亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        漢英形容詞的對(duì)比應(yīng)用研究

        2016-05-30 17:33:54李建軍
        校園英語(yǔ)·上旬 2016年1期

        李建軍

        【摘要】本文以語(yǔ)言類型學(xué)中的詞類理論為基礎(chǔ),以漢語(yǔ)和英語(yǔ)中的形容詞為研究對(duì)象,從句法特征入手,對(duì)漢語(yǔ)和英語(yǔ)中的形容詞的詞類屬性進(jìn)行確定。詞類屬性進(jìn)行確定。由于語(yǔ)言學(xué)中的系統(tǒng)內(nèi)部,成員都是相互影響的,因此我們需要以一種動(dòng)態(tài)的眼光和角度來(lái)進(jìn)行詞類關(guān)系的分析和研究,這樣的一種分析研究方式,對(duì)于形容詞的研究其實(shí)是具有一定優(yōu)勢(shì)的。本文將分別從幾個(gè)方面對(duì)形容詞在兩個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)中的特點(diǎn)和應(yīng)用進(jìn)行深入的分析,并加以總結(jié),同時(shí)在形容詞的使用方面也進(jìn)行了簡(jiǎn)單的分析,最后得出深入分析形容詞的差別和應(yīng)用狀況對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)和作品翻譯可以起到一定的促進(jìn)作用。

        【關(guān)鍵詞】詞類系統(tǒng) 漢英對(duì)比 形容詞 對(duì)比研究

        引言

        漢語(yǔ)中的“形容詞”一詞,嚴(yán)格來(lái)說(shuō)其來(lái)源是對(duì)于英語(yǔ)單詞“adjective”的翻譯和解釋。通過分析我們也可以看出來(lái)這個(gè)詞匯其實(shí)是兼具了副詞和形容詞的形態(tài)和解釋,因此在實(shí)際的使用中,該詞匯主要是依附于其他的詞匯或者是句子成分,并對(duì)其依附的詞匯和成分起到一定的修飾作用,這也就是為什么我們都說(shuō)形容詞起到修飾作用。同中文不同,西方語(yǔ)言系統(tǒng)中,形容詞其實(shí)是一個(gè)廣義的概念,除了包括基本的形容詞以外,還涉及了具有修飾功能的名詞或者是短語(yǔ),比如說(shuō)我們?cè)谡Z(yǔ)言學(xué)習(xí)中常見的限定詞、名詞甚至是一些從句,都可以作為一個(gè)整體來(lái)對(duì)另一個(gè)成分起到修飾作用。

        一、漢英形容詞的對(duì)比

        想要進(jìn)行漢語(yǔ)和英語(yǔ)形容詞特點(diǎn)和用法的對(duì)比,就意味著我們首先需要對(duì)兩個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)中,各自對(duì)于形容詞的界定標(biāo)準(zhǔn),以及這個(gè)標(biāo)準(zhǔn)存在的差別進(jìn)行更深入的研究,并加以詳細(xì)的說(shuō)明。下文將分別從漢語(yǔ)對(duì)形容詞的界定和英語(yǔ)對(duì)形容詞的界定進(jìn)行分別的闡述,為后文的研究分析提供一定的基礎(chǔ)內(nèi)容。

        1.漢語(yǔ)中對(duì)形容詞的界定。對(duì)于形容詞所具備的一系列功能,其實(shí)大部分的語(yǔ)法文獻(xiàn)都是有涉及的,比如說(shuō)在日常使用中,可以被“非?!被蛘呤恰昂堋毙揎椀脑~語(yǔ),或者是能用來(lái)充當(dāng)多種成分的詞匯,例如主語(yǔ)和賓語(yǔ),又或者是狀語(yǔ)等等,但是文獻(xiàn)中對(duì)于這些功能的定義和說(shuō)明,其實(shí)還是十分淺顯的,對(duì)于現(xiàn)代漢語(yǔ)中,形容詞和其他詞匯的差別或者是界定問題,并不能起到十分明顯的定義功能,因?yàn)樵跐h語(yǔ)語(yǔ)言中,上述的功能并不只有形容詞才會(huì)具備,可能其他的詞匯也是會(huì)具備這樣的功能,并且起到一定的修飾作用。

        在進(jìn)行研究的時(shí)候,首先需要了解漢語(yǔ)中的形容詞和名詞的區(qū)分。在漢語(yǔ)中可以充當(dāng)動(dòng)詞的謂語(yǔ)成分,絕大部分都是可以帶賓語(yǔ)成分的,也就是說(shuō)一個(gè)動(dòng)詞是及物動(dòng)詞還是不及物動(dòng)詞的區(qū)分,其實(shí)就是在于他可以帶什么樣的賓語(yǔ),而不是說(shuō)是不是可以帶賓語(yǔ)。但是在漢語(yǔ)中,一個(gè)名詞想要做謂語(yǔ)的時(shí)候,都是不能帶賓語(yǔ)的,這樣就和英語(yǔ)中相對(duì)自由的名詞作謂語(yǔ)現(xiàn)象有著很大的差別,不過我們也不可以否認(rèn)漢語(yǔ)中的名詞充當(dāng)謂語(yǔ)成分,是這一語(yǔ)言系統(tǒng)中不可忽視的特點(diǎn)之一。在漢語(yǔ)中,名詞充當(dāng)謂語(yǔ)成分可以說(shuō)是只存在于漢語(yǔ)中的,一種十分特殊的現(xiàn)象,但是這樣的一種特殊存在的現(xiàn)象也不足以說(shuō)明,名詞和動(dòng)詞之間的關(guān)系是不對(duì)稱的,與此同時(shí),在漢語(yǔ)中,形容詞也是可以充當(dāng)謂語(yǔ)成分的,而且能產(chǎn)性是十分高的,所以說(shuō)在漢語(yǔ)里面,形容詞和由名詞充當(dāng)?shù)闹^語(yǔ)成分也不是百分之百對(duì)稱的,如果一定要單獨(dú)對(duì)每一個(gè)語(yǔ)法系統(tǒng)進(jìn)行比較的話,名詞和形容詞在句子中都是可以做定語(yǔ)以及主語(yǔ)還有賓語(yǔ)的,而這兩個(gè)詞類的區(qū)別就在于形容詞是可以自由充當(dāng)狀語(yǔ)以及謂語(yǔ)成分的。

        2.英語(yǔ)中對(duì)于形容詞的界定。如果一定要對(duì)形容詞和名詞進(jìn)行區(qū)分的話,在現(xiàn)代英語(yǔ)中其實(shí)不是一件容易完成的事情。很多詞匯或者是短語(yǔ)成分都是可以直接作定語(yǔ)的,但是卻不能直接判斷哪一個(gè)詞是名詞哪一個(gè)詞是形容詞,尤其是復(fù)合短語(yǔ)充當(dāng)修飾成分的時(shí)候,更是難以進(jìn)行十分清晰的界定和判斷。英國(guó)學(xué)家表示,在英語(yǔ)中名詞和形容詞是具有很多共同特點(diǎn)的,因此很多時(shí)候?qū)τ趦烧叩膮^(qū)分其實(shí)是很難完成的。這一觀點(diǎn)并非只是適用于英語(yǔ),對(duì)于很多語(yǔ)言系統(tǒng)來(lái)說(shuō),形容詞和名詞的區(qū)分都是十分困難的,而且研究者還會(huì)遇到難以將形容詞和動(dòng)詞進(jìn)行區(qū)分的現(xiàn)象,雖然很多時(shí)候可以依靠前后綴的形式來(lái)進(jìn)行判斷,但是一部分形容詞也是沒有任何的前后綴作為判斷標(biāo)志的。英國(guó)學(xué)者總結(jié)出了四條可以作為判斷一個(gè)詞是否是形容詞的標(biāo)準(zhǔn),首先是這個(gè)詞是否可以被very這個(gè)程度副詞所修飾;第二,這個(gè)詞是否可以進(jìn)行比較級(jí)和最高級(jí)的形式變化;第三,是否可以自由的充當(dāng)定語(yǔ)成分并發(fā)揮其功能;第四,是否可以自由的充當(dāng)謂語(yǔ)成分。上面這四點(diǎn)對(duì)于判斷一個(gè)詞是否是形容詞還是有著十分標(biāo)準(zhǔn)的判斷的,但是在極少數(shù)的情況下,這些標(biāo)準(zhǔn)也難以進(jìn)行最恰當(dāng)?shù)呐袛嗪头治觥?/p>

        3.漢英形容詞差異分析。在英語(yǔ)中,形容詞和其他的詞類之間是有著十分清晰的界線的。在英語(yǔ)中,形容詞和名詞,他們的語(yǔ)法功能其實(shí)是十分相似的,不僅僅是因?yàn)樵谑褂玫臅r(shí)候都需要依附于其他的詞匯來(lái)發(fā)揮作用,同時(shí)都是承擔(dān)謂語(yǔ)成分并且發(fā)揮相應(yīng)的作用,而且在做為定語(yǔ)成分的時(shí)候,兩者也都是具有高度的自由的。在使用的時(shí)候,名詞同形容詞不同,后者會(huì)受到程度副詞的修飾,或者是不帶任何的限定詞,但是前者則沒有這樣的限制。在英語(yǔ)中,如果形容詞做了謂語(yǔ)的話,系詞就變得十分的重要了,這就導(dǎo)致動(dòng)詞和形容詞的位置還是有著明顯的差別的。總的來(lái)說(shuō),在英語(yǔ)的語(yǔ)法結(jié)構(gòu)中,副詞是不能充當(dāng)謂語(yǔ)以及定語(yǔ)成分的,因此這一詞類和形容詞的區(qū)別還是十分明顯的。其實(shí)從總體上我們可以看出,在英語(yǔ)的語(yǔ)言系統(tǒng)中,各個(gè)詞類的差別其實(shí)還是很明顯的,而且在使用的時(shí)候各個(gè)詞類和成分發(fā)揮的作用之間,還是存在較為明顯的界線的,其語(yǔ)法功能也是有單獨(dú)的定義的,并且有一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。

        但是漢語(yǔ)中的詞類和其功能是沒有絕對(duì)清晰的對(duì)應(yīng)關(guān)系,而且每一種詞類,它們的用法還有功能都是比較多樣的。從詞類和功能的角度來(lái)看,形容詞、副詞等詞類的功能都是呈現(xiàn)一種扭曲化的狀態(tài),比如說(shuō)在漢語(yǔ)中,形容詞不僅僅可以修飾名詞還可以直接對(duì)動(dòng)詞以及充當(dāng)動(dòng)詞的成分進(jìn)行修飾,這是因?yàn)樯钊敕治龊?,我們可以了解到,在漢語(yǔ)中,動(dòng)詞也是名詞,因此形容詞是可以直接對(duì)其進(jìn)行修飾的??偟膩?lái)說(shuō),同英語(yǔ)不同的是,在漢語(yǔ)中幾種詞匯之間都是可以進(jìn)行相互轉(zhuǎn)化的,也就是說(shuō)它們是一種兩兩包含的關(guān)系,不僅僅是詞類本身存在包含關(guān)系,詞類的功能也是存在包含關(guān)系的,所以說(shuō)詞類整體都是呈現(xiàn)出柔性特征的,因此漢語(yǔ)的形容詞是沒有經(jīng)過專門化的柔性詞類,

        二、漢英形容詞的應(yīng)用

        在分析了漢語(yǔ)和英語(yǔ)中形容詞的差別之后,下文將從兩種語(yǔ)言系統(tǒng)中,形容詞的實(shí)際應(yīng)用進(jìn)行分析。

        1.漢英形名定中結(jié)構(gòu)的句法與功能對(duì)應(yīng)。在進(jìn)行翻譯的時(shí)候,“紅花”是“the flower is red”,而“紅的花”對(duì)應(yīng)的則是“that flower is red”。如果在翻譯的時(shí)候沒有進(jìn)行形式的改變,只是追求語(yǔ)句意思的對(duì)等,那么在句法結(jié)構(gòu)以及功能上的對(duì)等就不能被實(shí)現(xiàn)了。漢語(yǔ)的“an”和“A的N”在結(jié)構(gòu)這一性質(zhì)來(lái)看,其實(shí)不是派生關(guān)系,而且兩個(gè)結(jié)構(gòu)中的A,其具有的性質(zhì)也是不大一樣的。但是這兩種結(jié)構(gòu)在共時(shí)層面上,確實(shí)為說(shuō)話的人提供了兩種語(yǔ)句意義十分靠近的選擇。在語(yǔ)言學(xué)中,后者也就是“A的N”其實(shí)是一種特殊的結(jié)構(gòu),名字叫做“參照一體目標(biāo)”,這種結(jié)構(gòu)其實(shí)是拿自己本身的性質(zhì)狀態(tài)作為參照物,來(lái)對(duì)別的目標(biāo)進(jìn)行描述或者是指代。因此這個(gè)結(jié)構(gòu)對(duì)于物體的辨識(shí)度和指別度都是比較高的。這也就是說(shuō),“A的N”從結(jié)構(gòu)上來(lái)說(shuō)要比“AN”復(fù)雜得多,而且其具備的語(yǔ)用效果也是要比他特殊很多的。

        2.從定語(yǔ)看英漢的詞類系統(tǒng)及形容詞的句法特性。漢語(yǔ)和英語(yǔ)的詞類系統(tǒng)具備不同的特點(diǎn),前者是柔性的,而后者則是剛性的。雖然形容詞的原型功能需要被發(fā)揮出來(lái),但是在兩種語(yǔ)言系統(tǒng)中都是有其他的詞類可以被用來(lái)做無(wú)標(biāo)記的定語(yǔ)。因此單純從定語(yǔ)的角度來(lái)看,其格局不是十分的明顯,甚至也沒有太過于清晰的界定。由于漢語(yǔ)這一語(yǔ)言系統(tǒng)存在比較特殊的性質(zhì),因此在形容詞、名詞和動(dòng)詞在充當(dāng)定語(yǔ)時(shí)存在的區(qū)別,也只是一個(gè)比較次要的區(qū)分條件。在漢語(yǔ)中,定語(yǔ)時(shí)存在著十分明顯的層次區(qū)分現(xiàn)象的,但是在英語(yǔ)的定語(yǔ)里面,是沒有太過于明顯的層次區(qū)分,這也是和英語(yǔ)的形容詞的地位以及其表面的特征相關(guān)聯(lián)的。

        3.定中結(jié)構(gòu)的單雙音節(jié)搭配和標(biāo)記顛倒。在漢語(yǔ)的語(yǔ)言系統(tǒng)中,形容詞、名詞以及動(dòng)詞在作定語(yǔ)成分的時(shí)候,是有著明顯的區(qū)分的。而且在韻律結(jié)構(gòu)上,名詞和動(dòng)詞時(shí)具有一致性的,但是形容詞的標(biāo)記則是顛倒的,這一點(diǎn)需要研究者們加以注意。我們現(xiàn)在所說(shuō)的這個(gè)標(biāo)記顛倒其實(shí)是有著一定的原理的。要知道定語(yǔ)最典型的功能就是對(duì)一個(gè)詞匯的性質(zhì)加以確定。定語(yǔ)和其定性的中心詞應(yīng)該是緊密結(jié)合起來(lái)的,一般來(lái)說(shuō),內(nèi)涵比較豐富的形容詞在作定語(yǔ)的時(shí)候,和中心詞結(jié)合的比較緊密,但是如果是內(nèi)涵比較簡(jiǎn)單的形容詞,和中心詞的關(guān)系就比較松散了,其他研究者在進(jìn)行分析和研究的時(shí)候,需要將這種緊密關(guān)系不同的模式與韻律關(guān)系區(qū)分開來(lái),分別進(jìn)行研究和分析。

        三、漢英形容詞研究重要意義表現(xiàn)

        在對(duì)漢語(yǔ)和英語(yǔ)中的形容詞其不同的特性和具體的使用進(jìn)行了分析以后,我們需要知道這種研究在實(shí)際的英語(yǔ)學(xué)習(xí)和使用中具有什么樣的意義,或者說(shuō)起到了什么樣的效果。

        1.為翻譯提供基礎(chǔ)。針對(duì)形容詞在漢語(yǔ)和英語(yǔ)中的不同用法和其他特殊之處進(jìn)行研究,其目的在于為其他方面的研究做鋪墊。尤其是在翻譯中,一定會(huì)遇到較多的形容詞結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)化和語(yǔ)義轉(zhuǎn)化,這個(gè)時(shí)候需要恰當(dāng)?shù)陌盐招稳菰~在兩個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)中的特點(diǎn),優(yōu)先進(jìn)行形容詞的轉(zhuǎn)化和處理,這樣對(duì)于譯文讀者來(lái)說(shuō),才能更直接的體會(huì)到原文的深刻含義。在進(jìn)行英漢作品的翻譯的時(shí)候,學(xué)者們需要對(duì)其中的形容詞以及變化比較靈活的詞匯進(jìn)行優(yōu)先處理,尤其是對(duì)于一些可以體現(xiàn)出原文精髓的詞匯更是要做到字斟句酌。

        2.為英語(yǔ)學(xué)習(xí)帶去便利。對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),如何在兩種語(yǔ)言之間做到熟練、流暢的切換,是保證自己學(xué)好兩種語(yǔ)言的基礎(chǔ)。一般來(lái)說(shuō),我們?cè)趯W(xué)習(xí)的時(shí)候,會(huì)按照自己的慣性思維或者是語(yǔ)言習(xí)慣來(lái)對(duì)英語(yǔ)進(jìn)行一個(gè)比較自我的定義或者是認(rèn)定,對(duì)于本應(yīng)該在英語(yǔ)中出現(xiàn)變化或者是適當(dāng)進(jìn)行調(diào)整的詞匯以及句法結(jié)構(gòu),仍舊按照漢語(yǔ)中的語(yǔ)言習(xí)慣和模式來(lái)進(jìn)行使用。這就導(dǎo)致學(xué)習(xí)效率比較低,而且整體的效果也不是很好。形容詞作為英語(yǔ)的詞類中比較常見而且也十分活躍的詞匯之一,在使用和學(xué)習(xí)的時(shí)候需要按照英語(yǔ)的語(yǔ)言習(xí)慣進(jìn)行轉(zhuǎn)化,包括對(duì)其修飾的詞匯進(jìn)行改變,以及功能結(jié)構(gòu)的對(duì)等都是要保持一致的。因此,深入的分析漢語(yǔ)和英語(yǔ)中形容詞的差別并加以整理說(shuō)明,對(duì)于學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō)可以起到大的幫助,不僅僅帶去了一定的便利,其學(xué)習(xí)體驗(yàn)也得到了較大的優(yōu)化。

        四、結(jié)論

        本文對(duì)漢語(yǔ)中的形容詞的界定和英語(yǔ)中對(duì)于形容詞的界定進(jìn)行了單獨(dú)的分析,又對(duì)兩個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)中的形容詞特點(diǎn)以及其和其他詞類的關(guān)系進(jìn)行了對(duì)比分析,同時(shí)對(duì)漢語(yǔ)和英語(yǔ)的形容詞的實(shí)際應(yīng)用進(jìn)行了簡(jiǎn)單的分析和闡述,從而給研究者和學(xué)者呈現(xiàn)了一個(gè)更為細(xì)致的劃分模式,這對(duì)于其他學(xué)者在進(jìn)行漢英作品翻譯,或者是對(duì)于學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言學(xué)習(xí)來(lái)說(shuō),都是具有十分明顯的促進(jìn)作用。通過深入分析兩個(gè)語(yǔ)言系統(tǒng)存在的差別,可以讓其他人在學(xué)習(xí)和應(yīng)用的時(shí)候避免陷入誤區(qū),可以對(duì)形容詞進(jìn)行更加妥善的處理。

        參考文獻(xiàn):

        [1]范繼掩.形名組合間“的”字的語(yǔ)法作用[J].中國(guó)語(yǔ)文, 1958,(5).

        [2]馮勝利.漢語(yǔ)的韻律、詞法和句法[M].北京:北京大學(xué)出版社,1997.

        [3]馮勝利.漢語(yǔ)韻律句法學(xué)[M].上海:上海教育出版社,2000.

        [4]劉丹青.形容詞和形容詞短語(yǔ)的研究框架[J].民族語(yǔ)文. 2005.05.

        日本啪啪一区二区三区| 天天影视性色香欲综合网| 久久久久亚洲精品无码网址| 亚洲中文久久久久无码| 美利坚亚洲天堂日韩精品| 国产无套中出学生姝| 色屁屁www影院免费观看入口| 日日摸夜夜添夜夜添一区二区| 日韩人妻有码中文字幕| 日韩中文字幕在线观看一区| 亚洲精品乱码8久久久久久日本 | 中文字幕亚洲综合久久菠萝蜜| 欧美亚洲日韩国产人成在线播放| 色系免费一区二区三区| 白白色日韩免费在线观看 | 最新国产三级| 精品少妇白浆一二三区| 日韩精品人妻久久久一二三 | 国产免费一区二区三区在线观看| 亚洲AV永久无码精品表情包| 深夜一区二区三区视频在线观看| 在线看片免费人成视频电影| 日本一区二区三区高清千人斩 | 一边做一边说国语对白| 国产成人麻豆精品午夜福利在线 | 国产福利姬喷水福利在线观看| 精品的一区二区三区| 国产中文字幕亚洲精品| 欧美色欧美亚洲另类二区| 色婷婷六月天| 精品国精品自拍自在线| 欧美疯狂性受xxxxx喷水| 无码手机线免费观看| 亚洲xx视频| 国产一区二区黄色网页| 九色九九九老阿姨| 91精品国产福利尤物免费| 91精品福利一区二区三区| 国产精品99精品久久免费| 国产精品 视频一区 二区三区 | 久久婷婷国产剧情内射白浆 |