百家爭(zhēng)鳴”,給這部文學(xué)名著更增添了幾許神秘色彩。
在眾多學(xué)術(shù)觀點(diǎn)中,也有涉獵《紅樓夢(mèng)》稱呼語研究的專家學(xué)者。他們有的只著重于一個(gè)方面,像上海師范大學(xué)劉冰的論文,題目是《紅樓夢(mèng)中女性稱謂語之語用考察》,關(guān)注女性角色稱謂語的使用情況,從親屬、社交、面稱與背稱、人際關(guān)系等方面加以研究分析。陳建萍的論文《真“姑娘”,假“姑娘”?紅樓夢(mèng)中姑娘稱呼語的語義語用辨析》則是具體到一個(gè)詞,對(duì)《紅樓夢(mèng)》的稱呼語進(jìn)行細(xì)致的總結(jié)辨析。中國(guó)香港學(xué)者洪濤發(fā)表了論文《紅樓夢(mèng)的語域、“立體感”與“平?;薄獜摹皟z俺奴娣”和異文看小說的藝術(shù)效果》,把著眼點(diǎn)放在地域視野內(nèi)研究《紅樓夢(mèng)》的稱謂語,可謂視野獨(dú)特、見解新穎。李蓓則在語言學(xué)的視角下,剖析《紅樓夢(mèng)》的語言構(gòu)成,特別強(qiáng)調(diào)不要把《紅樓夢(mèng)》的“語言”研究和“語言學(xué)”研究混為一談,很中肯。陳毅平在2002年出版了一部專著——《紅樓夢(mèng)稱呼語研究》,從社會(huì)語言學(xué)、功能語言學(xué)、語用學(xué)、修辭學(xué)角度研究《紅樓夢(mèng)》的人物稱呼語。
(二)國(guó)外動(dòng)態(tài)
弗斯,英國(guó)語言學(xué)家,他肯定語言研究不同于文學(xué)研究,在語言學(xué)上有兩項(xiàng)獨(dú)特見解:一是根據(jù)言語背景和上下文尋求意義,二是用一套新方法描寫語言節(jié)律(戚雨村,1990)。他堅(jiān)持談?wù)Z言不能不談人生和文化,分析語言不能撇開意義。
英國(guó)人韓禮德于20世紀(jì)50年代來到中國(guó),師從著名的漢語言學(xué)大家王力先生,回國(guó)后至60年代后期,逐漸形成了從系統(tǒng)和功能角度對(duì)語言的研究,指出了語言的三大元功能,即概念、人際、語篇功能,探討了語言與社會(huì)及語境變量的關(guān)系,產(chǎn)生了深遠(yuǎn)影響。
萊斯利·鄧克靈的《別稱與稱謂字典》(A Dictionary of Epithets Terms of Address),在長(zhǎng)達(dá)35頁的引言中,講述了稱謂的語境、影響稱謂選擇的因素、稱謂引起的反應(yīng),以及文學(xué)作品中的稱謂等,共9個(gè)方面(陳毅平,2002),對(duì)學(xué)習(xí)和研究英語很有價(jià)值。
(三)研究空白
在國(guó)內(nèi),對(duì)《紅樓夢(mèng)》的稱呼語研究,依然有很多留白之處,大家的著眼點(diǎn)幾乎都在幾位主角身上,像王熙鳳、林妹妹、寶哥哥,但是像劉姥姥、賴大家的、紫鵑、旺兒等小人物,研究著墨點(diǎn)不多,在400多個(gè)有名字的人物中,可進(jìn)一步研究的領(lǐng)域還很廣闊?;蛘甙褞讉€(gè)人物鏈接起來,形成交叉,不僅是平面的靜態(tài)研究,而且是立體的動(dòng)態(tài)研究,都是不錯(cuò)的選題立項(xiàng)。
《紅樓夢(mèng)》的外文譯本有很多,其中,楊憲益和霍克斯的譯本最著名。但是《紅樓夢(mèng)》作為中國(guó)文化的集大成者,外文譯本畢竟不能全部表達(dá)出中國(guó)文化的精髓,具體稱呼語上,翻譯家往往找不到合適恰當(dāng)?shù)脑~語描繪“奶奶”、“姑娘”、“姐姐”的不同語義和語用,所以,這個(gè)位置的研究空白還有待彌補(bǔ)。
三、研究方向
(一)研究假設(shè)
本文選用的是人民文學(xué)出版社1990年8月版本,以庚辰本為底本,由馮其庸先生負(fù)責(zé)總校注。以前80回為例,做研究對(duì)象,引用部分采用楷體,括號(hào)內(nèi)數(shù)字,前為回?cái)?shù),后為頁碼。
假設(shè)以寶玉、黛玉、寶釵三個(gè)人為主線,研究他們之間在不同場(chǎng)合、語域、情感下的不同稱呼語,那些“哥哥”、“妹妹”、“姐姐”的稱呼語都是在什么樣的情況下,以怎樣的語氣出現(xiàn),從而揭示稱呼語的一般規(guī)律,順便理清“寶黛釵”三者之間的情感脈絡(luò)。
(二)研究思路
首先界定“稱謂語”和“稱呼語”的概念。“稱呼”和“稱謂”是不同的兩個(gè)概念,單就學(xué)術(shù)意義而言,“稱呼語”一詞是名詞性的,不同于動(dòng)詞的“稱呼”,也不同于名詞性的“稱呼”。名詞性的“稱呼”僅限于表示彼此關(guān)系的名稱,而且是當(dāng)面打招呼用的,其概念外延甚至小于“稱謂”(陳毅平,2002)。
本論文所指的“稱呼語”,包括但不限于用稱謂名詞指稱的;包括但不限于表示彼此關(guān)系的名稱;包括但不限于當(dāng)面招呼的(陳毅平,2002)。這一點(diǎn)要在論文中嚴(yán)謹(jǐn)?shù)亟淮宄?/p>
其次,對(duì)以下四個(gè)方面著手研究:
(1)夯實(shí)“稱”與“呼”的定義。舉例說明“面稱”、“他稱”和“自稱”。
一時(shí)黛玉來了,寶玉笑道:“好妹妹,你別撒謊,你看這三個(gè)字那一個(gè)好?”(8;79)
(2)稱謂系統(tǒng)與非稱謂系統(tǒng)的分析研究。包括親屬關(guān)系與社會(huì)關(guān)系的具體處理。
正說,只見寶釵走進(jìn)來笑道:“偏了我們新鮮東西了?!睂氂裥Φ溃骸敖憬慵业臇|西,自然先偏了我們了。”寶釵搖頭笑道:“昨兒哥哥倒特特的請(qǐng)我吃,我不吃他,叫他留著請(qǐng)人送人罷。我知道我命小福薄,不配吃那個(gè)。”(26;223)
(3)禮貌色彩與情感表達(dá)。情感因素的正極是禮貌,負(fù)極就是反禮貌的,特別在林黛玉身上,有很好的例子可以舉證。包括尊稱、敬稱、昵稱、諧稱和謙稱、傲稱、蔑稱、詈稱。
寶玉見問,一時(shí)解不來,因問:“什么‘暖香?”黛玉點(diǎn)頭嘆笑道:“蠢才!蠢才!你有玉,人家就有金來配你,人家有‘冷香,你就沒有‘暖香去配?”寶玉方聽出來。(19;166)
(4)稱呼語使用中的制約因素。這是基于語言的功能,分為5個(gè)方面:時(shí)空、正式程度、語場(chǎng)、人際關(guān)系、語篇。
寶釵笑道:“不用問,狗嘴里還有象牙不成!”一面說,一面走上來,把黛玉按在炕上,便要擰他的臉。黛玉笑著忙央告:“好姐姐,饒了我罷!顰兒年紀(jì)小,只知說,不知道輕重,作姐姐的教導(dǎo)我。姐姐不饒我,還求誰去?”(42;351)
四、結(jié)語
從立項(xiàng)到概念界定,從文獻(xiàn)綜述到找出研究空白,不難發(fā)現(xiàn),《紅樓夢(mèng)》作為世界性的名著,字字珠璣,尤其是稱謂語部分,更是對(duì)揭示作者創(chuàng)作主旨大有深意?!皩汍焘O”作為糾結(jié)的主角,他們之間的關(guān)系、內(nèi)心活動(dòng)、地位變遷等,均在稱謂語中有淋漓盡致的體現(xiàn)。從應(yīng)用語言學(xué)視閾下的稱謂語研究入手,可以對(duì)理解作家和作品起到提綱挈領(lǐng)的作用。
參考文獻(xiàn):
[1]S.M.Ervin-Tripp,王菊泉.稱呼的社會(huì)語言學(xué)規(guī)則[J].北京:國(guó)外語言學(xué),1984,04:16-26.
[2]陳建萍.真“姑娘”,假“姑娘”?——紅樓夢(mèng)中姑娘稱呼語的語義語用辨析[J].紅樓夢(mèng)學(xué)刊,2006,02:303-317.
[3]陳夏芳.稱呼語的社會(huì)語用研究[M].上海:上海東華大學(xué)出版社,2002.
[4]曹雪芹,高鶚.紅樓夢(mèng).北京:人民文學(xué)出版社,1990.
[5]陳原.陳原語言學(xué)論著[M].遼寧:遼寧教育出版社,1998.
[6]陳毅平.《紅樓夢(mèng)》稱呼語研究[M].武漢:武漢大學(xué)出版社,2002.
[7]陳毅平.英語稱謂研究的一朵奇葩——介紹萊斯利·鄧克靈的《別稱與稱謂詞典》[J].武漢大學(xué)學(xué)報(bào),2002,06.
[8]洪濤.紅樓夢(mèng)的語域、“立體感”與“平?;薄獜摹皟z俺奴娣”和異文看小說的藝術(shù)效果[J].紅樓夢(mèng)學(xué)刊,2015,03:130-154.
[9]吉常宏.漢語稱謂大詞典[Z].河北:河北教育出版社,2001.
[10]劉冰.《紅樓夢(mèng)》中女性稱謂語之語用考察[J].內(nèi)蒙古:內(nèi)蒙古農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào),2009,06:345-347.
[11]李蓓.《紅樓夢(mèng)》語言學(xué)研究綜述[J].紅樓夢(mèng)學(xué)刊,2011,04:313-329.
[12]牛繼華.近百年來私人書信中稱呼語的社會(huì)語言學(xué)考察(1919—2006)[D].暨南大學(xué),2006.
[13]戚雨村.弗斯和倫敦語言學(xué)派——紀(jì)念弗斯誕辰一百周年[J].外國(guó)語(上海外國(guó)語學(xué)院學(xué)報(bào)),1990,05:3-10.
[14]楊憲益,戴乃迭.紅樓夢(mèng).北京:外文出版社,2008.
[15]張孝忠.古今稱謂語詞典[Z].北京:中國(guó)國(guó)際廣播出版社,1998.
[16]趙元任.趙元任語言學(xué)論文集[C].北京:商務(wù)印書館,2002.